Translation of "المتعاونين" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
) وقائمة المتعاونين مع نواة المتعاونين، بغرض استجوابهم واحدا تلو الآخر. | Ben Gharbia is a significant figure in independent media and digital human rights activism in Tunisia and the Arab region. |
لا، إنهم يراقبون الأطباء المتعاونين معنا | No. They are watching all doctors who are friendly to us. |
وبين التقرير أيضا أن المتعاونين قتلوا ١٤ شخصا. | The report also indicated that collaborators had killed 14 persons. |
وواحد من أولئك المتعاونين الآخرين كان مخالف ا أيض ا. | One of these other stooges also dissented. |
ستحكم بالعدل حتى مع العملاء المتعاونين, وآمل أن الله | God's will governs even the lives of the collaborators. |
إذا بدأت بالعمل بهذا الشيئ مع مجموعه من المتعاونين | So I started working with this thing, with a bunch of collaborators. |
وقاﻻ إن عدد الفلسطينيين المتعاونين يبلغ ٠٠٠ ٧ في تقديرهما. | They estimated the number of Palestinian collaborators at 7,000. |
وقد حصل على جائزة غوردون بيل مع المتعاونين في عام 1997. | He was awarded the Gordon Bell Prize with collaborators in 1997. |
والواقع إن بلدي فخور بأن يكون من أوائل الشركاء المتعاونين مع الصندوق. | Indeed, my country is proud to have been one of the Fund apos s first cooperating partners. |
لذلك فإن أحد زملائي القريبين وبعض من المتعاونين معه بنوا ذلك الجهاز. | So one of my colleagues up the road and his collaborators have built such a detector. |
وجهت اﻷمانة الى بدء برنامج دعائي للمعاهدة في الدول اﻷعضاء وبين الشركاء المتعاونين | Directed the secretariat to launch a publicity programme for the COMESA Treaty in member States and among the cooperating partners |
وتقترح فرنسا إذا بألا تستأنف إلا مهام ستة من المتعاونين الواحد والعشرين المذكورين أعلاه. | France therefore proposes resuming the missions of only 6 of the 21 cooperating agents referred to above. |
إن سمحتم لي، أود أن أحي وأشيد بجهود اثنين من المتعاونين معي، صديقاي العزيزان، | If I may, I want to give a quick shout out to two of my collaborators, my two dear friends, |
ثم أصبحت من المتعاونين على أول مترجم للغة LISP ,والمؤلفة الرئيسة لأول دليل للغة LISP . | She then became a collaborator on the first LISP interpreter, and the principal author of the first LISP manual. |
وقد دفعت دولة الكويت أجور جميع الذين رحلوا، باستثناء المتعاونين، الذين أمكن احضارهم للمثول أمام المحاكم. | The Kuwaiti State had paid the wages of all those who had left, except collaborators, who could be brought before the courts. |
أحد المتعاونين هو الكيميائي مارتن هانسزيك ، وهو مهتم في الواقع بالإنتقال من الجمود الى مواد حية. | One of our collaborators is chemist Martin Hanczyc, and he's really interested in the transition from inert to living matter. |
)ب( التحريض المستمر لﻻسبان المتعاونين، على هجر وظائفهم داخل البلد، مستخدما في ذلك مزاعم شخصية للبعض منهم | (b) Persistent incitement of Spanish collaborators to leave their posts in the interior of the country by taking advantage of any individual allegations made by them |
وهو أمر لا نجده في الحياة الحقيقية بسهولة الشعور بأن على أطراف أصابعنا يوجد العديد من المتعاونين. | That's not something we have in real life that easily, this sense that at our fingertips are tons of collaborators. |
ولقد أصبحت البرازيل والصين من المتعاونين الهامين، كما أن عددا من الحكومات والمنظمات والشركات الأخرى يتخذ خطوات للانضمام إلى الشراكة. | Brazil and China have become important collaborators and a number of other governments, organizations and companies are taking steps to join the partnership. |
وذكر رابين أن أي إجراء يتصل بمﻻحقة المتعاونين ﻻ يتمشى مع اﻻتفاق المذكور وأشار رابين أيضا إلى أن اسرائيل سوف تظل على مطلبها بأن السجناء المفرج عنهم الذين يكونون مدانين بقتل المتعاونين أو الذين ارتكبوا جرائم عنف أخرى سوف يمضون فترات عقوبتهم في مناطق الحكم الذاتي. | Rabin stated that any action related to the pursuit of collaborators was not in accordance with the agreement. Rabin also indicated that Israel would maintain its demand that freed prisoners who were convicted of killing collaborators or had committed other violent crimes serve out their terms in the self rule areas. |
