Translation of "المسؤولية" to English language:
Dictionary Arabic-English
المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة( | the standard of liability (strict liability was favoured) |
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة). | Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). |
المسؤولية | Reporting |
المسؤولية | Responsibility |
المسؤولية | Responsible |
رابعا، أكدت ضرورة أن تستند مبادئ المسؤولية أساسا على المسؤولية المدنية وأن يفرض نظام المسؤولية بالتالي المسؤولية على القائم بالتشغيل. | Thirdly, the Nordic countries also supported the view that damage to the environment per se was actionable and required prompt and adequate compensation. |
المسؤولية الفردية | Individual responsibility |
المسؤولية المالية | Financial responsibility |
ياء المسؤولية | J. Question of liability |
المسؤولية المالية | 312.2 Financial responsibility . 26 |
تأمين المسؤولية | Liability insurance 144 000 |
تأمين المسؤولية | Liability insurance |
تأمين المسؤولية | Liability insurance |
تأمين المسؤولية | Liability insurance |
تأمين المسؤولية | Liability insurance 700.0 600.0 |
تأمين المسؤولية | Insurance liability |
تأمين المسؤولية | Liability insurance 204 204 |
تأمين المسؤولية | Liability insurance _ _ _ |
أستلم المسؤولية. | You take charge. |
تقع المسؤولية علي. | The responsibility weighs on me. |
مستويات حدود المسؤولية | Limitation levels |
ثانيا المسؤولية الأخلاقية | Ethical responsibility |
المسؤولية عن الحماية | Responsibility to protect |
(ل) المسؤولية والتعويض. | Activities of the Secretariat and adoption of the budget. |
تعزيز المسؤولية المشتركة | It fosters joint responsibility. |
التأمين ضد المسؤولية | Liability insurance |
مبررات المسؤولية الفردية | The case for individual responsibility |
التأمين من المسؤولية | Liability insurance 255 255 204 |
التأمين ضد المسؤولية | Liability insurance |
و تحملوا المسؤولية. | They are taking responsibility. |
قلت لـتتحمل المسؤولية | I said take responsibility. |
من سيتحمل المسؤولية | Who is to be held responsible? |
سوف أتحمل المسؤولية | Just remain by my side. I'll handle everything. |
ملكاهي، تولى المسؤولية | Mulcahy, take over. |
الجيش تسلم المسؤولية | Army put in charge. |
تفضل، تول المسؤولية. | Here, you take on the responsibility. |
وبدلا من المسؤولية الاجتماعية للشركات فينبغي لنا أن يكون لدينا المسؤولية الاجتماعية الشخصية. | Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility). |
المسؤولية المتعلقة بالبرامج القطرية إزاء المسؤولية المتعلقة بالموارد المقدمة من منظمات اﻷمم المتحدة | Accountability for national programmes versus accountability for resources provided by United Nations organizations |
مضمون المسؤولية الدولية للدولة | Content of the international responsibility of a State |
إعمال المسؤولية الدولية للدولة | The implementation of the international responsibility of a State |
تركته في موضع المسؤولية. | I left him in charge. |
المسؤولية عن حماية المهاجرين | The Responsibility to Protect Migrants |
المسؤولية عن حماية المدنيين | Protecting Civilians Responsibly |
)أ( المسؤولية الدولية للدول | (a) The international responsibility of States |
)ب( المسؤولية الجزائية الفردية | (b) Individual criminal responsibility |
عمليات البحث ذات الصلة : المسؤولية في المسؤولية التقصيرية - بيان المسؤولية - المسؤولية المبيعات - المسؤولية الفردية - المسؤولية التجارية - المسؤولية التراكمية - المسؤولية كاملة - تحمل المسؤولية - المسؤولية تصميم - المسؤولية الكاملة - تحول المسؤولية