Translation of "الموجودات أو المطلوبات" to English language:
Dictionary Arabic-English
أو - ترجمة : المطلوبات - ترجمة : أو - ترجمة : الموجودات - ترجمة : المطلوبات - ترجمة : الموجودات أو المطلوبات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
5 أي شخص يشتري الموجودات المرهونة أو تحال إليه هذه الموجودات (بما في ذلك المستأجر أو المرخص له). | (v) Any buyer or other transferee (including a lessee or licensee) of the encumbered asset. |
3 دائنا آخر للمانح يدعي حقا لـــه في نفس الموجودات المرهونة (بإعمال القانون مثلا أو الحجز أو الاستيلاء على تلك الموجودات أو بعملية مماثلة) | (iii) Another creditor of the grantor asserting a right in the same encumbered asset (e.g. by operation of law, attachment or seizure or a similar process) |
استرداد الموجودات | Asset recovery |
الموجودات النقدية | UNDG United Nations Development Group |
مراقبة الموجودات | On inventory control |
106 ومسألة توفير ضمانة على الموجودات غير المرهونة أو الموجودات التي هي ليست مرهونة بكاملها ليست مسألة ينبغي أن تشترط موافقة المحكمة عموما. | The question of providing security over unencumbered assets or assets that are not fully encumbered is not one that generally should require approval of the court. |
18 إدارة الموجودات | Mission aviation assessment |
التصرف في الموجودات | Disposal of assets |
جرد الموجودات وتوزيعها | Inventory and distribution |
ويتألف العمود الرابع، أو المجموعة الثانية، من الموجودات التي حددت لبيعها أو منحها الى حكومة كمبوديا. | Column 4, or group II, consists of assets identified for sale or donation to the Government of Cambodia. |
9 ينبغي أن ينص هذا القانون على أن نقل حيازة الموجودات المراد رهنها يكون إلى الدائن المضمون أو إلى شخص ثالث (غير مانح الضمان أو وكيله أو موظف لديه) يحتاز الموجودات نيابة عن الدائن المضمون. | The law should provide that the delivery of possession of the assets to be encumbered is to the secured creditor or a third person (other than the grantor or an agent or employee of the grantor) that holds the assets on behalf of the secured creditor. |
أما باقي الموجودات، التي تبلغ قيمتها المتبقية ٤٤,٩٥ مليون دوﻻر فتدرج في قائمة في العمود ٧، أو المجموعة الخامسة. ومازال التصرف في هذه الموجودات قيد اﻻستعراض. | The remainder of the assets, which have a residual value of 44.95 million, are listed in column 7, or group V. The disposition of these assets is still under review. |
إرجاع الموجودات والتصرف فيها | Return and disposal of assets |
تقدير قيمة الموجودات المرهونة | Valuation of encumbered assets |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS . 31 11 |
تاسعا التصرف في الموجودات | IX. DISPOSITION OF ASSETS |
سادسا التصرف في الموجودات | VI. DISPOSITION OF ASSETS |
سابعا التصرف في الموجودات | VII. DISPOSITION OF ASSETS . 27 9 |
لكنه يشير مع ذلك إلى أن جميع أنواع الموجودات قابلة لأن تكون موضع حق ضماني، بما فيها كل الموجودات الحالية والآجلة للمنشأة، ويشمل كل الموجودات، الملموسة وغير الملموسة، باستثناء الموجودات المستبعدة تحديدا. | However, the Guide proposes that all types of asset are capable of being the object of a security right, including all present and future assets of a business, and covers all assets, both tangible and intangible, with the exception of assets specifically excluded. |
(ج) بأن يوف ر وسيلة للمحافظة على الموجودات التي يمكن بواسطتها الوفاء بقرار لاحق أو | (c) Provide a means of preserving assets out of which a subsequent award may be satisfied or |
12 وتخضع بعض الموجودات، كالسفن والطائرات وحقوق الملكية الفكرية كليا أو جزئيا لقوانين خاصة. | Some assets, such as ships, aircraft and intellectual property rights are in whole or in part subject to special laws. |
(د) يقصد بتعبير الممتلكات الموجودات بكل أنواعها، سواء أكانت مادية أم غير مادية، منقولة أم غير منقولة، ملموسة أم غير ملموسة، والمستندات أو الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود حق فيها | (d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such assets |
(أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة | (a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets |
(د) يقصد بتعبير الممتلكات الموجودات أيا كان نوعها، سواء كانت مادية أم غير مادية، منقولة أم غير منقولة، ملموسة أم غير ملموسة، والمستندات أو الصكوك القانونية التي تثبت ملكية تلك الموجودات أو وجود مصلحة فيها | (d) Property shall mean assets of every kind, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, tangible or intangible, and legal documents or instruments evidencing title to, or interest in, such assets |
