Translation of "العمل الجبري" to English language:
Dictionary Arabic-English
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل الجبري - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
اذا هذا التركيب الجبري، وذلك التركيب الجبري متكافئان | So this expression, and that expression is the exact same thing. |
التطورات بشأن مراعاة حكومة ميانمار لاتفاقية العمل الجبري لعام 1930 (رقم 29) | Developments concerning the question of the observance by the Government of Myanmar of the Forced Labour Convention, 1930 (No. 29) |
هذا التركيب الجبري وهذا متعادلان | This expression and this are obviously the same thing. |
والآن سأقوم ببعض من الضرب الجبري | And now we just do a little bit of algebraic multiplication. |
لقد قمنا بتحليل التركيب الجبري الى عوامله | We have factored the expression. |
دعونا نقوم بعملية الضرب الجبري ونرى على ماذا سنحصل | Let's actually do the algebraic multiplication and see what we get. |
2 تكفل الدول الأطراف عدم إخضاع الأشخاص ذوي الإعاقة للرق أو العبودية، وحمايتهم على قدم المساواة مع الآخرين، من العمل الجبري أو القسري. | Article 28 Adequate standard of living and social protection |
ولكننا نجد للأسف أن العمل البناء للمحكمة يعوقه العدد المتزايد من الدول التي تفرض تحفظات أو شروطا على إعلانها بقبول الاختصاص الجبري للمحكمة. | Regrettably, the Court's constructive work is hindered by the growing number of States that impose reservations or conditions on their declaration of acceptance of the Court's compulsory jurisdiction. |
اذا نضع هذه الاشارة السالبة هنا لكي لا نغير من التركيب الجبري | So we'll put that minus sign there so that we haven't fundamentally changed the expression. |
في الواقع اننا لم نقم بفعل اي شيئ لهذا التركيب الجبري هنا | So we really didn't do anything to this expression right there. |
وهو ناتج جميل ، خصوصا مع الأخذ بالاعتبار التشعب الجبري الذي قمنا به. | Which is a pretty neat outcome, especially considering how much hairy algebra we had to go through. |
إلحاقا برسالتي المؤرخة 21 نيسان أبريل 2005، أتشرف بتوجيه انتباهكم إلى استنتاجات الجلسة الخاصة للجنة المعنية بتطبيق معايير مؤتمر العمل الدولي بشأن مراعاة ميانمار لاتفاقية العمل الجبري لعام 1930 (رقم 29). | Further to my letter dated 21 April 2005, I have the honour to draw your attention to the conclusions of the Special Sitting of the Committee on the Application of Standards of the International Labour Conference concerning the observance by the Government of Myanmar of the Forced Labour Convention, 1930 (No. 29). |
التاشير الجبري (بالإنكليزية Algebraic notation) وهي طريقة لوصف وتسجيل تحركات القطع في لعبة الشطرنج. | Algebraic notation (or AN) is a method for recording and describing the moves in a game of chess. |
وإذ تشير إلى القرار الأول الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية في دورتها الثامنة والثمانين في 14 حزيران يونيه 2000، والمتعلق بالعمل الجبري أو الإلزامي في ميانمار، | Recalling resolution I adopted by the International Labour Organization at its eighty eighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, |
وإذ تشير إلى القرار الأول الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية في دورتها الثامنة والثمانين في 14 حزيران يونيه 2000، والمتعلق بممارسة السخرة والعمل الجبري في ميانمار، | Recalling resolution I adopted by the International Labour Organization at its eighty eighth session, on 14 June 2000, concerning the practice of forced or compulsory labour in Myanmar, |
نحن نعيش في مجتمع يميل كليا الى تقييم الأشكال الرمزية للتمثيل التمثيل الجبري، المعادلات، الشفرات. | We live in a society that completely tends to valorize symbolic forms of representation algebraic representations, equations, codes. |
وغالبية اﻻنتهاكات التي أبلغ عنها تتعلق بعمليات القتل والتعذيب والخطف أخذ الرهائن، واﻹخﻻء الجبري والسجن. | The majority of reported violations concern killings, torture, kidnapping hostage taking, forced eviction and imprisonment. |
اذا كتبنا 2 5 u v، وقلنا انه سيكون هذا التركيب الجبري يساوي هذا ماذا | If we wrote 2 times 5 times u times v, and we say that's going to be this expression is equal to this times what? |
قام فاين أوبينز برفع صور للترحيل الجبري للسكان وإزالة منازلهم في منطقة بوري كيلا في بنوم بنه، كمبوديا. | Faine Opines uploads photos of the forced eviction of residents and the demolition of their homes in Borei Keila in Phnom Penh, Cambodia |
ولم يحدث أثناء القضايا المدنية التي حوكم فيها أن تعرض للاحتجاز الجبري بموجب قانون الـهجرة بالولايات المتحدة الأمريكية. | At no time during the civil proceedings instituted against him has he been subject to mandatory detention under United States immigration law. |
وقد أعلنت كينيا بالفعل قبولها بالاختصاص الجبري للمحكمة وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة. | Kenya has already declared its acceptance of the Court's compulsory jurisdiction in accordance with article 36, paragraph 2, of the Statute of the Court. |
اذا يمكنني ان اكتب هذا التركيب الجبري، يمكنني ان لا اوزع الـ 2 5 u v وعلى ماذا نحصل | So I could rewrite this expression, I can kind of un distribute the 2 times 5 times u times v, and what'll we get? |
إذا كان لدي كسر جبري ولدي مشتقته مضروبة في شيء ما هنا ، فيمكنني أخذ عكس المشتقة للكسر الجبري كاملا . | I say, if I have an expression, and I have its derivative multiplied there, then I can just take the antiderivative of the whole expression. |
