Translation of "القضاء نهائيا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

القضاء - ترجمة : القضاء - ترجمة : نهائيا - ترجمة : القضاء - ترجمة : القضاء نهائيا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وينبغي اتخاذ مثل هذا اﻻجراء اﻵن قبل أن يكون قد تم القضاء نهائيا على المسلمين في هذا البلد.
Such action must be taken now before the Muslims in that country are totally annihilated.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( مشروع القرار حاء عنوانه quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot .
The President (interpretation from French) Draft resolution H is entitled Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons .
بترك المنطقة نهائيا
left the area completely.
لم يتغير نهائيا
He hasn't changed at all.
بدا كلامه نهائيا
Well, that sounded final.
لنعتزل هذه المهنة نهائيا
Let's quit this for good.
... بمقر اقامته.. سيكون نهائيا...
...his places of residence, is to be final.
أنا سأنهي هذا نهائيا
Get back to your rooms and stay there.
لم أتخلص منه نهائيا
I didn't get rid of him at all.
(أ) الدول التي ستزول نهائيا
(a) States which will totally disappear
وهي الآن تعد تقريرا نهائيا.
They are now preparing a final report.
هذا يغلق هذه القضية نهائيا
I guess that closes that case pretty final.
لم يكن هناك اختيار نهائيا
There was no choice. None at all.
ووفقا للميثاق، فإن ولاية مجلس الأمن تكمن في محاربة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره بعزم كبير حتى يتم القضاء عليه نهائيا، بما في ذلك معالجة أسبابه الجذرية.
In accordance with the Charter, the Security Council's mandate is to combat terrorism in all its forms and manifestations with the greatest determination until it is finally eradicated, including by addressing its underlying causes.
في نهاية اليوم، أ عط ي الرئيس إنذارا نهائيا.
At the end of the day, the president was given an ultimatum.
لولا رحمة شخص ما كنت سأرتبط نهائيا!
If it hadn't been for the parson's mercy, I'd have been hooked good. For good!
ونحن نؤيد تمام التأييد التدابير الرامية إلى القضاء نهائيا على هذه اﻷلغام التي هي أشبه بالقتلة المستترين، ولذلك نؤيد مشروع القرار المعروض على الجمعية، ونحن من بين مقدميه.
We fully support measures for the ultimate eradication of these concealed killers we therefore support the draft resolution before the Assembly and are among its sponsors.
ونحن على استعداد للعمل مع الشعوب في جميع أنحاء العالم في جهد مشترك من أجل القضاء على ويﻻت الحرب نهائيا، وبناء عالم جميل يسوده السلم الدائم والتنمية المشتركة.
We are ready to work with people all over the world in a joint effort to eliminate the scourge of war once and for all and build a beautiful world with lasting peace and common development.
ان هذا يبدو كما لو كان انذارا نهائيا
That sounds very much like an ultimatum.
A C.1 49 L.33 مشروع قرار معنون quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot مقدم من اليابان في ٢ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
A C.1 49 L.33 Draft resolution entitled quot Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons quot , submitted by Japan on 2 November 1994
حيث اعتزل كرة القدم نهائيا في 6 يونيو 2013.
in June 2013, as a goalkeeper trainer.
كما يجوز لها أن تقرر عدم قبول العرض نهائيا.
It could also decide not to take up the loan offer at all.
ثلاثة عناصر سوف يتم حذفهم نهائيا من قرصك الثابت.
These items will be permanently deleted from your hard disk.
وتأمل مصر أن تتوقف التجارب النووية نهائيا وبصفة شاملة.
Egypt hopes that nuclear tests, be they open or clandestine, will come to a complete halt.
ودمرت نهائيا من حوت العنبر كبيرة في المحيط الهادي.
AND FlNALLY DESTROYED BY A LARGE SPERM WHALE IN THE PAClFIC OCEAN.
واقتناعا منها بضرورة المساهمة في إبقاء منطقــة جماعة دول الأنديز خالية من أسلحـة الدمـار الشامل، النووية والكيميائية والبيولوجية والسمية، وبضرورة القضاء نهائيا على الألغام المضادة للأفراد في بلدان جماعة دول الأنديز،
Persuaded of the need to contribute to the maintenance of the Andean Community as a region free of weapons of mass destruction nuclear, chemical, biological and toxin as well as to the definitive eradication of anti personnel mines in the Andean Community,
ففي السنوات اﻷخيرة أصبح نزع السﻻح قضية ثنائية، إﻻ أن من حق المجتمع الدولي أن يقوم بدور أساسي في ضمان القضاء نهائيا على الخطر النووي الذي يمتد أثره إلى البشرية جمعاء.