لهذا قررت ذلك، بدلا عن تهيئة منتج، ما كنت أنوي القيام به كان فتح هذا إلى مجموعة كاملة من المطورين المتعاونين. | So I decided that, instead of creating a product, what I was going to do was open this up to a whole bunch of co developers. |
٦٣ واعتمد الفريق العامل المعني بحاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي اجراء تدخل عاجل لحماية اﻷشخاص المتعاونين مع هيئات اﻷمم المتحدة. | 36. A prompt intervention procedure to protect persons cooperating with United Nations bodies has been adopted by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. |
وقد تلقت عشرون عائلة من المتعاونين من قرية فحمه الواقعة شمالي الضفة الغربية بطاقات هوية بالفعل. )هآرتس، ٢٥ نيسان أبريل ١٩٩٤(. | Twenty families of collaborators from the village of Fahme, located in the northern West Bank, had already received IDs. (Ha apos aretz, 25 April 1994) |
وبينت النشرة أن quot الحركة قد كفت عن قتل المتعاونين في الوقت الراهن، وذلك ﻹتاحة الفرصة للشرطة الفلسطينية لﻻضطﻻع بدورها quot . | The leaflet indicated that quot the movement has stopped killing collaborators for the time being, to give the Palestinian police an opportunity to fulfil its role quot . |
لهذا قررت ذلك، بدلا عن تهيئة منتج، ما كنت أنوي القيام به كان فتح هذا إلى مجموعة كاملة من المطورين المتعاونين. | So I decided that, instead of creating a product, what I was going to do was open this up to a whole bunch of codevelopers. |
وادعى العراق أن صاحب المطالبة لم يعترض على مصادرة السلطات العراقية مخزونه وأن صاحب المطالبة ربما كان من المتعاونين مع القوات العراقية. | Iraq alleged that the claimant did not object to the confiscation of his stock by Iraqi authorities and that the claimant may have been a collaborator with Iraqi forces. |
وهذا يعني أنه يجب على الشرطة أن تعتقل من ترى حركة حماس أنهم من المتعاونين أو أن تترك الحركة تتعامل معهم بمعرفتها. | The implication was that the police should either arrest people Hamas considered collaborators or let Hamas deal with them. |
في محاولتهم الوصول إلى الزعامة, يتحادث السياسيون مع القوى المحلية, يتصافحون معهم, يستثيرون بعض الحشود إلى دعمهم, أو يروضون بعض الأطفال غير المتعاونين. | In their quest to reach ultimate Alpha Male status, politicians jaw jaw with local power brokers, shake a few hands, talk up some ravenous crowds into frenzies of support, or smooch a few uncooperative babies. |
وتسعى هذه المنظومة إلى إنشاء وتبني شبكات إقليمية من العلماء والمؤسسات المتعاونين في البلدان النامية، وتقوم بمجموعة واسعة من برامج التدريب والتطوير المهني. | It seeks to establish and foster regional networks of collaborating scientists and institutions in developing countries and undertakes a wide variety of training and career development programmes. |
(ب) تقرير الأمين العام عن الأعمال الانتقامية ضد الأشخاص المتعاونين مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (قرار اللجنة 2005 9، الفقرة 7) | (b) Report of the Secretary General on reprisals against persons cooperating with representatives of United Nations human rights bodies (Commission resolution 2005 9, para. 7) |
هناك ضرورة لأن يكون لجميع المتعاونين أهداف مشتركة وأن تعالج هذه الأهداف بوضوح في المعلومات أو التكنولوجيا المحددة التي سيتقاسمها الأفراد أو المؤسسات. | It is essential that all cooperators share common goals and that the goals be clearly addressed by the specific information or technology to be shared by the institutions or individuals. |
ويتضمن هذا الاتفاق اتخاذ القرار بشأن ضم المتعاونين مع طالبان أو رفضهم، والتعاون مع قوات التحالف، وقبول أو رفض إزالة زراعات الخشخاش في القرية. | This agreement includes including collaborating or not with the Taliban, cooperating with the Coalition forces, accepting or refusing poppy eradication in a village. |
وإذا تطلب الأمر المزيد من الإقناع فبوسعنا أن نعرض المكافآت على المتعاونين معنا ـ أي شيء بداية من لفائف التبغ إلى حق اللجوء السياسي. | If more persuasion was needed, we could offer rewards for cooperation anything from cigarettes to political asylum. |
كما وضعت كريتيف كومنز نصب ا تذكاري ا لباسل خرطبيل من أجل دعم المشاريع والبرامج والمنح للأفراد المتعاونين والمباني المجتمعية والمطورات الرائدة في المجتمعات العربية بأسرها . | Creative Commons also established the Bassel Khartabil Memorial Fund to support projects, programs, and grants to individuals advancing collaboration, community building, and leadership development in the open communities of the Arab world . |
