Translation of "المقرب" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المقرب - ترجمة : المقرب - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أنا صديقها المقرب
I'm her closest friend.
انه الصديق المقرب ل سام
He's Sam's closest friend.
ولأثبت لك أنني صديقك المقرب
To prove to you that I'm your pal, your bosom friend,
تشيك , أنت بالفعل صديقي المقرب
Chick, you're what I call a real pal. It's all right.
فيكون الناتج المقرب هو 3.99 متر
So, since 1 is less then 5, we are going to round down, and so we can only legitimately say, if we want to represent what we did properly that the tower is 3.99 meters.
اذا العدد المقرب اليه هو 1,590
So it is 1,590.
صديقه المقرب في الحقيقة, دوق (ليبولي).
His dearest friend, in fact. The Duke of Lippoli.
ومن ثم قال له صديقه المقرب سبيد
And his great friend Speed went to his side and said,
حسنا، سيد ديميل أنا جاهزة لمشهدي المقرب.
All right, Mr DeMille, I'm ready for my closeup.
يصرح الدالاي لاما غالبا أن التعاطف صديقه المقرب.
The Dalai Lama often states that compassion is his best friend.
إنها قصة عن رجل يطارد شريفا كان يعتدي على صديقه المقرب
It's a story about a man who hunted down a sheriff who was victimizing his best friend.
فى الحقيقة ، كان يغطى خيانة صديقه المقرب الذى كان أباك الحقيقي
Actually, he was covering an indiscretion of his closest friend... who was your real father.
ولقد فهم صديقي المقرب دايفد طريقة تفكيري. و جاء الي و قال لويس،
And my close friend David, he saw the way I was thinking, and he came up to me and he said, Lewis,
فقد بادر اتحاد النقابات العمالية، المقرب من الحزب الشيوعي، إلى مكافحة الحركة بكل وسعه.
The CGT, close to the Communist party, fights the movement as vigorously as it can.
ومن ثم قال له صديقه المقرب سبيد لينكولن .. عليك ان تتحرك وتتمالك نفسك .. والا سوف تموت
And his great friend Speed went to his side and said, Lincoln, you must rally or you will die.
وكان صديقي المقرب قد أخطأ يوما و قال شيئا عن تمنيه أن يكون لديه طفلا آخرا.
And my best friend had mistakenly one day said something about wishing he had another child.
وصديقه المقرب جدا . جوشوا سبيد كان سيغادر ولاية إلينوي لكي يعود الى كنتاكي لان والد سبيد توفي حينها
His one intimate friend, Joshua Speed, was leaving Illinois to go back to Kentucky because Speed's father had died.
وصديقه المقرب جدا . جوشوا سبيد كان سيغادر ولاية إلينوي لكي يعود الى كنتاكي لان والد سبيد توفي حينها
His one intimate friend, Joshua Speed, was leaving illinois to go back to Kentucky because Speed's father had died.
هذا الشخص، ليونال بيولان، أشهر خباز في العالم لقد مات قبل شهرين ونصف مضت، ولقد كان بطلي وصديقي المقرب.
This guy, Lionel Poilane, the most famous baker in the world he died two and a half months ago, and he was a hero of mine and a dear friend.
ولقد فهم صديقي المقرب دايفد طريقة تفكيري. و جاء الي و قال لويس، اعرفك منذ كنت ثمانية عشر سنة.
And my close friend David, he saw the way I was thinking, and he came up to me and he said, Lewis, I've known you since you were 18 years old.
هذا الشخص، ليونال بيولان، أشهر خباز في العالم لقد مات قبل شهرين ونصف مضت، ولقد كان بطلي وصديقي المقرب.
This guy, Lionel Poilâne, the most famous baker in the world he died two and a half months ago, and he was a hero of mine and a dear friend.
فالآن بدأت الصين ـ وهي الحليف المقرب من حكومة الخرطوم ـ في إجراء حسابات دقيقة بشأن مصالحها النفطية واهتماماتها الاستراتيجية في الجنوب.
