Translation of "الخوخ المعلب" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
الخوخ! الخوخ! | Peach! Peach! |
الخوخ الطازج ، شكرا | Peaches! Fresh peaches! Thank you! |
نعمل بقطف الخوخ | Working, picking peaches. |
الخوخ الطازج انهم لك | Peaches! Fresh peaches! They're yours! |
هل بإمكانكم جمع الخوخ | Can you pick peaches? |
الخوخ ، ستة حبات بقطعتين نحاسيتين | Peaches, 6 for 2 coppers! |
نعم ، وبودنج الخوخ وفطيرة المشمش | Yes, and plum pudding and gooseberry pie |
لماذا ستستقر على زراعة الخوخ | How did you come to settle on peaches? |
وتشمل التفاح، البرتقال، الخوخ، الموز، الخ. | These include apples, oranges, plums, bananas, etc. |
. أعذرنى . كان إسمها ثمرة الخوخ الرح الة | Excuse me. Peaches La Tour was her name. |
هناك فطيرة الخوخ مع البراندى الوفير | The plum pudding has quite a lot of brandy in it. |
اشتروا كيلو الخوخ مئة فرنك للكيلو | Achetez un kilo de pêches, 100 francs le kilo. |
أشجار الخوخ تتطلب الكثير من أشعة الشمس. | Peach trees require lots of sunshine. |
والمكان كله أشجار الخوخ والصنوبر وألوانه مريحة. | It's all peach and pine and calming colors. |
خوخ ، خوخ طازج الصديق مثل الخوخ الجيد | Peaches! Fresh peaches! Good peaches are the friend! |
.... قال لأمى آنسة ثمرة الخوخ ، هل تتزوجينى | He says, Miss Peaches La Tour, will you marry me? |
ـ كعكة الخوخ ـ أمي كانت تصنعها | Plum duff. Oh, my mother made that! |
كعكة الخوخ صنعتها خصيصا لك يا سيدي | Plum duff. I made it special for you, sir. |
حسنا ، لدينا قليلا من براندي الخوخ هنا | There's a little peach brandy in here. |
أخبرهم أن يخرجوا معنا ، (توم) لقد نض ج الخوخ | Tell them to come out with us, Tom. Them peaches is ripe. |
هل سمعت يوما المعنى الهندى لبستان أشجار الخوخ | Did you ever hear the Indian name for that little grove of beech trees? |
الطن الواحد من الخوخ يتم قطفه و حمله مقابل دولار | One ton of peaches, picked and carried for a dollar. |
أعتقد أننى سأشترى قطعة أرض وأزرع الفواكة , الخوخ على الأرجح | I figure on buying some land and growing fruit. Peaches, maybe. |
السيدة ويسلى ارسلت لك برطمانين من الخوخ نظير مساعدتك لها شكرا | Mrs. Wellsley sent a couple of jars of peaches said you helped her can them. |
سلطة فواكهة خليط من التفاح الخوخ والعنب في النسبة ,اذن فان نسبة التفاح الى الخوخ الى العنب تساوي 6 الى 5 الى 2 على التوالي من حيث الوزن | A fruit salad mixture consists of apples, peaches, and grapes in the ratio so the so the apples to peaches to grapes is equal to 6 to 5 to 2, respectively by weight. |
هذه في غرفة الجلوس الخاصة بعائلة باتكوتاك في منزلهم في بارو. النبيذ المعلب الذي قدموه لنا. | This is in the Patkotak's family living room in their house in Barrow. The boxed wine they served us. |
هذه في غرفة الجلوس الخاصة بعائلة باتكوتاك في منزلهم في بارو. النبيذ المعلب الذي قدموه لنا. | This is in the Patkotak's family living room in their house in Barrow. |
حتى هذا العقد، أدلى بها من بذور الخوخ زهرة عندما كنت طفلا. | Even this necklace, he made it out of peach flower seeds when I was a kid. |
شاهدوا عيناها اللوزيه, والخدين كأنهما قطعتان من الخوخ, وفمها مثل ثمرة الكرز | Look at these almond eyes, the cheeks like peaches her cherry mouth... And she's yours for 100 piastres.! |
الرصيـد فـي ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢، لحـم بقري محفوظ محول الى ٣٢٦ طنا من السردين المعلب | beef converted to 326 tons sardines |
