Translation of "الصور النمطية السلبية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

النمطية - ترجمة : النمطية - ترجمة : النمطية - ترجمة : الصور - ترجمة : الصور النمطية السلبية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

فعادت الصور النمطية والذكريات التاريخية الكريهة إلى الظهور.
Old stereotypes and inappropriate historical memories have reappeared.
الإجراءات المبادرات المتخذة للقضاء على الصور النمطية الجامدة
ACTIONS INITIATIVES FOR THE ELIMINATION OF STEREOTYPES During the current school year, K.E.TH.I.
ماوراء الصور النمطية، ماوراء الأحكام السريعة، ماوراء الحجاب.
Beyond stereotypes, beyond snap judgements, beyond head scarves.
أيضا، كونى فنانة أنا أعمل ضد الصور النمطية
Also, as an artist, I work against stereotypes.
يريدون 500 مقابل الصور السلبية والفوتوغرافية.
They want 5000 for the negative and prints.
13 2 مراجعة الكتب الدراسية لحذف الصور النمطية للمرأة والبنت.
13.2 The revision of school textbooks to eliminate stereotyped images of women and girls.
إزالة بعض الصور النمطية للمرأة والرجل وكذلك الأطفال من المناهج المدرسية.
Some of the stereotyped images of women, men and children have been removed from the school curricula
توصلت إلى أن الصور النمطية الأساسية عن دولتي كانت السياسة, السجائر,
I came to learn that these were the three main stereotypes about my country politics, cigarettes and the veil.
الفكرة هنا ..انه ليس كل الاطفال الذكور .. يعيشون ضمن هذه الصور النمطية التي نتخيل عن ماهية كون الذكور .. والاناث وليست كل الاناث .. تعيشن ضمن هذه الصور النمطية التي نتخيل
So the point here is that not all boys exist within these rigid boundaries of what we think of as boys and girls, and not all girls exist within those rigid boundaries of what we think of as girls.
توصلت إلى أن الصور النمطية الأساسية عن دولتي كانت السياسة, السجائر, والحجاب.
I came to learn that these were the three main stereotypes about my country politics, cigarettes and the veil.
وبالتالي تخيل جو وسائل إعلام لا تهيمن عليه الصور النمطية حول الجنسين
So imagine a media atmosphere that isn't dominated by lame stereotypes about gender and other demographic characteristics.
صنع ديكنز نصف الصور النمطية التى نعرفها عن بيوت العمل و الفقر
I mean, essentially Dickens creates half the stereotypes we have of workhouses and poverty.
وكانت مدة كل منها يومين تركز فيهما على دور وسائط الإعلام في تعزيز الصور الإيجابية للمرأة واجتثاث الصور النمطية.
These were 2 day workshops held primarily focused on the role of mass media in promoting positive images of women and eliminate stereotypical images.
أنا كل هذه الأمور عندما تراني للمرة الأولى، لأن الصور النمطية تساعدك على تصنيفي.
I'm all these things when you first see me, because stereotypes help you to classify me.
و هكذا فإنني أتمنى في بعض الأوقات تعلمون، هذه الصور النمطية، الأثر التي تتركه .
And so I wonder sometimes, you know, what these stereotypes, the effect that they have.
وبالتالي تخيل جو وسائل إعلام لا تهيمن عليه الصور النمطية حول الجنسين والخصائص الديمغورافية الأخرى.
So imagine a media atmosphere that isn't dominated by lame stereotypes about gender and other demographic characteristics.
فبداية من عمر التاسعة بدأ الجميع بإخباري عن الصور النمطية للفتيات التي يجب أن أتبعها.
Beginning when I was 9 years old, everybody started telling me the stereotypes I should follow.
أعتقد أن وسائل الإعلام الإجتماعية ستساعدنا فى الحقيقة على إزالة بعض الصور النمطية السخيفة والمهينة
I think that social media is actually going to help us dismantle some of the silly and demeaning stereotypes that we see in media and advertising about gender.
و لكنني نوعا ما قلق من هذه الصور النمطية . التي تؤثر على المجتمع بشكل عام .
But I do sort of worry about what these stereotypes, what impact they have on society in general.
لكسر الصورة النمطية السلبية، ينبغي لأطفال الغجر أن يتعلموا حتى يتسنى لهم أن يحتفلوا ويفخروا بتراثهم الغجري.
To break the negative stereotypes, Roma children must be educated to celebrate and take pride in their Roma heritage.
)أ( الطباعة والتجليد الخارجيان )٩٠٠ ١٨ دوﻻر(، المتعلقان بشراء الصور السلبية الخاصة بتغطية المؤتمرات والحاجة المحلية المخصصة لتظهير الصور وطباعتها
(a) External printing and binding ( 18,900), in connection with the acquisition of conference coverage negatives and ad hoc local needs for developing and printing of photographs
و العكس كذلك , إنها تساعد على وقف مشاكل سوء التفاهم و بناء الصور النمطية من الحدوث
And it's vice versa, and it helps stop problems of misunderstanding and stereotypes from happening.
على الرغم من أن الصور النمطية تأتى من مكان ما وبولندا تصنع فودكا عظيمة، اذا أحسنت بولندا!
Although stereotypes do come from somewhere, and Poland makes great vodka, so, way to go Poland.
كما هو الحال مع العديد من الصور النمطية، وهذا أبعد ما يكون عن حقيقة واقع الحياة في هولندا.
As is the case with many stereotypes, this is far from the truth and reality of life in Holland.
(د) الشرائط السمعية وشرائط الفيديو، والأقراص المدمجة، وشرائح الميكروفيش والصور، بما في ذلك الصور السلبية.
(d) Audio and video cassettes, diskettes, microfiche slides and photographs, including negatives.