In recent years nuclear disarmament has become a bilateral issue yet the international community has a right to play a central role in ensuring that the nuclear threat, which affects all mankind, is removed forever.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان الذي سيعرض مشروع القرار A C.1 49 L.33 quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot .
The Chairman (interpretation from Spanish) I now call on the representative of Japan, who will introduce draft resolution A C.1 49 L.33, Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons .
ويجوز دفعه مؤقتا لمدة سنتين للتسوية أو أن يكون نهائيا.
It may be paid provisionally for a two year period of adjustment or made final.
وحددت تاريخ 30 حزيران يونيه 2005 موعدا نهائيا لتقديم التبرعات.
The deadline for the submission of contributions was 30 June 2005.
ويقدم تقريرا نهائيا عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
It shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board.
وستحدد بابوا غينيا الجديدة موعد المحفل نهائيا بالتشاور مع اﻷمانة.
The date for the Forum will be finalized by Papua New Guinea in consultation with the secretariat.
في سجن ولاية لويزيانا لجريمة لم يرتكبها وقد ب رأ نهائيا
He was ultimately released for good behavior halfway through his sentence.
انا و الرياضيات لا نلتقي نهائيا العلاقات بيننا متوترة جدا
Math and I never got along, our relationship was very tense.
كيف شعرت عندما اتوا واخذوك بعيدا، وتغير شكل حياتك نهائيا
How did that feel when they came and whisked you away, and your lifestyle completely changed?
كان يعرف أنه قد تم هزيمته نهائيا و بدون أمل
He knew he was beaten now, finally and without remedy.
A C.1 49 L.33 Rev.1 مشروع قرار منقح معنون quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot مقدم من اليابان في ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
A C.1 49 L.33 Rev.1 Revised draft resolution entitled quot Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons quot , submitted by Japan on 16 November 1994
السيد تاناكا )اليابان( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أود أن أعرض مشروع القرار A C.1 49 L.33 Rev.1 المعنون quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot .
Mr. Tanaka (Japan) I should like to introduce draft resolution A C.1 49 L.33 Rev.1, entitled Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons .
إننا نستمد التشجيع من مبادرة وفد اليابان لطرح مشروع قرار بشأن quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot ونتشاطر أهداف ذلك الوفد تماما فيما يتعلق بعدم اﻻنتشار ونزع السﻻح.
We are encouraged by the initiative of the delegation of Japan to put forward a draft resolution on Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons. We fully share that delegation apos s objectives in relation to non proliferation and disarmament.
٦٥ السيد كوهين )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( قال إنه في الوقت الذي قد يكون فيه من غير الممكن القضاء على الفقر نهائيا، يجب على المجتمع الدولي أن يعمل من أجل التخفيف من أسوأ آثاره.
65. Mr. COHEN (United States of America) said that while it might not be possible to eradicate poverty completely, the international community must work to alleviate its worst effects.
وعندما فكرت في عقد جلسة صباحية أردت أن أحدد موعدا نهائيا.
When I was thinking of having a meeting in the morning, I wanted to set a deadline.
لذلك، لإنجاز شيئا ما عليك أن تضع موعدا نهائيا، أليس كذلك
So to get work done, you've got to set a deadline, right?
نحن لسنا نتاجا نهائيا لبلايين من السنين من التطور والتشاور والتخطيط.
We are not the determined product of billions of years of evolutionary plotting and planning.
ان الاخرين يريدون الحياة و يخافون خوفا لا نهائيا من الموت
The others, for whom life is merely an endless fear of dying.
السيد تاناكا )اليابان( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يطيب لي أن أعرض مشروع القرار المعنون quot نزع السﻻح النووي بغية القضاء نهائيا على اﻷسلحة النووية quot والوارد في الوثيقة A C.1 49 L.33.
Mr. Tanaka (Japan) I wish to introduce the draft resolution entitled Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons , contained in document A C.1 49 L.33.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يصبح نهائيا - ليس نهائيا - تأكيدا نهائيا - نهائيا وحاسما - لا نهائيا - تخلت نهائيا - إزالتها نهائيا - لا شيء نهائيا - نهائيا واجب التنفيذ - استقلال القضاء