لديه ساق سيئة، مشكلة في الدورة الدموية، الذي جعل من المؤلم جدا بالنسبة له المشي في المعلب. | He had a bad leg, a circulatory problem, that made it very painful for him to walk the course. |
توقفي عن التكلم عن الخوخ, ولماذا لا تستعدي للذهاب للمدرسة بدلا من ذلك | Stop talking about peaches, and why don't you get ready for school instead? |
كل ما يجب علينا فعله أن نلاحظ ماذا فعلت شركة واحدة بعصير الخوخ الغازى. | All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. |
يباع الخوخ في أوروبا منذ 1970،و يزرع بكميات كبيرة في الكاميرون ومدغشقر كل عام. | Pygeum has been sold in Europe since the 1970s and is harvested in mass quantities in Cameroon and Madagascar each year. |
هناك مكان بالوطن حيث تزهر شجرة الخوخ في فصل الربـيع بقرب جدول الماء الذي تعرفينه | And there's a place back home... where a wild plum tree comes to flower in the springtime. |
١٣٩ ووهب الاتحاد الأوروبي اللاجئين التوغويين في منطقة فولتا ما مجموعه ١٦٦,٦ طنا متريا من السمك المعلب بقيمة ٧٧١ ٤٩٢ دولارا. | 139. A total of 166.6 metric tons of canned fish worth 492,771 was donated by the European Community for Togolese refugees in the Volta region. |
كل ما يجب علينا فعله أن نلاحظ ماذا فعلت شركة واحدة بعصير الخوخ الغازى. شىء مثير للإشمئزاز. | All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. |
كانوا قد اختاروا اسما للفرقة ABBA الذي يمثل الحرف الأول لكل من أسمائهم (وهو أيضا اسم شركة للسمك المعلب وافقت على إعطائهم الاسم). | At first, this was a play on words, as Abba is also the name of a well known fish canning company in Sweden, and itself an acronym. |
إن جمهورية باﻻو تشتمل علــى منطقــة مساحتها ١٧٨ ميﻻ مربعا ولها عدد قليل من السكان، لكنها منتجة كبيرة للفوسفات والسمك المعلب والمنتجات الزراعية. | The Republic of Palau encompasses an area of some 178 square miles and has a small population, but it is a significant producer of phosphate, canned fish and agricultural produce. |
هذه قائمة الدول حسب إنتاج الخوخ في 2008 مأخوذه من FAOSTAT منظمة الأغذية والزراعة وصل إليه في نوفمبر 2010. | This is a list of countries by plum production in 2009 mostly based on FAOSTAT FAO accessed in June 2011. |
الهليون الكرنب اللارؤيسي (kale)، الكرنب الأخضر، العنب البري، توت العليق، الفراولة، الخوخ، النكتارين، العنب، الموز، الافوكادو، البصل، الطماطم، الخيار والسبانخ | Kale, Collard greens, blueberries, raspberries, strawberries, peaches, nectarines, grapes, bananas, avocados, onions, tomatoes, cucumbers, spinach? |
خلف كارول حوالي 15 مليون دولار خسائر في المحصول بالولاية، فقد دمرت الرياح معظم محصول الذرة وحوالي نصف محصول الخوخ وما يقرب من 1.5 مليون بوشل من التفاح. | The winds destroyed much of the corn crop, about half of the peach crop, and about 1.5 million bushels of apples. |
وطبقا لبيانات منظمة اﻷغذية والزراعة، يﻻحظ أن نسبة ٩٠ في المائة من التون المعلب من انتاج البلدان النامية، في حين أن نفس النسبة تتعرض لﻻستهﻻك في البلدان المتقدمة النمو، وهذه الحالة تسلط الضوء على مدى أهمية مركز أرصدة التون لكﻻ الفئتين من البلدان. | According to FAO data, 90 per cent of canned tuna is produced in developing countries, while the same proportion is consumed in developed countries. This situation highlights the importance of the status of tuna stocks to both groups of countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفطر المعلب - اليقطين المعلب - السمك المعلب - الحليب المعلب - الفلفل المعلب - بستان الخوخ - كعكة الخوخ - الخوخ الأصلي - صلصة الخوخ - الخوخ، ميلبا - الخوخ وهداء - الحجر الخوخ - أشجار الخوخ