Translation of "الحفاظ على النجاح" to English language:
Dictionary Arabic-English
الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحفاظ على النجاح - ترجمة : الحفاظ على النجاح - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وقد فشل تشيلسي في الحفاظ على هذا النجاح وأمضى باقي الخمسينيات في منتصف الترتيب. | Chelsea failed to build on this success, and spent the remainder of the 1950s in mid table. |
الحقيقة أن النجاح الذي أحرزته الصين حتى الآن كان راجعا إلى الحفاظ على التوازن بين التوسع الحكومي وتوسع القطاع الخاص. | In fact, China s success so far has come from maintaining a balance between government and private sector expansion. |
الحفاظ على التفاصيل | Draw a preservation mask |
الحفاظ على التفاصيل | Detail preservation |
الحفاظ على التربة. | Soil conservation. |
الحفاظ على التغيير. | Keep the change. |
الشيء المهم هو الحفاظ على الفارس المحارب. الحفاظ على لوكوود ولا مونت... ... | The important thing is to save The Duelling Cavalier saveLockwoodandLamont. |
مفاتيح الحفاظ على المملكة | The Keys to Maintaining the Kingdom |
عن الحفاظ على المياه. | Switching off a TV that no one is watching. |
الحفاظ على اﻷمن الدولي | 80 Maintenance of international |
كيفيت الحفاظ على سر | In what way a secret is kept. |
الحفاظ على لياقتهم ودافئة. | Keep fit and warm. |
و الحفاظ على المنزل | And keep house. |
١٥ وتحث الهيئة الحكومات على مواصلة إيﻻء أولوية عالية ﻻلتزاماتها بموجب اﻻتفاقيتين بحيث يمكن الحفاظ على النجاح الذي تحقق حتى اﻵن في منع تسريب المخدرات من المصادر المشروعة. | 15. The Board urges Governments to continue to accord high priority to their obligations under the conventions so that the success achieved so far in preventing diversions of narcotic drugs from licit sources can be maintained. |
الحفاظ على النمو في الهند | Maintaining Growth in India |
الحفاظ على الوعد الشرقي لأوروبا | Keeping Europe s Eastern Promise |
(د) الحفاظ على التنوع البيولوجي | (d) Conservation of biological diversity |
وينبغي الحفاظ على مضمون البرنامج. | The programme content should be preserved. |
كنت أحاول الحفاظ على الجسد. | I was trying to preserve the body. |
وعلينا الحفاظ على القيام بذلك. | And we just keep doing that. |
علينا الحفاظ على توازن العربة | Gotta kind of keep her even all around. |
وأجمعنا.. على شكنا في النجاح | And collectively, we really didn't know if we could pull this off. |
لأن الحفاظ على الحمل يعتمد على الهرمونات | Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones. |
فأنا أيضا متدرب على الحفاظ على البيئة. | I'm also a trained conservationist. |
كل مرة يحصل فيها دماغك على النجاح, تقوم بتغيير هدفك وتغيير شكل النجاح. | Every time your brain has a success, you just changed the goalpost of what success looked like. |
أيا كان النجاح الذي حققته بيلاروسيا في الماضي في الحفاظ على مستويات المعيشة الأساسية، فقد بات من الواضح اليوم أنها غير قادرة على مباراة الدينامية التي تتمتع بها البلدان المجاورة لها. | Whatever its past successes in maintaining basic living standards, today it is evident that Belarus cannot match its neighbors dynamism. |
كيف نجعل الحفاظ على المياه مثمرا | Making Water Conservation Pay |
يمكن الحفاظ على الموارد الطبيعية الأخرى. | Other natural resources can be conserved. |
الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري وإدارته | Conservation and management of marine biodiversity |
جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8) | The State requires civil records to be treated as confidential. |
1 الحفاظ على نفس مستوى الحماية | (i) an equivalent level of protection is maintained and |
وينبغي الحفاظ على الزخم السياسي الراهن. | The current political momentum towards the elections should be maintained. |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | Maintaining and strengthening the functioning of United Nations OPS |
٢ الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه. | 2. Maintaining and strengthening the functioning of OPS |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | (b) Maintaining and strengthening the functioning of the Office |
quot الحفاظ على المركز القانوني للطرفين | quot 1. |
أحاول الحفاظ على عدم طعامي بإنتظام . | I am trying to maintain my eating disorder. |
لذلك من المهم الحفاظ على البذور. | So, it's very important to save seed. |
اعرف كيفية الحفاظ على نفسك آمن ا. | Figure out how to keep yourself safe. |
ستواصل الحفاظ على ان تكون جريدتك | You will continue to maintain over your newspapers a large... |
وسأحاول الحفاظ على اصابعى بقدر الأمكان | I try to keep on my toes as much as possible, Lieutenant. |
وثمة أدلة على أن النجاح ممكن. | There is evidence that success is possible. |
فنحن مصممون على الحفاظ على الزخم الذي أحدثناه. | We are determined to maintain the momentum that we have generated. |
الحفاظ على ندرة الماس تحافظ على سعر مرتفع. | Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. |
يساعد في الحفاظ على الاستدامة على المدى الطويل. | Helps maintain that long term sustainability. |
عمليات البحث ذات الصلة : على النجاح - على النجاح - على النجاح - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحصول على النجاح - حريصة على النجاح