Translation of "الحين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

Keywords : Till Until Till Since Once

  Examples (External sources, not reviewed)

الحين نازلة
Come in.
إلى ذلك الحين.
Until then.
عد في الحين.
Come back immediately.
بين الحين والآخر،
Every now and then,
ومنذ ذلك الحين
And ever since,
.بين الحين والآخر
Every now and then.
ومن ذلك الحين
And so, subsequently
... حتى ذلك الحين
Until then...
حسن ذلك الحين.
Good then.
دور مين الحين
Whose turn is it?
دقيقة الحين جاي
Just a second. I'm coming.
وحتى هذا الحين
'Til then
حتى هذا الحين
'Til then
...منذ ذلك الحين
Since then... you pass the taters, I'll pass 'em right back.
ومنذ ذلك الحين
And since then?
مات سامي في الحين.
Sami died instantly.
وهي تتجواب في الحين.
And it has really good response time.
,و منذ ذلك الحين
And ever since then,
نراكم إلى ذلك الحين.
See you then.
... أجل ، منذ ذلك الحين
That's the one.
لهب يشبه ذلك الحين.
Flamelike then.
حسنا ، حتى ذلك الحين
Fine.
علينا أن نجدها في الحين.
We need to find her right away.
س ح ر دان بليندا في الحين.
Dan was immediately smitten with Linda.
أحتاجك في مكتبي في الحين.
I need you at my office right away.
عد إلى المنزل في الحين.
Go home immediately.
عد إلى البيت في الحين.
Go home immediately.
تعال إلى مكتبي في الحين.
Report to my office immediately.
ومنذ ذلك الحين، تبخر طموحي.
And my ambition was sealed.
ومنذ ذاك الحين تغيرت حياتي
My life was not going to be the same.
منذ ذلك الحين ، ماذا حدث
Since then, what's happened?
هل تراها بين الحين والاخر
Do you see your kid once in a while?
أعصر الكريب بين الحين والآخر
I squeeze a grapefruit once in a while .
حتى ذلك الحين، أنت بأمان
Until then, you're probably safe.
لقدسرقتلكم, عندماكنتطفل,ولماكنوصلتلنصفعمره, وسرقتلكممنذذلك الحين!
I thieved for you when I was a child not half his age, and I've thieved for you ever since!
تناول شرابا حتى ذلك الحين
Get yourself a drink meanwhile.
ولا شيء منذ ذلك الحين
And nothing since then?
وكان رائعا منذ ذلك الحين
But he's been wonderful ever since.
هل قابلته منذ ذلك الحين
Have you met him since then?
وبقي هناك منذ ذلك الحين
And it's been out there ever since.
... منذ ذلك الحين , أصبحت لسانه
Since then, I have been his tongue...
. وظللنا معه منذ ذلك الحين
Been with him ever since.
هذا يعني ، حتى ذلك الحين...
That means, till then...
وبقيت هنا منذ ذلك الحين
And I've been here ever since.
ولقد حدث الكثير منذ ذلك الحين.
Much has happened since then.