Translation of "المذيع الإقليمية" to English language:
Dictionary Arabic-English
المذيع - ترجمة : المذيع - ترجمة : الإقليمية - ترجمة : المذيع الإقليمية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
المذيع السادس فساد المجتمع. المذيع السابع | Announcer Six Societal decay. Announcer Seven |
المذيع الثامن تحذير تسونامي. المذيع التاسع هجمات الكترونية. | Announcer Eight Tsunami warning. Announcer Nine |
المذيع الرابع عصابات مفرغة. المذيع الخامس خطوط الرحلات البحرية الكارثية. | Announcer Four Vicious cartels. Announcer Five |
(تصفيق) (فيديو) المذيع ارتفاع عدد التهديدات عقب وفاة بن لادن. المذيع الثاني مجاعة في الصومال. المذيع الثالث رذاذ الفلفل الخاص بالشرطة. | (Applause) (Video) Announcer |
المذيع هذا يوم تاريخي | Announcer This is an historic day in January. |
المذيع الرئيس بيل كلينتون. | ANNOUNCER President Bill Clinton. |
المذيع هل تعرفون الجواب | Anybody knows why we vote on Tuesdays? |
صوت المذيع هاهي البداية (صراخ) | Voice Here we go. (Screams) |
المذيع ماذا حدث ذلك اليوم | Jahangir Saheb..what exactly happened that day? |
يتكلم المذيع مع المتسابق الاول | Who wants to be a billionaire! The host chats to the first competitor. |
بعدها يتوجه لك المذيع بالكلاك | (narrator) Then there was .. chats to you.. the contestant from China. |
يقول لك المذيع هذة الاجابة صحي... | The host says, That is the correct... |
كتب المذيع الكويتي علي السند على تويتر | Kuwaiti television presenter Ali Al Sanad writes |
المذيع و استمريت في سماع سورة الرحمن | And so you continued hearing Surah Rahman? |
المذيع أنتم لم تقوموا بغسل الكليتين . الابنة لم نقم . المذيع و أنتم لم تستخدموا أي دواء آخر . الابنة لم نستخدم . | You did not get her dialysis done? No.. And you did not use any other medicine? No..nothing at all.. |
بعد أن يقول المذيع انه وقت المواهب الفردية | After the host said it's time for individual talent time |
المذيع هناك الكثير من الدمار هنا في المدينة. | (Video) Newscaster |
المذيع هل ستفعل ذلك قريبا هل هناك شخصا | Interviewer Are you going to do that soon? Is there somebody |
المذيع هل تعرف لماذا نقوم بالتصويت يوم الثلاثاء | I don't know how that originated. JS |
المذيع واحد من خمسة سيعطيك 10، 10 ستعطيم 20. | Announcer One five will get you 10, 10 will get you 20. |
المذيع إذا أنت استمعت إليها لمدة سبعة أيام في المستشفى | Oh so you listened to it for 7 days in the hospital? |
المذيع العاملين في حقل المعركة يساعدون في تخفيف مخاطر المكافحة. | Reporter ...battlefield companions are helping to reduce the combat risks. |
المذيع أنت أدخلت إلى المستشفى و من بعدها خرجت . أ.صديق نعم | You were hospitalized and then you were discharged? Yes.. |
المذيع في اليوم الذي يلي يوم الاثنين الأول من شهر نوفمبر. | Ron Paul On Tuesdays? JS |
المذيع و أنت لم تذهب إلى المستشفى . الأستاذ صديق لا ، لم أذهب . | And you did not go to the hospital? No I didn't.. |
المذيع إذا فقد بدأ بمعالجتك في وحدة العناية المركزة . أ. صديق نعم | So he started your treatment in ICU thereon? Yes, he did. |
كنت أجري لقاءا على إذاعة فوكس مع المذيع Brian Kilmeade وهو شخص مغفل. | I was on Fox Radio with Brian Kilmeade who is a jackass. |
المذيع أثناء سماعك لسورة الرحمن لم تشعر بالألم . أ.صديق لا، لم أشعر بألم . | Oh..so while hearing Surah Rahman, you did not feel the pain? No.. |
المذيع و هل كنت قادرة على السفر من ( لاهور ) إلى ( موري ) . الأم نعم .. | And you were able to go to Lahore and Murree...? Yes..with Allah's mercy I have been able to travel to Lahore and Murree... |