China, a close ally of the government in Khartoum, is now carefully weighing its oil interests and its strategic concerns in the South.
في عام 2002، افتتحت خانا محل تصميم داخلي خاص بها في سوق كروفورد، مومباي يدعى النافذة البيضاء وذلك في شراكة مع صديقها المقرب غورلين مانتشاندا.
In 2002, Khanna opened her own interior design store in Crawford Market, Mumbai called The White Window, in partnership with her longtime friend Gurlein Manchanda.
لم يبد الرئيس بوش أي استعداد لمناقشة ampquot صديقه المقرب جونيشيرو ampquot بشأن النـزعة القومية الجديدة في اليابان، وذلك من قبيل تقديره لجميل اليابان التي ساندته في العراق.
President Bush was unwilling to say anything about Japan s new nationalism to his good friend Junichiro out of gratitude for Japanese support in Iraq.
كان رئيس أركانه الفريق أكسل أيرو، في حين أ رسـ ل صديقه المقرب الجنرال رودولف فالدن ممثلا للقيادة لدى مجلس الوزراء من 3 ديسمبر 1939 حتى 27 مارس 1940، وأصبح بعد ذلك وزيرا للدفاع.
His chief of staff was Lieutenant General Aksel Airo, while his close friend, General Rudolf Walden, was sent as a representative of the headquarters to the cabinet from 3 December 1939 until 27 March 1940, after which he became defence minister.
إننا وحيدون تماما ، الرجل الذى لا يمكنك الصمود أمام مرآه هذا الصباح هذه الليلة ، حينما يتأهبون لإخماد الأنوار و اغراقنا فى الظلام فنفس هذا الشخص يبدو و كأنه صديقنا الوفى المقرب لنا
We're so lowdown lonely, the fella we couldn't stand the sight of this morning tonight, when they get ready to douse the lights and plunge us into darkness why, that same fella seems like our nearest, dearest buddy.
وربما كان حضور الجنرالفيكتور ستانشوليسكو هو الأغرب على الإطلاق، فهو الشخص المقرب منتشاوشيسكو والذي ذكرت التقارير أنه كان قبل أيام فقط قد تولى تنظيم إجلاء الدكتاتور وزوجته من على سطح مبنى اللجنة المركزية.
Perhaps the most incongruous presence was Gen. Victor Stanculescu, a favorite of the Ceausescu s who only days before had reportedly organized their evacuation from the rooftop of the Central Committee.
وبالتالي فإن وزير الخارجية الأميركي جون كيري سوف يحتاج إلى قدر عظيم من الإبداع للتوفيق بين موقف نتنياهو والشرط المسبق الفلسطيني، الذي أك د عليه مؤخرا رفيق عباس المقرب نبيل شعث، بضرورة موافقة إسرائيل على التفاوض على أساس حدود عام 1967.
Thus, US Secretary of State John Kerry will require great deal of creativity to reconcile Netanyahu s position and the Palestinian precondition, recently reiterated by Abbas s close associate Nabil Shaath, that Israel must agree to negotiate on the basis of the 1967 borders.
٦٣ وتناقش في الفقرات ٧٤ إلى ٤٥ من المرفق الرابع التقدير )المقرب( البالغ ٠٧ مليون دوﻻر )مقربة( للوحدات السكنية السابقة التجهيز. وقد ناقشت اللجنة اﻻستشارية هذا اﻻعتماد بقدر من اﻻستفاضة مع ممثلي اﻷمين العام وقدمت لها معلومات إضافية كمحاولة لتوضيح عرض التقرير.
36. The estimate of 70 million (rounded) for prefabricated housing units is discussed in paragraphs 47 to 54 of annex IV. The Advisory Committee discussed this provision at some length with representatives of the Secretary General and was provided with additional information in an attempt to clarify the presentation of the report.

 

عمليات البحث ذات الصلة : صديقي المقرب - المستشار المقرب