Translation of "الحفاظ على مراقبة التكاليف" to English language:
Dictionary Arabic-English
مراقبة - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : مراقبة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : مراقبة - ترجمة : مراقبة - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتحدثت الى رئيس شركة صناعية في فرانكلين كان يحاول الحفاظ على الوظائف ولكنة كان قلق من ارتفاع التكاليف | Talk to the head of a manufacturing company in Franklin trying to protect jobs but worried about rising costs. |
سأذهب الى الصليب مايكل ، والانخراط له ان يقف على تذمر له سريعا ، و الحفاظ على مراقبة مشرق على الطريق ، وتحذرنا وجدت الشركة من الرجال هيا. | I will go over to Michael Cross, and engage him to come behind on his swift nag, and keep a bright lookout on the road, and warn us if any company of men come on. |
وإذا كانت منطقة مراقبة أمن الطيران تشتمل على عدة نقاط تفتيش، يلزم الحفاظ على نقطة تفتيش إضافية لتنظيم تدفق المسافرين في الحالات غير المتوقعة. | If the aviation security control zone consists of several checking points, one of them shall be maintained as additional to regulate the stream of passengers in unforeseen circumstances. |
الحفاظ على التفاصيل | Draw a preservation mask |
الحفاظ على التفاصيل | Detail preservation |
الحفاظ على التربة. | Soil conservation. |
الحفاظ على التغيير. | Keep the change. |
الشيء المهم هو الحفاظ على الفارس المحارب. الحفاظ على لوكوود ولا مونت... ... | The important thing is to save The Duelling Cavalier saveLockwoodandLamont. |
مراقبة الطلب على المنتجات | Control over ordering of products |
مفاتيح الحفاظ على المملكة | The Keys to Maintaining the Kingdom |
عن الحفاظ على المياه. | Switching off a TV that no one is watching. |
الحفاظ على اﻷمن الدولي | 80 Maintenance of international |
كيفيت الحفاظ على سر | In what way a secret is kept. |
الحفاظ على لياقتهم ودافئة. | Keep fit and warm. |
و الحفاظ على المنزل | And keep house. |
مراقبة الحظر المفروض على الأسلحة | Monitoring of the arms embargo |
تعزيز مراقبة المرور على الطرق | Strengthened surveillance of road traffic |
الحفاظ على النمو في الهند | Maintaining Growth in India |
الحفاظ على الوعد الشرقي لأوروبا | Keeping Europe s Eastern Promise |
(د) الحفاظ على التنوع البيولوجي | (d) Conservation of biological diversity |
وينبغي الحفاظ على مضمون البرنامج. | The programme content should be preserved. |
كنت أحاول الحفاظ على الجسد. | I was trying to preserve the body. |
وعلينا الحفاظ على القيام بذلك. | And we just keep doing that. |
علينا الحفاظ على توازن العربة | Gotta kind of keep her even all around. |
وفي هذه الحالة، وحسب ما ي قصد بوصف quot عضوي quot وحسب دورة حياة المنتج بأكملها، يمكن تخفيض التكاليف البيئية مع الحفاظ على عنصر الربحية. | In this case, and depending on what is meant by quot organic quot as well as on the whole life cycle of the product, it may be possible to reduce environmental costs while maintaining profitability. |
وفي هذا الصدد، ينبغي وضع إجراءات موحدة فيما يتعلق بتسديد ما تكبده الشركاء من تكاليف، بالإضافة إلى مراقبة التكاليف. | In that connection, uniform procedures regarding reimbursement from partners should be established and care taken to monitor the costs. |
يوجد في الولايات المتحدة برنامج مراقبة عام، وبرنامج مراقبة للحدود وبرنامج مراقبة للمستشفيات، وكلها مكرسة للعثور على حالات تفشي الإنفلونزا. | The United States has a general surveillance program, a border surveillance program, and a hospital surveillance program, all devoted to finding new outbreaks of influenza. |
لأن الحفاظ على الحمل يعتمد على الهرمونات | Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones. |
فأنا أيضا متدرب على الحفاظ على البيئة. | I'm also a trained conservationist. |
ولكن رغم أن هذا يعني أن الفوائد المترتبة على الحفاظ على البيئة تتجاوز التكاليف بهامش ضخم إلى حد غير عادي، إلا أن هذه الحسابات تعرضت لانتقادات واسعة النطاق. | But, while this implies that the benefits of conservation outstrip the costs by an extraordinary margin, the calculations have been widely criticized. |
حواسيب توضع على الحجر أجهزة مراقبة | Laptop computers 20 2 000 40 000 |
هناك فرقة مراقبة على الجانب الآخر | There is a firing squad on the other side. |
كيف نجعل الحفاظ على المياه مثمرا | Making Water Conservation Pay |
يمكن الحفاظ على الموارد الطبيعية الأخرى. | Other natural resources can be conserved. |
الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري وإدارته | Conservation and management of marine biodiversity |
جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8) | The State requires civil records to be treated as confidential. |
1 الحفاظ على نفس مستوى الحماية | (i) an equivalent level of protection is maintained and |
وينبغي الحفاظ على الزخم السياسي الراهن. | The current political momentum towards the elections should be maintained. |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | Maintaining and strengthening the functioning of United Nations OPS |
٢ الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه. | 2. Maintaining and strengthening the functioning of OPS |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | (b) Maintaining and strengthening the functioning of the Office |
quot الحفاظ على المركز القانوني للطرفين | quot 1. |
أحاول الحفاظ على عدم طعامي بإنتظام . | I am trying to maintain my eating disorder. |
لذلك من المهم الحفاظ على البذور. | So, it's very important to save seed. |
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا. | Figure out how to keep yourself safe. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ على التكاليف - الحفاظ على التكاليف - الحفاظ على التكاليف - مراقبة التكاليف - مراقبة التكاليف - مراقبة التكاليف - تدابير مراقبة التكاليف - سياسة مراقبة التكاليف - على التكاليف - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على