Translation of "الشد رئيس" to English language:


  Dictionary Arabic-English

رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : رئيس - ترجمة : الشد - ترجمة : الشد - ترجمة : الشد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مع صعوبة المفاوضات و الشد المتصاعد و مع التقدم البطئ ، بعدها بعدة دقائق يصرخ رئيس للوزراء
Negotiations are difficult, the tensions are high, progress is slow, and then, 10 minutes to 2, a prime minister shouts out,
الجهاز المستخدم في هذا الاختبار هو نفسه المستخدم في اختبار الشد.
The apparatus used for this experiment is the same as that used in a tensile test.
طريقة البناء الأكثر شيوعا ينطوي على الشد يد الراتنج تعليق على لوحات خشبية.
Climbing wall construction The most common construction method involves screwing resin hand holds on to wooden boards.
و هناك بالتأكيد الكثيرون من الحضور سيقومون بتشجيعك و الشد من أزرك لتحقيق
And there are certainly many people in the audience who will be cheering you on as you seek to advance this global ethic.
أنا أؤمن بهذه الطريقة مع النساء ومع ابني طريقة الشد والدفع مهمة جدا
I believe that, with women and my son, push and pull is important.
ربما أمكننى أن أزيد الشد قليلا أكثر من ذلك سوف يؤلمها و يجعلها تقفز
Maybe if I can increase the tension a little more, it will hurt him, and he will jump.
هذه هي منحنيات اجهاد التوتر والناتجة من اختبار الشد لخمسة الياف م نتجة من نفس العنكبوت.
Here are stress strain curves generated by tensile testing five fibers made by the same spider.
هذا هو مزاح أن تغني ذلك انطلاقا من دف ، الشد الخلافات قاسية وغير سارة الحادة.
It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps.
وعلى هذا فقد أهد ر أكثر من عام على الشد والجذب في هذه المسألة، الأمر الذي أدى ـ بين أمور أخرى ـ إلى نشوء التوترات بين حكومة رئيس الوزراء بنيامين نتنياهو وإدارة أوباما.
More than a year was wasted on this, causing, among other things, tensions between Prime Minister Benjamin Netanyahu s government and the Obama administration.
برلين ــ عندما ن ع ر ض سلسلة ما لقدر كبير من الشد والإجهاد، فإنها تنكسر عند أضعف حلقاتها.
BERLIN When placed under too much strain, chains tend to break at the weakest link.
أثار هذا التقرير جدل ا واسع ا على وسائل التواصل الاجتماعي الأفغانية وأثار نوبة من الشد والجذب الدبلوماسي.
The report proved a viral controversy on Afghan social media and prompted a frenzy of diplomatic back and forth.
فإن القوة الداخلة , قوة الشد من الحبل على المتزلج , في هذه الحالة , هي التي ستغير اتجاه المتزلج
So the force, the inward force, the tension from the rope pulling on the skater, in this situation, would have only changed the skater's direction.
وهذا يجعل التحديد الكمي لخصائص الخيط بإستخدام اساليب مثل الشد ,وهو بشكل اساسي .كما تعلمون ,جذب من طرف واحد
So this makes quantifying silk properties by methods such as tensile testing, which is basically, you know, tugging on one end of the fiber, very amenable.
إلا أنني أعتقد أن الشد والجذب القائم بين نظرتيهما كان ذا قيمة عظيمة كقوة دافعة للتقدم الإنساني طيلة المائة عام الماضية.
But I do think that the tension between their two views has been a very valuable driving force for human progress over the past hundred years.
معظم هياكل الشد يتم دعمها ببعض أشكال الضغط (Compression) أو الانحناء (Bending)، مثل الصواري (كما في مبنى قبة الألفية في لندن).
Most tensile structures are supported by some form of compression or bending elements, such as masts (as in The O2, formerly the Millennium Dome), compression rings or beams.
و هناك بالتأكيد الكثيرون من الحضور سيقومون بتشجيعك و الشد من أزرك لتحقيق هذا الخلق العالمي. شكرا جزيلا لك لحضورك إلى تيد.
And there are certainly many people in the audience who will be cheering you on as you seek to advance this global ethic. Thank you so much for coming to TED.
ولسوف ينشأ قدر عظيم من الشد والجذب بين هؤلاء الذين يبحثون عن السلامة وأولئك الذين يحتاجون إلى استخدام احتياطياتهم لإنقاذ أعمالهم وشركاتهم.
And there will be a tug of war between those who seek safety and those who need to use their reserves to save their businesses.
رئيس...رئيس..رئيس
Hurry! Chairman. Chairman!
رئيس اﻻتحاد رئيس جمهورية رئيس جمهورية رئيس جمهورية رئيس جمهورية
B. YELTSIN President of the Supreme Council of the Republic of Tajikistan E. RAKHMONOV President of the Republic of Uzbekistan
رئيس استفق, رئيس رئيس
Chairman! Chairman. Chairman!
