Translation of "المطالبة لمتابعة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المطالبة - ترجمة : المطالبة - ترجمة : لمتابعة - ترجمة : المطالبة - ترجمة : لمتابعة - ترجمة : المطالبة - ترجمة : المطالبة لمتابعة - ترجمة : المطالبة - ترجمة : المطالبة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

6 الوحدة السادسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Sixth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 4,500,000 for administrative, technical and legal expenses of the preparation of this claim.
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Fifth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 51,075 for project implementation costs.
3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim.
2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs.
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The sixth claim unit is for claim preparation costs.
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The third claim unit is for claim preparation costs.
ستحاول المطالبة
You will.
الترتيبات المؤسسية لمتابعة مؤتمر اﻷمم
INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS TO FOLLOW UP THE UNITED NATIONS
هيئة وطنية لمتابعة أنشطة اللجنة
a national body to follow up the Committee apos s activities
وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463).
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463).
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs.
وبعض هذه البيانات م درج في استمارة المطالبة المقدمة من صاحب المطالبة أما البيانات المتبقية فتؤخذ من الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة في المطالبة الأصلية أو ردا على إخطارات للحصول على مزيد من التفاصيل بشأن المطالبة.
Some of these identifiers are included in the claim form submitted by the claimant the remaining data is taken from the evidence provided by a claimant either in the original claim or in response to claim development notifications.
5 الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة 291 293 58
Summary of recommended awards for the claims of Iran 58
باء المطالبة المتداخلة
Overlapping claim
المطالبة رقم 3011623.
UNCC claim No. 3011623.
المطالبة رقم 1810440.
UNCC claim No. 1810440.
دال استمارة المطالبة
Claim form
المطالبة بأراضي الأسلاف
Ancestral land claim
اللجوء القانوني المتاح لمتابعة حقوق المرأة
Legal Recourse Available for the Pursuit of Women's Rights
ووقفت فوق الأستديو لمتابعة تسليم المال
So I hid above her studio to watch him hand over the money.
والجزء المؤجل من المطالبة رقم 5000379 قد أ درج في المطالبة رقم 5000301.
The deferred part of claim No. 5000379 has been included in claim No. 5000301.
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد.
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs.
19 ويجزم صاحب المطالبة الباكستاني أنه وصاحب المطالبة الكويتي شريكان في المشروع.
The Pakistani claimant asserts that he and the Kuwaiti claimant were partners in the business.
وعلى وجه التحديد، فإن الأمانة افترضت خطأ، لدى استعراضها المطالبة، أن المطالبة بشأن إحدى الشركتين اللتين يملكهما صاحب المطالبة قد س حبت.
Specifically, the secretariat, when reviewing the claim, had incorrectly assumed that the claim in respect of one of the two business owned by the claimant had been withdrawn.
ثالثا الجوانب الأقاليمية لمتابعة توافق آراء مونتيري
Interregional aspects of the follow up to the Monterrey Consensus
واعتماد آلية فعالة لمتابعة تنفيذ هذه المبادئ.
and invite them to create an effective follow up mechanism for the implementation of these Principles.
إجراءات لمتابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
Follow up actions to the recommendations of the International
٩ تتواصل الجهود لمتابعة استرداد المبالغ المعلقة.
Efforts are continuing to pursue the recovery of the outstanding reimbursement claims.
ونحن سوف ننشئ فرقا لمتابعة هذه الجوائز
And the way we're doing that is we're creating prize teams within the X PRlZE.
نتطلب إدارة مواهب متطورة لمتابعة سير العمل.
We require high end talent management to keep the rock band together and playing.
انهوا ما تفعلونه هنا وأهدئوا لمتابعة الاخبار
Break it off down there. At ease for the news.
حسنا، أنا ذاهب الآن لمتابعة عش الطيور
Well, I'm riding out to look at a bird's nest.
أما ملف المطالبة السابعة فلم يحل إلى العراق لاعتراض صاحب المطالبة على ذلك.
The seventh claim file was not transmitted to Iraq as the claimant objected to such transmission.
1 المطالبة رقم 3012161
UNCC claim No. 3012161
2 المطالبة رقم 3011290
UNCC claim No. 3011290
3 المطالبة رقم 3011328
UNCC claim No. 3011328
ألف المطالبة رقم 3010941
UNCC claim No. 3010941
باء المطالبة رقم 3011574
UNCC claim No. 3011574
جيم المطالبة رقم 3011731
UNCC claim No. 3011731
دال المطالبة رقم 3012801
UNCC claim No. 3012801
هاء المطالبة رقم 3010785
UNCC claim No. 3010785
واو المطالبة رقم 3012091
UNCC claim No. 3012091
زاي المطالبة رقم 3010883
UNCC claim No. 3010883
ألف المطالبة رقم 3012104
UNCC claim No. 3012104

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأصلي لمتابعة - وتواصل لمتابعة - اسم لمتابعة - الذي لمتابعة - عمليات لمتابعة - تعليمات لمتابعة - استراتيجية لمتابعة - راحة لمتابعة - صور لمتابعة - جاء لمتابعة - بسيطة لمتابعة - سنوات لمتابعة