Translation of "اللغة الروسية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اللغة الروسية اللغة الصينية | Chinese 38 520 25 380 29 290 |
منهم معظم استخدام اللغة الروسية فقط. | Of them most use the Russian language only. |
وتجري أعمال تصفية مكتبات اللغة الروسية. | Collections of books in Russian are being closed down. |
اللغة اﻷصلية الروسية السنة التقويمية ١٩٩٣ | Original language Russian Calendar year 1993 |
هل تلك الكلمة موجودة الان في اللغة الانجليزية،أو في اللغة الروسية | Is that a word now in the English language, or the Russian language? |
جامعة تبيليسي الحكومية، كلية فقه اللغة الروسية (1982) | Tbilisi State University, the Faculty of Russian Philology (1982) |
والحجم المستصوب لقائمة اللغة الروسية هو 8 مرشحين. | The desirable size of the Russian roster is eight. |
بدأت اللغة الفنلندية خلال الحقبة الروسية بالحصول على بعض الاعتراف. | During the Russian era, the Finnish language began to gain recognition. |
وفي اللغة الروسية، ابن نياز هو نيازهيتش (knyazhich) () (الشكل القديم). | In Russian, the son of a knyaz is knyazhich () (old form). |
262 وذكرت أوزبكستان أنها حد دت اللغة الروسية كلغة مقبولة لديها. | Uzbekistan stated that it had designated the Russian language as the language acceptable to it. |
وتعلم أيض ا اللغة الروسية، لأننا نحلق عبر سفينة فضاء روسية. | learning the Russian language also, because we fly up in a Russian Soyuz vehicle. |
يجري التعليم في كازاخستان باستخدام اللغة الكازاخستانية أو الروسية أو كليهما. | Education across Kazakhstan is conducted in either Kazakh, Russian, or both. |
وكانت برامج الدراسة في مدارس اللغة اللاتفية تنص على أن دراسة اللغة الروسية إجبارية ومدتها 4 حصص في الأسبوع خلال 10 سنوات في حين أن مدارس اللغة الروسية كانت تدرس اللغة اللاتفية لمدة 9 سنوات أي بواقع حصتين في الأسبوع. | Study programmes for schools with Latvian as the language of instruction prescribed that the Russian language studies were mandatory and were to be studied for 4 lessons per week in the course of 10 years while at schools with Russian as the language of instruction the Latvian language was studied for 9 years 2 lessons per week. |
أجل، فبلادنا بها قسم يتحدث اللغة الأوكرانية وقسم آخر يتحدث اللغة الروسية وأجل، بلادنا بها الأرثوذكس وبها الكاثوليك. | Yes, Ukraine has Ukrainian speakers and it has Russian speakers yes, it has Orthodox and Catholics. |
وبين عامي 1980 و1981، درس اللغة الروسية في هارفارد، وفي عام 1984 درس اللغة الصينية في جامعة كامبريدج. | Between 1980 and 1981, he studied Russian at Harvard, and in 1984 he studied Chinese at Cambridge University. |
كما أنه لم يكن يسمح للكوريين كذلك باستخدام اللغة الكورية وبدأ هجر تلك اللغة مع تطبيق كوريو مار (Koryo mar) واستخدام اللغة الروسية. | Koreans were also not allowed to use the Korean language and its use began to become lost with the involvement of Koryo mar and the use of Russian. |
576 ومنذ إدماج لاتفيا في الاتحاد السوفياتي عام 1945 أ دخلت اللغة الروسية في جميع مؤسسات التعليم العالي وفي كل مدرسة كان بها أطفال روس، وفتحت فصول لتدريس اللغة الروسية. | Already after the incorporation of Latvia into the Soviet Union in 1945 the Russian language streams were introduced in all higher education establishments and in every school in which Russian children entered, Russian language classes were opened. |
يتيح المشروع تقارير وتحليلات شاملة وعميقة عن مجتمع اللغة الروسية عبر الإنترنت. | The project provides comprehensive and deep reporting on and analyses of the Russian language online community. |
لكن اللغة الروسية كانت لا تزال تدرس على نطاق واسع كلغة ثانية. | Russian was still widely taught, however, as a second language. |