الفكرة هنا ..انه ليس كل الاطفال الذكور .. يعيشون ضمن هذه الصور النمطية التي نتخيل عن ماهية كون الذكور .. والاناث
So the point here is that not all boys exist within these rigid boundaries of what we think of as boys and girls, and not all girls exist within those rigid boundaries of what we think of as girls.
تؤكد هذه الأجندة على التواصل بين الثقافات باعتباره الوسيلة المثلى لكسر الأحكام المسبقة المتحيزة والصور النمطية السلبية على كل من الجانبين.
This agenda emphasizes intercultural communication as the best way to break down prejudices and negative clichés on both sides.
كل ذلك أدى إلى التشكيك في الصور السلبية التي كانت تبث من خلال الآلة الدعائية السوفييتية.
All of this discredited the negative views promulgated by the Soviet media.
وأخيرا، قالت إنها ترغب في أن تعرف كيف تصور وسائط الإعلام هذه المسألة، وما الذي تفعله للمساعدة على محاربة القوالب النمطية السلبية.
Lastly, she was curious to know how the media reflected the issue and what it was doing to help combat negative stereotypes.
ولقد نشأ في واقع الأمر خطاب عاطفي خطير، يعكس ــ ويغذي ــ أسوأ الصور النمطية لجنوب كسول و شمال مستبد .
Indeed, a dangerous emotional discourse has emerged, reflecting and feeding the worst stereotypes of the lazy South and the despotic North.
في حين أنها كتبت مقالتها مازحة، كانت راماني واثقة من إثارتها للمشاعر من خلال الاعتماد على الصور النمطية للسلوك الهندي.
Another commenter, liberalcynic, writes What bothered me most about her article is not that her whole non Indian thesis has a flimsy leg to stand on, but the tone of the whole article. So much condescension!
أخبرت مصري الأصوات العالمية أن الصور النمطية عن الشعوب العربية في إيران في مجملها مغلوطة ولا أساس لها من الصحة
Masry told Global Voices that the stereotypes about Arabs in Iran are mostly false
هذا يمكن على الأقل في جزء يمكن تفسيره من خلال الاستغلال النشطة لهذه الصور النمطية في الترقيات من هولندا وهولندا.
This can at least in part be explained by the active exploitation of these stereotypes in promotions of Holland and the Netherlands.
الوحدة النمطية
Module
دعم هذا الاستنتاج، وجدوا أن الأميركيين الأفارقة الطلاب الذين يعتبر اختبار كمقياس للذكاء وكان المزيد من الأفكار المتصلة صور النمطية السلبية عن جماعتهم.
Supporting this conclusion, they found that African American students who regarded the test as a measure of intelligence had more thoughts related to negative stereotypes of their group.
كتبت مصري على مدونتها بكثافة عن لقاءاتها بالإيرانيين. اللقاءات التي جعلت منهم يتخلصون من الصور النمطية التي كانوا يحملونها عن العرب.
On her blog, Masry wrote intensively about her encounters with Iranians, which eroded their many stereotypes about Arabs.
ومن المنظور الوطني، يعد الترويج للعمل التطوعي بين الشباب وسيلة لتوليد ثقافة تطوعية مستمرة ومحاربة الصور السلبية للشباب.
From a national perspective, promoting volunteering among youth is a means of creating a sustainable volunteer culture and combating negative images of young people.
السلبية 10، السلبيةالسلبية 8، سلبية 7.
Negative 10, negative 9, negative 8, negative 7.
ولا يكفي للموافقة على أي كتاب أو التوصية به أن يتجنب القوالب النمطية والمحتويات السلبية فحسب، بل يجب أن يحتوي الكتاب على مادة إيجابية.
For a book to be approved and recommended, it is not enough that the book avoid negative stereotypes and content the book must have a positive content.
أعتقد أن وسائل الإعلام الإجتماعية ستساعدنا فى الحقيقة على إزالة بعض الصور النمطية السخيفة والمهينة التى نراها فى الإعلام والإعلان عن النوعين .
I think that social media is actually going to help us dismantle some of the silly and demeaning stereotypes that we see in media and advertising about gender.
أرفق شين شيافو من موقع مينستري أوف توفو مجموعة من الصور المسلية التي تعكس الثلاث صور النمطية للشباب الصينيين العادي، الفنان، والأحمق.
Chen Chiafu from Ministry of Tofu posts a collection of funny pictures which reflect the three stereotype images of Chinese youth the ordinary, the artistic and the idiotic.
24 السيدة زو شياوقياو قالت إن القوالب النمطية الثقافية السلبية للمرأة ما زالت سائدة في المجتمع الجزائري، وتساءلت عما إذا كانت الحكومة تتعاون مع المنظمات غير الحكومية في شن حملات للارتقاء بالوعي وللتثقيف بغية مكافحة تلك القوالب النمطية.
Ms. Zou Xiaoqiao said that negative cultural stereotypes of women were still prevalent in Algerian society and wondered whether the Government had joined forces with non governmental organizations in awareness raising and educational campaigns aimed at combating those stereotypes.
طابق التعابير النمطية
Match regular expression
استعمل التعبيرات النمطية
Use regular expressions
محرر للتعابير النمطية
Editor for Regular Expressions

 

عمليات البحث ذات الصلة : الصورة النمطية السلبية - الصور النمطية عن - تكريس الصور النمطية - كسر الصور النمطية - الصور النمطية استخدام - الصور النمطية التحدي - الصور النمطية الاجتماعية - الصور النمطية نحو - الصور النمطية ضد - الصور النمطية استراحة - الصور النمطية الألمانية - الصور النمطية الثقافية - الصور النمطية الوطنية - الصور النمطية العنصرية