وهذا يجعل التحديد الكمي لخصائص الخيط بإستخدام اساليب مثل الشد ,وهو بشكل اساسي .كما تعلمون ,جذب من طرف واحد من الليف, يجعله ممكنا جدا
So this makes quantifying silk properties by methods such as tensile testing, which is basically, you know, tugging on one end of the fiber, very amenable.
وتناول أحد موضوعات الدراسة الرئيسية التكامل في مجال السياسة وعوامل الشد والجذب بين إرساء قواعد العالمية وإرساء الديمقراطية كما نراه في مختلف المناطق والثقافات.
One main theme of the study is the integration of policy and the tension between globalization and democratization as it is manifested in different regions and cultures.
رئيس رئيس
Chairman. Chairman.
رئيس, رئيس
Chairman. Chairman!
بروكسل ــ طوال فترة الأزمة، كان سلوك البنك المركزي الأوروبي متوقفا على الشد والجذب بين ما يمكن أن يفعله وبين ما ي سم ح له بالقيام به.
BRUSSELS Throughout the crisis period, the European Central Bank s behavior has been conditioned by the tension between what it can do and what it is allowed to do.
رئيس الوزراء رئيس مجلس النواب رئيس الجمهورية
President Speaker of the Parliament Prime Minister
استفق..رئيس رئيس
Please wake up, Chairman! Chairman!
ما خرجنا به من هذا المشروع هو حصولنا على دعم لعملنا الخاص، كذلك خبرة المساهمة الفعلية للحركة البيئية بطريقة تختلف عن مجرد الشد في المصابيح الجديدة.
What we get out of this project is we get support for our own work, as well as an experience of actually contributing to the environmental movement in a way other than just screwing in new light bulbs.
رئيس البلاد... رئيس البلاد
Mr. President...Mr. President...
وبوسعنا أن نرى أن هذه الصعوبات تنجم أساسا عن عمليات الشد والضغط المتناقضة التي تمارسها قوى التكامل والتآلف اﻻيجابيين من ناحية وقوى التفتت والشقاق من ناحية أخرى.
Essentially, we can see these difficulties arising from the contradictory pulls and pressures exerted by the forces of positive integration and harmony on the one hand and fragmentation and discord on the other.
رئيس جمهورية استونيا رئيس جمهورية ﻻتفيا رئيس جمهورية ليتوانيـا
Lennart MERI Guntis ULMANIS Algirdas BRAZAUSKAS President President President Republic of Estonia Republic of Latvia Republic of Lithuania
رئيس الوزراء رئيس الوزراء رئيس الوزراء Bj زائد Cj.
Aj prime prime plus Bj prime plus Cj.
رئيس جمهورية مولدوفا رئيس جورجيا
President of Georgia (Signed) Mikheil Saakashvili
رئيس الوزراء رئيس الوزراء y.
y prime prime.
تأتي الانتخابات الرئاسية الموريتانية بعد حالة من الشد والجذب بين النظام والمعارضة وبعد سيطرة الاحتجاجات الشعبية والمطلبية على المشهد الموريتاني وبعد انتخابات تشريعية قاطعتها أغلب تيارات المعارضة الموريتانية.
Presidential Elections in Mauritania come following a tug of war between the regime and the opposition. This year's elections come after the prevalence of popular protests and demands on the Mauritanian scene, and following parliamentary elections boycotted by the majority of Mauritanian opposition.
٢١٥ تشمل رسوم الخدمة اﻷرضية تنظيف الطائرات من الداخل والخارج، وإزالة الثلوج من على الطائرات، وتوفير اﻷغذية والمشروبات، ووحدة الطاقة اﻷرضية، وجرار الشد، واﻻضاءة المتحركة ونزول المسافرين والمراقبة.
215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control.
رئيس جمهورية سنغافورة هو رئيس الدولة.
The President of the Republic of Singapore is Singapore's head of state.
رئيس جمهورية بيلاروس رئيس الاتحاد الروسي
For the Republic of Armenia For the Kyrgyz Republic R. Kocharian K. Bakiev President of the Republic of Armenia Acting President of the Kyrgyz Republic
رئيس جمهورية كازاخستان رئيس جمهورية طاجيكستان
For the Republic of Kazakhstan For the Republic of Tajikistan N. Nazarbayev E. Rahmonov President of the Republic of Kazakhstan President of the Republic of Tajikistan
رئيس جمهورية غواتيماﻻ رئيس جمهورية هندوراس
Guatemala Honduras
انتخاب رئيس ونائب رئيس لجنة البرنامج
Election of the Chairman and Vice Chairman of the Programme Committee
رئيس مجلس رئاسة رئيس مجلس وزراء
Chairman of the Supreme Soviet of Chairman of the Council of Ministers
رئيس جمهورية بنما رئيس جمهورية السلفادور
President President Republic of Costa Rica Republic of El Salvador
رئيس جمهورية غواتيماﻻ رئيس جمهورية كوستاريكا
Republic of Guatemala Republic of Honduras
رئيس جمهورية نيكاراغو رئيس جمهورية هندوراس
Republic of Nicaragua Republic of Panama

 

عمليات البحث ذات الصلة : فشل الشد - استطالة الشد - حبل الشد - شريط الشد - اجهاد الشد - صلابة الشد - العجل الشد - توجيه الشد - آلة الشد - الصلب الشد - قضيب الشد