بعد امتحان المدرسة الثانوية العليا عام 1938 في فنلندا, انتقلت عائلته للسويد, حيث درس اللغة الصينية, اللغة الروسية والرياضيات. | In 1938, his family moved from Finland to Sweden, where Kyrklund studied Chinese, Russian, Persian and mathematics. |
وستواصل المدارس اﻷساسية توفير التعليم إما باللغة اﻷستونية أو اللغة الروسية فيما بعد. | Basic schools will continue instruction in either Estonian or Russian as heretofore. |
فأولا كانت برامج الدراسة مختلفة وكانت مدة الدراسة مختلفة ففي مدارس اللغة الروسية كان البرنامج 10 سنوات في حين أن مدارس اللغة اللاتفية كانت تعمل وفق خطة دراسة طولها 11 سنة وكان المبرر هو أن الطلاب في مدارس اللغة اللاتفية يجب عليهم أن يتعلموا اللغة الروسية أيضا . | First, there were different study programmes and a different length of the study period the Russian language schools had a 10 year long study programme while Latvian language schools worked according to an 11 year long study plan it was justified by the fact that students attending Latvian language schools were to learn the Russian language. |
ولم يكن هناك اهتمام كاف بجودة دروس اللغة اللاتفية في مدارس اللغة الروسية مما كان يرجع إلى الوضع السياسي في البلد. | Insufficient attention was paid also to the quality of the Latvian language lessons at Russian language schools that can be explained by the political situation in the country. |
وكنا كثيرا ما نجتمع في المؤتمرات، حيث كان من الممتع دوما أن أستمع إليه وهو يتحدث اللغة الروسية ـ التي كانت تتمتع بلكنة وأناقةتولستوي وبوشكين، وليس اللغة الروسية المنحطة الفجة التي يتحدثهافلاديمير بوتن. | We frequently met at conferences, where it was always a delight to hear him speak Russian a Russian that had the accent and elegance of Tolstoi and Pushkin, not the degraded Russian bark of Vladimir Putin. |
اللغة الروسية في إسرائيل يتحدث بها نسبة كبيرة من سكان البلد،إي حوالي 20 من مجموع سكان إسرائيل،معظم متحدثي اللغة الروسية من المهاجرين الذين جاءوا من الاتحاد السوفيتي في بداية عقد 1990. | The Russian language in Israel is spoken natively by a large proportion of the population, reaching about 20 percent of the total population by 1989, mostly by immigrants who came from the former Soviet Union in the early 1990s and later years. |
توزيع السكان حسب اللغة الأم والمناطق) (Demoscope.ru) الأولى التعداد العام للامبراطورية الروسية في عام 1897. | Population breakdown by mother tongue and regions) (Demoscope.ru) The First General Census of the Russian Empire of 1897. |
فالمنهاج الدراسي كله يدرس باللغة الروسية، وتم طرد المدرسين الذين تجرأوا على تعليم اللغة الجورجية. | The entire school curriculum was taught in Russian and teachers who had dared to instruct in Georgian had been dismissed. |
وأبلغ الخبير أيضا عن مشاكل اعترضت ترجمة بعض النصوص الرئيسية للأمم المتحدة إلى اللغة الروسية. | The expert also reported problems encountered with the translation of certain key United Nations texts into Russian. |
أيد مزيدا من الحكم الذاتي وحكومة فنلندية (مجلس الشيوخ) مستقلة، وقاوم نوايا روسيا للسلفنة بجعل الروسية اللغة الرسمية الوحيدة في كافة أنحاء الإمبراطورية الروسية. | He supported greater autonomy and an independent Cabinet ( Senate ) for Finland, and resisted Russia's panslavic intentions to make Russian the only official language everywhere in the Russian Empire. |
تخيل أنك حصلت على نسخة من رواية تولوستوي ampquot الحرب والسلامampquot باللغة الروسية (على افتراض أنك لا تعرف اللغة الروسية) وأنح تحاول فهم أحداث الرواية. | Imagine getting a copy of Tolstoi s War and Peace in Russian and (assuming you can t read Russian) trying to figure out the story. |
الهدف من هذه المبادرة هو تعميق تغ طيت نا وتح ليل نا لمدونات اللغة الروسية والخ ط ابات عبر الإنترنت والشبكات الإجتماعية. | The purpose of the initiative is to deepen our coverage and analysis of Russian language blogospheres, online speech, and social networks. |