(ه ) الامتثال لمعايير العمل المعترف بها دوليا ، والنظر على سبيل الأولوية في الانضمام إلى منظمة العمل الدولية وفي أن تصبح طرفا في الاتفاقية رقم 29(1930) المتعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي والاتفاقية رقم 182(1999) بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضـاء عليها | (e) By adhering to internationally recognized labour standards and considering as a matter of priority joining the International Labour Organization and becoming a party to the International Labour Organization Convention concerning Forced or Compulsory Labour, 1930 (No. 29) and the Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour, 1999 (No. 182) |
اذا اردت ان تضعه في نموذج نقطة الميل، يمكنك الاستعانة بالقليل من الجبر، او التلاعب الجبري y 8 دعونا نوزع | If you want to put it in slope intercept form, you can just do a little bit of algebra, algebraic manipulation. y minus 8 is equal to let's distribute the 5 2 so 5 2 x minus 5 2 times 2 is just 5. |
وعندما نعطى متعدد الحدود كهذا فالتركيب الجبري الذي يمتلك حدان هكذا، يعني ان نقسمها الى حاصل حد او اكثر. لذا دعونا | And when they say factor a binomial like this, an expression that has two terms like this, they really mean break it up into the product of one or more terms. |
ومما يثير قلقنا أيضا أنه لم تقبل سوى 65 دولة الاختصاص الجبري للمحكمة، وفقا للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي. | We are also concerned that only 65 States have accepted the Court's compulsory jurisdiction in accordance with Article 36, paragraph 2, of the Statute. |
كما سيتعين أيضا أن تشمل التسوية الجبرية الملزمة للنزاعات، وذلك يعني أن يكون من المستحيل عدم اﻻلتزام باﻻختصاص الجبري لمحكمة العدل الدولية. | It would also have to involve binding and compulsory dispute settlement, and that means making it impossible to opt out of the compulsory jurisdiction of the International Court. |
مبخوت زغمان من مواليد 1949 هو عالم رياضيات جزائري عرف بأعماله حول التحليل الجبري والهندسة الرياضية ونظرية التمثيل أكثر دقة على نظرية نماذج د (D modules). | Zoghman Mebkhout (born 1949 ) (مبخوت زغمان) is an Algerian mathematician known for his work in algebraic analysis, geometry, and representation theory, more precisely on the theory of D modules. |
وكان متوسط المعدل الجبري للنمو السنوي للسكان أثناء الفترة من 1991 إلى 2000 مجرد 1.63 في المائة، وهو معدل من أقل المعدلات التي سجلت على الإطلاق. | The average geometric rate of annual population growth over the period of 1991 to 2000 was only 1.63 , one of the lowest ever registered. |
واستنادا إلى القاعدة 76(1)() من قواعد الأمم المتحدة النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء والمادة 14(1)() من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 29 (اتفاقية متعلقة بالعمل الجبري أو الإلزامي، 1930)، يستنتج صاحب البلاغ أن أجره كان قليلا بشكل غير متناسب مما يشكل إخلالا بالمادة 26 من العهد. | By reference to Rule 76 (1) of the United Nations Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and article 14 (1) of ILO Convention No. 29 (Forced or Compulsory Labour Convention, 1930), the author concludes that his wages were disproportionately low, in violation of article 26 of the Covenant. |
ومع ذلك، نعرب عن قلقنا لأنه من بين 191 دولة من الدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة، لم تودع إلا 65 دولة لدى الأمين العام إعلان قبولها بالاختصاص الجبري للمحكمة. | However, we are concerned that, of the 191 States parties to the Statute of the Court, only 65 have deposited with the Secretary General a declaration of acceptance of the Court's compulsory jurisdiction. |
العمل ، العمل | Work? Work! |
العمل العمل | Oh, no, work, work... |
ولكن العمل العمل | But the work. The work? |
وبعد احتجازه الجبري في المستشفى بمدة قصيرة، تم نقله عبر البلاد إلى مستشفى أمراض عقلية آخر موقعها في مكان معسكر رحالة سوفييت سابق في مقاطعة غاراشسيزليك في شرقي مقاطعة ليباب في تركمانستان، حيث يتم احتجازه حاليا . | Shortly after this forced hospitalization he was transferred across the country to another psychiatric hospital located in a former Soviet pioneer camp in Garashsyzlyk District in the eastern Lebap region of Turkmenistan, where he is confined now. |
ما العمل ما العمل | What to do! What to do! Why? |
ما العمل ما العمل | What to do? |
(ب) حقوق العمل الحق في العمل والحق في مجال العمل | (b) Labour rights the rights to and in work |
وتحدد خطة العمل أساليب العمل. | The Plan of Action identifies methods of action. |
العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي | Consultants Overtime and night differential |
العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي | Overtime and night differential Grand total |
أتريدون العمل، أتريدون العمل، بجد | You want to work? You want to work really, really, really hard? |
العمل هو العمل، يا عزيزي. | Business is business, my dear. |
لماذا سيمانع العمل هو العمل | Business is business. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتفاقية العمل الجبري - العمل الجبري القسري - اتفاقية العمل الجبري - التنفيذ الجبري - الاستملاك الجبري - الحراري الجبري - العمل العمل - العمل العمل - العمل العمل - العمل العمل - العمل العمل - العمل العمل