وأطلقت حكومة بلادي، إلى جانب الشركاء المتعاونين، الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الملاريا، التي تستهدف تسريع وتوثيق أثر التقدم في الوفاء بهدف زامبيا المتمثل في مكافحة الملاريا. | My Government, together with cooperating partners, have launched the national malaria control strategy, whose goal is to accelerate and document the impact of progress towards meeting Zambia's malaria control target. |
وفيما يتعلق بالوظائف الأربع الأخرى المذكورة أعلاه، تطلب فرنسا إلى اللجنة، وفقا للفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 8 من القرار 1572 (2004) ترخيصا لنشر المتعاونين المعنيين. | With regard to the four other posts referred to above, France requests the Committee, in accordance with paragraph 8 (e) of resolution 1572 (2004), to grant authorization to redeploy the cooperating agents concerned. |
ورد التقرير على ادعاءات كثيرا ما ذهب إليها حركيون فلسطينيون قياديون خﻻل السنوات الثﻻث اﻷولى من اﻻنتفاضة، بأن جميع المتعاونين ثبت أنهم مذنبون في محاكمات نزيهة. | The report refuted claims frequently made during the first three years of the uprising by leading Palestinian activists that collaborators had all been proven guilty during fair trials. |
ومما لا شك فيه أن تأييد العديد من أفراد عائلات المتعاونين، بما في ذلك جيون هاي ابنة بارك تشونغ هي ، لحزب المحافظين المعارض، ليس من قبيل الصدفة. | The fact that many family members, including Park Chung Hee s daughter, Geon hye, support the conservative opposition party is surely no coincidence. |
بعد استسلام ألمانية أصبح واضحا أن القوات السوفيتية كانت هناك لتبقى، وأنصار الوطنية في لاتفيا، ليكون قريبا انضم المتعاونين الألمانية، وبدأت كفاحها ضد المحتل آخر الاتحاد السوفياتي. | After the German surrender, it became clear that Soviet forces were there to stay, and Latvian national partisans, soon joined by German collaborators, began to fight against the new occupier. |
وش كلت في بعض المناطق شبكة وطنية لقضايا الجنسين وقضايا التنمية، وتحديدا، أنشئت في عام 2003 الشبكة الوطنية لقضايا الجنسين وتنمية الطاقة، وشبكة المتعاونين في تعميم قضايا الجنسين. | A national network on gender and development issues has been formed in some areas, notably are the national network on gender and energy development and the network of collaborators on gender mainstreaming established in 2003. |
واضافة إلى ذلك، أ نشئ في آب أغسطس 2003 برنامج وطني لحماية الشهود والمد عى عليهم للحفاظ على سلامة أولئك المتعاونين في تحقيق قضائي في اطار الولاية القضائية الفيدرالية. | In addition, a national witness and defendant protection programme to preserve the safety of those collaborating in a judicial investigation under federal jurisdiction had been established in August 2003. |
٩٣ في ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٤، أفيد أن الشرطة الفلسطينية في قطاع غزة قد بدأت في اعتقال quot المتعاونين مع العدو quot . )هآرتس، ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٤( | On 10 June 1994, it was reported that the Palestinian police in the Gaza Strip had begun to arrest quot collaborators quot . (Ha apos aretz, 10 June 1994) |
وكما في الحاﻻت اﻷخرى، يقال إن القرويين الذين حاولوا الفرار من القوات العسكرية أطلقت عليهم النيران بمجرد الرؤية لﻻشتباه في كونهم من المتمردين أو من المتعاونين معهم. | As in other cases, villagers trying to escape the military forces are said to have been shot on sight upon the suspicion of being insurgents or cooperating with them. |
ويضطلع المعهد بشكل مستمر بنشاط التوعية العامة بأهمية التكنولوجيا الأحيائية، لا سيما بين مقرري السياسات، وذلك من خلال الحوار والتفاعل مع شبكة من المتعاونين معه في أنحاء العالم. | Raising public awareness of the importance of biotechnology, especially among policymakers, is an ongoing activity that the Institute undertakes through dialogue and interaction with its worldwide network of collaborators. |
ولهذا جعل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة القارة الأفريقية من أولوياته، وسعي بما أتيح له من موارد إلى تحقيق التآزر مع شركائه المتعاونين على انجاز البرنامج الخاص بأفريقيا. | UNODC has made the African region a priority and, with the resources available, has pursued synergies with cooperating partners in programme delivery. |