أحتوت اللغة في الأساس على مجموعة من الكلمات الروسية، لكن تم إضافة الإنجليزية ومولدوفا فيما بعد. | The language originally had a Russian based set of keywords, but English and Moldovan were added later. |
وبحلول عام 2007، قد تكون اللغة الروسية قد تعرضت للاختفاء تماما من برنامج التعليم بذلك البلد. | By 2007, Russian would probably have disappeared altogether from the education programme in that country. |
وأشير إلى أن الصين كانت قد ساعدت، وستواصل المساعدة، في تنظيم امتحان تنافسي لموظفي اللغة الصينية، وأن الاتحاد الروسي ساعد في إجراء امتحانات اللغة الروسية. | It was pointed out that China had assisted, and would continue to assist, in conducting competitive examinations for Chinese language staff, and that the Russian Federation assisted in conducting Russian language examinations. |
وأصبحت إجادة اللغة الروسية أمرا ضروريا في النظام التعليمي وفي الكثير من أماكن العمل، في الوقت الذي ألغى فيه استعمال اللغة الﻻتفية في مجاﻻت كثيرة. | Command of the Russian language became necessary in both the educational system and many workplaces, while use of the Latvian language was eliminated in many spheres. |
بالمقارنة مع لغات العالم المسيحي الأوروبي، اللغة الروسية كانت قليلة التأثر باليونانية واللاتينية من الكتابات المسيحية المبكرة. | Compared with the languages of European Christendom, the Russian language was little influenced by the Greek and Latin of early Christian writings. |
فهذا المصطلح في اللغة الروسية ليس محايدا حقا ، لأنه في الواقع يتصل اتصالا وثيقا بفكرة العواقب القانونية. | In Russian, the term was not really neutral, being in fact quite closely connected with the idea of legal consequences. |
٢١ تكون الروسية هي اللغة الرسمية لﻻتحاد اﻷوراسي وفي الوقت نفسه تبقى التشريعات اللغوية الوطنية سارية المفعول. | 12. The official language of EAU would be the Russian language at the same time, national language legislations would remain in force. |
أصبحت الأرمنية اللغة السائدة في التعليم، وأغلقت العديد من المدارس التي تدرس باللغة الروسية بحلول نهاية عام 1991. | Armenian became the dominant language of instruction, and many schools that had taught in Russian closed by the end of 1991. |
من جميع لغات روسيا الروسية هي اللغة الرسمية إلى جانب 27 لغة رسمية في مناطق مختلفة من روسيا. | There are 35 different languages which are considered official languages in various regions of Russia, along with Russian. |
وكان والد ريف للخريجة جامعة برينستون يدرسون للحصول على درجة الماجستير في اللغة الروسية في جامعة كولومبيا قبل ولادة ابنه كريستوفر. | Reeve's father was a Princeton University graduate studying for a master's degree in Russian at Columbia University prior to the birth of his son, Christopher. |
معرفة بالمدونات الروسية والشبكات الاجتماعية الروسية والاتجاهات السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية الروسية. | Familiarity with the Russian blogosphere, Russian social networks, and Russian political, social, economic, and cultural trends. |
عرض وتحليل محتوى اللغة الروسية على الإنترنت ذا علاقة بمجتمعات ولغات وثقافات أخرى ومحادثات روسية بعيدة عن الإنترنت والصحافة والحركات الاجتماعية والسياسية. | Analysis will also examine how content in the Russian language online space relates to other communities, languages, and cultures, and offline Russian conversations, journalism, and social and political movements. |
الروسية | Russian |
الروسية | Russian |
عمليات البحث ذات الصلة : في اللغة الروسية - اللغة الأم الروسية - السوق الروسية - الإمبراطورية الروسية - الروليت الروسية - المايونيز الروسية - يتحدث الروسية - الثورة الروسية - الأزمة الروسية - التشريعات الروسية - الروسية الوطنية - الكيانات الروسية - العدوان الروسية