Translation of "اللفظي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
هذا هو الجانب اللفظي من دماغي. | This is the word side of my brain. |
استخدم المدونون الصينيون الجناس اللفظي من أجل تخطي الحجب. | Chinese bloggers have been using various homonyms for the New York Times to get by the censors. |
إن المعنى اللفظي للكلمة غير واضــح تمامـــا ويمكـــن تفسيــره بطريقتين. | The semantic meaning of the word is not quite clear and it could be interpreted in two ways. |
وتراوحت أنواع الادعاءات ما بين السلوك اللفظي غير اللائق والتعدي الجنسي والاغتصاب. | The types of allegations ranged from inappropriate verbal conduct to sexual assault and rape. |
من التقاليد الآيسلندية الحيوية الأخرى الموسيقى والجناس اللفظي والقصص الملحمية التي تدعى ريمور. | Other vital traditions of Icelandic music are epic alliterative and rhyming ballads called rímur. |
وهذا النوع من التلاعب اللفظي الرامي إلى إخفاء الهدف الاستراتيجي الحقيقي ليس بلا سابقة. | This sort of verbal trickery to hide a strategic objective has been seen before. |
وعقب واتسون ، يؤدي B.F.Skinner مزيدا من هذا النموذج لتغطي هذا التكييف الفعال والسلوك اللفظي . | Following Watson s lead, B.F. Skinner further extended this model to cover operant conditioning and verbal behavior. |
الوصل في اللغة الفرنسية (liaison و) هو التغير اللفظي الحاصل للكلمة عند وصلها بكلمة أخرى. | On the other end, producing a liaison where one is impossible is perceived as an error. |
وبينما كانت نفسها الانتهاء خلط الخردل ، وأعطت ميلي a طعنات قليلة اللفظي عن البطء المفرط لها. | And while she herself finished mixing the mustard, she gave Millie a few verbal stabs for her excessive slowness. |
إن اضطراب اللغة التعبيرية عبارة عن اضطراب في التواصل يواجه المصاب به صعوبات في التعبير اللفظي والمكتوب. | Expressive language disorder is a communication disorder in which there are difficulties with verbal and written expression. |
وتستند الفكاهة في القصة على التبادل اللفظي بين الاثنين، وبشكل يسخر من الفلاسفة الكلاسيكيين بمن فيهم أفلاطون وأرسطو. | The humor of the story is based on the verbal interchange between the two, which satirizes classical philosophers including Plato and Aristotle. |
وقد أصبح الخداع، واﻻبتزاز، والخيانة، والفساد، والغش، واﻹباحية، والعنف، والعدوان المادي اللفظي أكثر المواضيع انتشارا في وسائط اﻹعﻻم. | Deceit, extortion, infidelity, corruption, fraud, pornography, violence and verbal and physical aggression are the most frequent themes in the media. |
بناء على القرعة التي تمت حينها سوف يكون مبررا سوف يكون قد اتخذ قراره بالتضحية , الامر مثل العقد اللفظي . | Okay, now suppose the everyone agrees to the lottery they have the lottery the cabin boy loses any changes his mind. |
قدرة المرأة على سرعة البديهة والتعبير اللفظي تتزايد لتصل لمنتصفها فى وقت حدوث الطمث عندما يرتفع الأستروجين إلى ذروته. | Women's ability to find the right word rapidly, basic articulation goes up in the middle of the menstrual cycle, when estrogen levels peak. |
يتراوح التخويف بين العنف اللفظي ( خائن! طابور خامس ) إلى التهديد بالطرد من العمل كما في حالة مذيعة أخبار القناء الإسرائيلية الثانية يونيت ليفي. | The intimidation ranges from verbal violence ( traitor! fifth columnist ) to the threat of being fired from one s job as in the case of Channel 2 anchor Yonit Levi. |
بدلا من تطبيق آلية البحث عن النص بعد معالجة الكلام إلى نص، بعض محركات تستخدم آلية البحث اللفظي للعثور على النتائج بين الكلمة المنطوقة. | Rather than applying a text search algorithm after speech to text processing is completed, some engines use a phonetic search algorithm to find results within the spoken word. |
وقد تتعرض المرأة المتهمة بإقامة علاقات غير مشروعة إلى السجن داخل بيتها، أو إلى العنف اللفظي والمادي، أو قد يتم تزوجيها من شريكها في العلاقة، بل وقد ت قتل دفاعا عن الشرف (المرجع نفسه، الفقرة 56). | Women accused of promiscuity may be imprisoned in their homes, subjected to verbal and physical violence, married to their violator or even murdered in the name of honour (Ibid., para. |
23 السيدة نارين (موريشيوس) قالت، مشيرة إلى السؤالين 7 و 8، إن القانون المتعلق بالحماية من العنف المنزلي لعام 1997 يسمح لضحايا العنف المنزلي، الذي يشمل الإيذاء اللفظي فضلا عن الإيذاء البدني، بالتقدم إلى المحاكم طلبا لأشكال مختلفة من الحماية. | Referring to questions 7 and 8, Ms. Narain (Mauritius) said that the 1997 Protection from Domestic Violence Act allowed victims of domestic violence which covered verbal as well as physical violence to apply to the courts for various forms of protection. |
وكانت وزارة حقوق المرأة ونماء الطفل ورفاه الأسرة قد سجلت في الفترة من كانون الثاني يناير إلى تشرين الأول أكتوبر 2004 أكثر من 600 1 قضية تتعلق بالإيذاء البدني و 850 قضية تتعلق بالإيذاء اللفظي وتتعلق الغالبية العظمى منها بالمرأة. | For the period January to November 2004, the Ministry of Women's Rights, Child Development and Family Welfare had registered over 1,600 cases of physical abuse and 850 cases of verbal abuse, the vast majority of which concerned women. |
وبالنسبة لألمانيا فإن هذا يفرض عليهاأن تدفع ما يصل إلى 4 مليارات يورو، فضلا عن تقبلها لأمر واقع يتمثل في إلغاء الفقرة 125 من معاهدة ماستريخت التي تقضي بحظر عمليات الإنقاذ، على الرغم من التلاعب اللفظي المقصود منه إثبات أن الاتفاق بشأن اليونان يتوافق مع الحظر. | For Germany, this would entail a payment of up to 4 billion and anathema! the de facto end of the bailout ban in Article 125 of the EU s Maastricht Treaty, despite a lot of verbal juggling intended to prove that the agreement on Greece conforms with the ban. |
ولكن أيا كان مدى صدق كلماته في الظاهر، فإن الواقع يتحرك في الاتجاه المعاكس. كما أن التراشق اللفظي القبيح الذي أحاط بعملية الإعدام لن يساعد في إزالة الفكرة التي تؤكد أن ما حدث كان شكلا من أشكال عدالة المنتصر ـ والجهة المنتصرة هنا ليست الولايات المتحدة، بل الشيعة. | But, however sincere his words may sound, reality is moving in the opposite direction, and the ugly verbal exchanges surrounding the act of execution itself will certainly do little to dispel the notion that this was victors justice the victors being not the United States, but the Shi a. |