Translation of "المشرق" to English language:
Dictionary Arabic-English
المشرق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الفجر المشرق! | O, radiant dawn, |
الفجر المشرق! | radiant dawn! |
المشرق إلى أعلى | Shining upwards. |
أمل (سالفورد) المشرق | Salford's brightest hope. |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He then followed ( another ) road |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He again pursued a purpose . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed a way |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Thereafter he followed a way . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed another way , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he pursued a course . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he set out on another expedition |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed a road |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Thereafter he directed another means . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed the road , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | He travelled again |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed ( another ) course . |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then he followed yet another path , |
ثم أتبع سببا نحو المشرق . | Then followed he ( another ) way , |
٣ نادي المشرق )خاص بالكلدان(. | (3) The Al Mashriq Club (Chaldean) |
ولكن لننظر الى الجانب المشرق | But now for the good news! |
تعتقد انك فتى امريكا المشرق, هه | You think you're smart? You think you're America's sun? |
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا | As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا | As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us. |
وكانت جنوب افريقيا هي الوجه اﻵخر المشرق. | South Africa has been the other side of the coin. |
أنا لست في مزاج رؤية الجانب المشرق | I'm really not in the mood to see the bright side. |
طالما أن الشرط الأساسى لهذا الفردوس المشرق | No, Henry. |
هل هذه فرصة،هل الجانب المشرق... الجانب المشرق هنا...هو إعادة بناء شبكة خطوط المدينة بطريقة أكثر تقليدية، أم لا | Is this an opportunity, is the silver lining a silver lining, here to rebuild some more traditional city grid, or not? |
بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق | literally, some of you, the architects building our brighter future. |
(سكوت)، الـ(إكس مين) هم الضوء المشرق للمتحولين. | Scott. The XMen are a light for mutants. |
ثم رفع يعقوب رجليه وذهب الى ارض بني المشرق. | Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east. |
باحشاء رحمة الهنا التي بها افتقدنا المشرق من العلاء. | because of the tender mercy of our God, whereby the dawn from on high will visit us, |
ثم رفع يعقوب رجليه وذهب الى ارض بني المشرق. | Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east. |
باحشاء رحمة الهنا التي بها افتقدنا المشرق من العلاء. | Through the tender mercy of our God whereby the dayspring from on high hath visited us, |
فمثلا هناك مستجدات، تتحدث عن الجانب المشرق للتوسع السكاني. | In this one there's an update, talking about the upside to a population boom. |
أليس لطيفا أن يكون هذا اليوم المشرق يوما للتتويج | Isn't it nice that it was such a fine day for the coronation? |
وكان مسكنهم من ميشا حينما تجيء نحو سفار جبل المشرق. | Their dwelling was from Mesha, as you go toward Sephar, the mountain of the east. |
وفاقت حكمة سليمان حكمة جميع بني المشرق وكل حكمة مصر. | Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt. |
وكان مسكنهم من ميشا حينما تجيء نحو سفار جبل المشرق. | And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east. |
وفاقت حكمة سليمان حكمة جميع بني المشرق وكل حكمة مصر. | And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt. |
وهذا الاتفاق هو الثالث بعد الاتفاق المتعلق بالطرق الدولية في المشرق العربي (أيار مايو 2001) والاتفاق المتعلق بالسكك الحديدية الدولية في المشرق العربي (نيسان أبريل 2003) وهي اتفاقات انبثقت جميعها عن إعلان اعتماد وتطوير النظام المتكامل في المشرق العربي (أيار مايو 1999) . | It is third after the Agreement on International Roads in the Arab Mashreq (May 2001) and the Agreement on International Railways in the Arab Mashreq (April 2003), all of which emanated from the Declaration on the adoption and development of the integrated system in the Arab Mashreq (May 1999). |
واذا زرع اسرائيل كان يصعد المديانيون والعمالقة وبنو المشرق يصعدون عليهم | So it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east they came up against them |
لانه لا من المشرق ولا من المغرب ولا من برية الجبال . | For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation. |
ومن البلدان جمعهم من المشرق ومن المغرب من الشمال ومن البحر . | And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. |
لا تخف فاني معك. من المشرق آتي بنسلك ومن المغرب اجمعك. | Don't be afraid for I am with you. I will bring your seed from the east, and gather you from the west. |
وأتى بي الى الدار الداخلية نحو المشرق وقاس الباب كهذه الاقيسة | He brought me into the inner court toward the east and he measured the gate according to these measures |
عمليات البحث ذات الصلة : المشرق العربي - الجانب المشرق - من المشرق