Translation of "الغجرية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

البنت الغجرية
The Gypsy girl.
هل البنت الغجرية حبيبتك
Is the Gypsy girl your sweetheart?
Lymantria dispar dispar الذي يشتهر باسم العثة الغجرية، والعثة الغجرية الأوروبية، والعثة الغجرية الأمريكية الشمالية، عبارة عن عثة من عائلة Erebidae ذات الأصل الأوروأسيوي.
Lymantria dispar dispar commonly known as the gypsy moth, European gypsy moth, and North American gypsy moth, is a moth in the family Erebidae that is of Eurasian origin.
الغجرية، هي من فعلت ذلك
The Gypsy, she did it.
هو مجنون بحب البنت الغجرية
He's madly in love with the Gypsy girl.
هناك، الراقصة الغجرية، هو يهرب معها
There, the Gypsy dancer, he's running away with her.
بيهوبيس، أليس هى تلك البنت الغجرية
Phoebus, isn't that the Gypsy girl?
هذه البنت الغجرية التى جعلتني قاتل
This Gypsy girl who has made me a murderer.
البنت الغجرية أخبرتني بأني سأجدك هنا
The gypsy girl told me that you would be here.
هو كان مختلف منذ ذلك الوقت تلك البنت الغجرية أعطته يشرب الماء
He's been different ever since that Gypsy girl gave him a drink of water.
أنا، كلوبين، ملك الشحاذين إستدعيك، رئيس أساقفة باريس للتخلي عن البنت الغجرية
I, Clopin, king of the beggars summon you, Archbishop of Paris to give up the Gypsy girl.
وهي واحدة من أشهر اللغات الهندوآرية الغربية جنب ا إلى جنب مع الغجرية والسندية.
Along with Romany and Sindhi, it is among the most western of Indo Aryan languages.
البنت الغجرية ... علىمثلهذا اليومكماهومرجو للورد ، الملك أنت ستصبحى حافية القدمين مع حبل حول رقبتك
Gypsy girl on such a day as it shall please our lord, the king you are to be taken barefoot with a rope around your neck before Notre Dame to do public penance.
وقام رجال الشرطة بركله ولكمه في كل أجزاء جسمه مع سب أصله الإثني ولعن والدته الغجرية .
The police officers kicked and punched him all over his body while insulting his ethnic origins and cursing his Gypsy mother .
ولعل من الأهمية بمكان إنشاء الشبكة الغجرية المشتركة بين البلديات، التي تضم جميع البلديات داخل المجال الإداري الغجري.
Of paramount importance had been the establishment of the inter municipal Roma network, comprising all municipalities within the Roma administrative domain.
وقال إن ما يعرف بالشبكة الغجرية، إضافة إلى ممثلي الغجر، كان له إسهامه الكبير في إجراءات التخطيط والتقنين والتنفيذ والتقييم.
The so called Rom network, as well as Romas' representatives, contributed substantially to planning, incorporation, implementation and assessment procedures.
وفي القضية موضوع المناقشة، كانت الأسر الغجرية المنتمية إلى هذه الطائفة تخيم بشكل غير مشروع قرب الاستاد الأولمبي في قطعة من الأرض كان مقررا بناء مرافق فيها.
Before their eviction, agreement had been reached to relocate them to conventional housing in the same municipality.
ويعتقد المشتركون ضرورة اعتماد وتنفيذ برنامج أوروبي، بغية إحراز تفهم أفضل للثقافة الغجرية وانعكاس أفضل لحالة هذه اﻷقلية في وسائط اﻹعﻻم الجماهيرية بغرض استئصال التحيز ضد الغجر.
The participants maintained the necessity of adopting and implementing a European programme, in order to achieve a better understanding of the Romani culture and a better reflection of the situation of this minority in the mass media in order to eliminate anti Romanies prejudice.
هذا هو راتكو ملاديك في زيه العسكري، قصير القامة متين البنيان، يسير وكأنه يمشي في ميدان موحل و رادوفان كارادزيتش ، الأطول قامة والذي يرتدي بذلة مدنية، مع تسريحة شعره الغجرية الأنيقة التي يزينها الشعر الأبيض.
Ratko Mladic, in combat fatigues, stocky, walking as though through a muddy field and Radovan Karadzic, taller, wearing a suit, with his wild, but carefully coiffed, shock of white hair.
وفي هذا السياق، فإنه من المثير للاهتمام دراسة الإحصاءات التي تبين كم من الأشخاص من ذوي الأصول التركية أو المقدونية أو الغجرية تولوا مناصب قيادية وذلك لتحديد الأثر الناجم عن موقف الحكومة من التسميات التي تأتي على ذكر الجنسيات.
In that connection, it would be interesting to study the statistics on persons of Turkish, Macedonian or Roma origin who had risen to leadership positions in order to determine the effect of the Government's stance on appellations that mentioned nationalities.
علاوة على ذلك موسيقى الفولك الإيطالية تعكس موقع إيطاليا الجغرافي في جنوب أوروبا وفي وسط البحر الأبيض المتوسط حيث يمكن مشاهدة التأثيرات العربية و الأفريقية و السلتية و الفارسية و البندقية و الغجرية و السلافية واضحة في الأنماط الموسيقية في المناطق الإيطالية.
Moreover, Italian folk music reflects Italy's geographic position at the south of Europe and in the center of the Mediterranean Sea Arabic, African, Celtic, Persian, and Slavic influences are readily apparent in the musical styles of the Italian regions.
ووفقا لأبحاث الرابطة الغجرية مستقبلنا من ساراييفو، في العام الدراسي 1995 1996، كان 582 من الأطفال الغجر في سن المدرسة يعيشون في إقليم ساراييفو، من بينهم 13 فقط (2 في المائة) كانوا مقيدين بالمدارس العليا، و 4 فقط (1 في المائة) بالجامعة.
According to the research of the Roma association Our future from Sarajevo, in the school year 1995 1996, 582 Roma children of school age lived in the Sarajevo canton, out of which only 13 (2 ) were enrolled in high school, and only 4 (1 ) in university.
وتشير الدولة الطرف في رسائلها المتعلقة بموضوع البلاغ إلى أن الترجمة الأصح هي ما يلي لا أوافق على بناء شقق لمواطنين من الجنسية (الإثنية) الغجرية داخل إقليم مدينة دوبسينا، لأن هناك خطر حدوث تدفق مواطنين من الغجر من المناطق المحيطة هكذا بل وحتى من مقاطعات ومناطق أخرى .
The State party suggests in its submissions on the merits that a more appropriate translation would be I do not agree with the construction of flats for the citizens of Gypsy nationality (ethnicity) within the territory of the town of Dobšiná, as there is a danger of influx of citizens of Gypsy nationality from surrounding area sic and even from other districts and regions.
23 و أضاف أنه سيكون شاكرا لو حصل أيضا على المزيد من المعلومات حول التحقيقات الدائرة حول اختفاء 502 من القصر معظمهم من ذوي الأصول الغجرية والألبانية من ملجأ للأيتام بين عامي 1998 و 2002 ولا تعرف السلطات مكان وجودهم حتى الآن وهو ما يثير القلق إلى حد كبير.
He would also appreciate further information concerning the investigation into the disappearance from an orphanage, between 1998 and 2002, of 502 minors of predominantly Roma and Albanian origin, whose whereabouts were, very worryingly, unknown to the authorities.