ولكن إذا أصبحت الموجودات المرهونة جزءا من منتج آخر أو كتلة أخرى، يصبح الحق الضماني حقا ضمانيا في المنتج أو الكتلة بالتناسب بمقدار لا يزيد على قيمة الموجودات المرهونة وقت توحيدها ماديا مع بضائع أخرى . | However, if encumbered assets become part of another product or mass, the security right becomes a security right in the product or mass proportionately up to the value of the encumbered assets at the time they are physically united with other goods . |
تعيين الموجودات والأصول المالية المشتركة | The allotment of common assets |
الموجودات التي تشك ل حوزة الإعسار | Assets constituting the estate |
1 حماية قيمة الموجودات المرهونة | (i) Protecting the value of the encumbered asset |
سادسا التصرف في الموجودات سابعا | VI. DISPOSITION OF ASSETS . 21 7 |
2 البائع أو المؤجر التمويلي لنفس الموجودات المرهونة، الذي احتفظ بملكيتها وفقا لحق ضماني حيازي | (ii) The seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it pursuant to an acquisition security right |
فهو قد ي من ح، مثلا، صلاحية استخدام موجودات المدين والتصرف فيها في سياق العمل المعتاد، وتسييل كل الموجودات أو جزء منها من أجل حماية قيمة الموجودات التي هي، بحكم طبيعتها أو بسبب ظروف أخرى، قابلة للهلاك أو عرضة لتناقص قيمتها أو هي معر ضة لمخاطر أخرى، والمحافظة عليها. | It may be given, for example, the power to use and dispose of the debtor's assets in the ordinary course of business and to realize assets in whole or in part in order to protect and preserve the value of those assets which, by their nature or because of other circumstances, are perishable, susceptible to devaluation or otherwise in jeopardy. |
الموجودات والالتزامات التي تخضع لاتفاق ضمان | Assets and obligations subject to a security agreement |
(هـ) نقل حقوق ضمانية في أوراق مالية أو موجودات أو صكوك مالية أخرى يحوزها وسيط، أو بيع تلك الأوراق أو الموجودات أو الصكوك أو إقراضها أو حيازتها أو الاتفاق على إعادة شرائها | (d) Inter bank payment systems, inter bank payment agreements or clearance and settlement systems relating to securities or other financial assets or instruments |
ولن تنطبق التوصية 145 أو الدليل إذا انتقل مكان الموجودات أو مقر المانح من دولة مشترعة أو دولة غير مشترعة إلى دولة غير مشترعة. | Recommendation 145 (or the Guide) will not apply if (i) the asset or the grantor moves from an enacting State or a non enacting State to a non enacting State. |
(ب) الحق الضماني الإحتيازي يعني حقا ضمانيا في أحد الموجودات يضمن الالتزام بسداد أي جزء لم يسد د من الثمن الشرائي للموجودات أو يضمن التزاما آخر معقودا لتمكين المانح من إحتياز الموجودات. | (b) Acquisition security right means a security right in an asset that secures the obligation to pay any unpaid portion of the purchase price of the asset or other obligation incurred to enable the grantor to acquire the asset. |
ويورد العمود ٦، أو المجموعة الرابعة، قائمة بالخسائر في الموجودات بسبب السرقة والتي تبلغ ٢,٧٣ مليون دوﻻر. | Column 6, or group IV, lists losses of assets due to theft, amounting to 2.73 million. |
4 عرض أعضاء الوفود لنظم تقاسم الموجودات. | Presentation by delegates of asset sharing systems. |
الكفاية القانونية لوصف الموجودات المشمولة بالإشعار المسجل | Legal sufficiency of description of assets covered by a registered notice |
معاملة الموجودات الـم كتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار | Treatment of assets acquired after commencement |
تكاليف ونفقات الحفاظ على قيمة الموجودات المرهونة | Costs and expenses of maintaining value of the encumbered asset |
ومن فئات الموجودات غير الملموسة المطالبات والمستحقات. | Among the categories of intangibles are claims and receivables. |
٨ وصنفت الموجودات المتاحة الى ثﻻث مجموعات. | 8. The available assets were classified into three groups. |
1 دائنا مضمونا آخر حائزا لحق ضماني في نفس الموجودات المرهونة (سواء كانت موجودات مرهونة أصلية أو عائدات) | (i) Another secured creditor with a security right in the same encumbered asset (whether as an original encumbered asset or proceeds) |
ولمن صبر فلم ينتصر وغفر تجاوز إن ذلك الصبر والتجاوز لمن عزم الأمور أي معزوماتها ، بمعنى المطلوبات شرعا . | But he who bears with patience and forgives , surely complies with divine resolve . |
ولمن صبر فلم ينتصر وغفر تجاوز إن ذلك الصبر والتجاوز لمن عزم الأمور أي معزوماتها ، بمعنى المطلوبات شرعا . | And indeed whoever patiently endured and forgave then indeed these are acts of great courage . |
عمليات البحث ذات الصلة : نسبة الموجودات المطلوبات - المطلوبات أو خسائر - المطلوبات أو الالتزامات - المطلوبات أو مستحقات - جميع الموجودات - الموجودات المحلية - نسبة الموجودات - على الموجودات - فئات الموجودات - الموجودات وحقوق - صافي الموجودات