بوش وبلير يقولون لي كم كنت رعاية... المذيع تذكر أن تأخذ الاملاء amp quot ( ) | Bush and Blair they tell me how much you care for... announcer remember to(?) take dictation |
الصحفي الآخر الوحيد كان مراسل جريدة NOS في الصين، المذيع الألماني الوطني الذي عملت معه سابق ا. | The only other journalist there was the China correspondent for NOS, the Dutch national broadcaster, whom I ve worked with in the past. |
المذيع سبحان الله . و معنا اليوم الدكتور علي الذي منح الأستاذ صديق شهادة صحة طبيعية ( تقرير ) | Alongwith him, we have Dr Ali Baig Naz.. who has given a fitness certificate to Mr Siddique. |
المذيع لأي شخص يعاني من الصداع النصفي هناك ٣٠ مليون أميركي الذين يعانون منه الليلة هناك جواب ممكن. | Anchor For anyone who suffers from migraine headaches and there are 30 million Americans who do tonight a possible answer. |
المذيع لأي شخص يعاني من الصداع النصفي هناك ٣٠ مليون أميركي الذين يعانون منه الليلة هناك جواب ممكن. | For anyone who suffers from migraine headaches and there are 30 million Americans who do tonight a possible answer. |
باء الإطارات الإقليمية ودون الإقليمية | Regional and subregional frameworks |
كل بيانات المذيع هذه كانت ترسل إلى مركز إنذار أساسي مدفون بعمق ميل داخل جبل شين في ولاية كولرادو | All of this radar information was fed into a primary warning center buried a mile deep inside Cheyenne Mountain in Colorado. |
ثانيا المراكز الإقليمية ودون الإقليمية القائمة | Existing regional and subregional centres |
وذلك سيشمل كلا من المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية ودون الإقليمية واللجان الإقليمية وشبكة المكاتب الإقليمية التابعة لوكالات منظومة الأمم المتحدة والوكالات التقنية الإقليمية الأخرى. | This will include the respective regional and subregional intergovernmental organizations, the regional commissions, the network of regional offices of agencies of the United Nations system and other regional technical agencies. |
المذيع هل ستفعل ذلك قريبا هل هناك شخصا جون إدواردز حسنا، أنا طرف واحد. أنا طرف واحد من هذا الإختبار. | Interviewer Are you going to do that soon? Is there somebody JE Well, I'm only one side. I'm only one side of the test. |
ومن المهم أيضا تشجيع الن هج الإقليمية وتعزيز التنسيق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية. | It is also important to encourage regional approaches and to strengthen coordination with regional and subregional organizations. |
(ج) دعم مبادرات الوساطة الإقليمية في تشاور وثيق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية | (c) supporting regional mediation initiatives in close consultation with regional and subregional organizations concerned |
خامسا المراكز الإقليمية ودون الإقليمية التابعة لاتفاقية استكهولم | Stockholm Convention regional and subregional centres |
النموذج 3 اختيار مقترح للمراكز الإقليمية ودون الإقليمية | Model 3 Open selection of regional and subregional centres |
دوائر الأمن والسلامة في المقار الإقليمية واللجان الإقليمية | Abbreviations RB, regular budget XB, extrabudgetary USG, Under Secretary General GS, General Service PL, Principal level |
ومن شأن زيادة التنسيق أن تعود إقليميا بالفائدة على المؤسسات الإقليمية ودون الإقليمية والمبادرات الإقليمية. | At the regional level, regional and subregional institutions as well as regional initiatives would benefit from increased coordination. |
عمليات البحث ذات الصلة : المذيع إنذار - لوحة المذيع - المذيع التجارية - المذيع التلفزيوني - المذيع المضيف - المذيع خاصة - الإقليمية وشبه الإقليمية - التنمية الإقليمية - الدراسات الإقليمية - الإعدادات الإقليمية - العمليات الإقليمية