Translation of "الضوابط والاتصالات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

الضوابط الداخلية
Internal controls
الضوابط الحدودية
Border Controls
مبادرة الضوابط الداخلية
Initiative Internal controls
استعراض الضوابط الداخلية
Internal controls review
تحذير بشأن الضوابط
Parameter Warning
غلط في الضوابط
parameter wrong
2 الضوابط التنظيمية الأخرى
Other regulatory controls
باء الضوابط على الصادرات
Export controls
الضوابط على صادرات الأسلحة
Arms Export Controls
٥ جرى استعراض نظام الضوابط الداخلية المفروضة على الموارد النقدية، واتخذت إجراءات لتعزيز الضوابط الداخلية.
5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls.
٥ جرى استعراض نظام الضوابط الداخلية المفروضة على الموارد النقدية، واتخذت إجراءات لتعزيز الضوابط الداخلية.
5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls.
الضوابط المنطقية (وتسمى أيضا الضوابط التقنية) استخدام البرمجيات والبيانات لرصد ومراقبة الوصول إلى نظم المعلومات والحوسبة.
Logical Logical controls (also called technical controls) use software and data to monitor and control access to information and computing systems.
رابعا أن تنظم الضوابط التقنية كوظيفة قائمة بذاتها للقطاع التنظيمي وإدراج الضوابط الاقتصادية ضمن سلطة المنافسة
According to OECD analysis of the various frameworks in place in OECD member States, there is no ideal type for the division of labour between sector regulators and competition authorities.
الإعلام والاتصالات
Public information and communications
النقل والاتصالات
Transportation and communication
باء الإدارة المالية وإدارة الضوابط الداخلية
Financial and internal controls management
فعالية الضوابط الجمركية ومراقبة الهجرة والحدود
Numbered accounts are not allowed in the Brazilian Financial System.
فعالية الضوابط الخاصة بالجمارك والهجرة والحدود
Effectiveness of Customs, Immigration and Border Controls
عدد الضوابط الأقصى المتوقع هو ثلاثة
A maximum of three parameters expected
جيم المعلومات والاتصالات
C. Information communications
وزارة النقل والاتصالات
Ministry of Transports and Communications
وزارة النقل والاتصالات،
Ministry of Transport and Communications
تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
Biodiversity Science and Technologyruic Biotechnology Information and Communication Technologies Energy Technologies Materials Sciences Space Science and Technology Water Science and Technology Post Harvest and Technology Indigenous Knowledge and Technologies Desertification Research Science and Technology for Manufacturing Laser Technology
تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Regional ICT Policy and Regulation
ياء الإعلام والاتصالات
J. Public information and communications
'1 التسويق والاتصالات
(i) Marketing and communications
فعالية الضوابط المفروضة على الجمارك والهجرة والحدود
Effectiveness of customs, immigration and border control
فعالية الضوابط المفروضة على الجمارك والحدود والهجرة
Effectiveness of customs, border and immigration controls
الضوابط التي تحول دون تزويد الإرهابيين بالأسلحة
Controls to prevent the supply of weapons to terrorists
ثالثا فعالية الضوابط المتعلقة بالجمارك، والهجرة والحدود
Effectiveness of Customs, Immigration and Border Control
إن الضوابط الخاصة باستخدام اﻷلغام البرية قليلة.
Controls on the use of land mines are few.
عليك أن تقبلي بعض الضوابط، يا (صوفيا)
You must accept certain terms, Sofia.
وفي الأعوام الأخيرة، تم تيسير بعض هذه الضوابط.
In recent years, some of these controls have been relaxed.
الضوابط المفروضة لحرمان الإرهابيين من الحصول على الأسلحة
Controls on preventing access to weapons by terrorists
فهم الضوابط والإجراءات الداخلية المتعلقة بتقديم التقارير المالية.
Understanding of internal controls and procedures for financial reporting
الضوابط المتعلقة بالمستعمل النهائي (البند 17 من المصفوفة)
End user controls (point 17 of the matrix)
الضوابط المتعلقة بإعادة التصدير (البند 22 من المصفوفة)
Re export control (point 22 of the matrix)
الضوابط المتعلقة بمنع الإرهابيين من الحصول على الأسلحة
Controls on preventing access to weapons by terrorists
الضوابط المفروضة لحرمان الإرهابيين من الحصول على الأسلحة
Sub paragraph 2 (a) of the Resolution requires each Member State, inter alia, to have in place appropriate mechanisms to deny terrorists access to weapons.
وتتكون الضوابط الداخلية أساسا من التحقق أو التثبت.
Internal controls consist essentially of verification or confirmation.
ثانيا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
II. Information and communications technology
استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
II Information and communication technology strategy
ياء تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
J. Information and communication technologies
والاتصالات والسياحة لأغراض التنمية
Expert Meeting on ICT and Tourism for Development
قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
External Variances caused by parties or situations external to the United Nations

 

عمليات البحث ذات الصلة : انها والاتصالات - الرسائل والاتصالات - التقارير والاتصالات - المفاصل والاتصالات - المراسلات والاتصالات - الرصد والاتصالات - الترويج والاتصالات - المعلومات والاتصالات - التسويق والاتصالات - النقل والاتصالات - الالكترونيات والاتصالات - موصل والاتصالات - الحوسبة والاتصالات - التوعية والاتصالات