Translation of "الحصول على لقمة العيش" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. | And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. |
كيف يجدون لقمة العيش | How they make a living ? |
ليس وراء الإنفاق، بل لقمة العيش ... | Not how to spend, but how to live . . . |
كان صراعا دائما من آجل لقمة العيش | it was a constant struggle simply to find a meal. |
ليس من السهل على رجل من عمري لكسب لقمة العيش. | It's not an easy task for a man of my age to make a living. |
يجب أن أحصل على لقمة العيش ومن ثم يمكنني أن أموت | I have to go on makin' a living so I can die. The violins were sweet |
هل تعلم ما يعمله توم لكسب لقمة العيش | Do you know what Tom does for a living? |
ذلك جعل لقمة العيش ليست بهذه السهولة للشباب. | So making a living is not that easy for young people. |
أعمل يوميا بشكل شاق جدا لأجل لقمة العيش | I do a hard day's work for my bread |
كنت أتساءل كيف يمكنني أن أكسب لقمة العيش | I used to wonder how I could earn a living. |
أرض قاحله ولا ترحب بالزائرين ويقاتل الرجل فيها للحصول على لقمة العيش | It's barren and inhospitable and man is forced to fight for subsistence. |
بيتر غابرييل أنا أصنع الأصوات من أجل لقمة العيش. | Peter Gabriel I make noises for a living. |
انما تعليمهم كيفية البقاء على قيد الحياة .. وتعليمهم كيفية الحصول على لقمة العيش وكيفية حماية انفسهم من فيروس نقص المناعة المكتسبة إتش آي في | They are to stay alive, to earn a living, to not become HIV positive. |
انما تعليمهم كيفية البقاء على قيد الحياة .. وتعليمهم كيفية الحصول على لقمة العيش وكيفية حماية انفسهم من فيروس نقص المناعة المكتسبة إتش آي في | They are to stay alive, to earn a living, to not become HlV positive. |
١٠٤ إن التحدي الهائل للتنمية ﻻ يمكن أن يضطلع به البشر الذين تتركز كل اهتماماتهم على مجرد الحصول على لقمة العيش أو الشفاء من اﻷمراض السقيمة. | 104. The enormous challenge of development cannot be undertaken by people whose every thought is bent towards getting enough to eat or recovery from debilitating sickness. |
لذلك قد لا يفهم والدي ما هذا الذي أفعله لكسب لقمة العيش | So my father might not understand what it is that I do for a living. |
فقط لان كسب لقمة العيش صعب لا يجب عليك عمل كل هدا | Just because it is hard to make a living, it isn't right to be doing anything. |
أما في الخارج فهم تائهون ومبرمجون, يسيرون كيفما اتفق لكسب لقمة العيش | On the outside they're lost, automatons, just going through the motions of living. |
ذلك ما نفعله الان لكسب لقمة العيش جميعنا على ما اعتقد أذا وجدنا شي جدير بالتغير | That what we do for a living now, all of us, I think, is find something worth changing, and then assemble tribes that assemble tribes that spread the idea and spread the idea. |
فالكثير منهم يكافحون من أجل كسب لقمة العيش أو كافحوا عندما بدأوا رحلتهم | Many struggle to make a living or have done so as they started their journeys. |
هذا ما أقوم به من أجل لقمة العيش ، قريبا من لورانس ل و ل ين بوين. | It's what I do for a living, sort of Laurence Llewelyn Bowen. |
أنت و زوجتك يجب أن تكونان معا ، و يجب أن تكسبان لقمة العيش معا . | You and your wife would be together and you would earn your own living again. |
أكثرهم يريدون التخلي عن هذا العمل ولكن البعض يريد البقاء من أجل لقمة العيش | Most would come off them, but some would stay for life. |
لذا يتوجب ان يكون التعليم .. غير تقليدي .. ويساعد الاشخاص في جعل حياتهم افضل .. وفي توفير لقمة العيش | So you need education to be relevant and help people to make a living there and then, often. |
عندما تتطور الصين إلى مستوى معين، لن نضطر للكفاح بهذه الصعوبة، لن نركز على لقمة العيش كل يوم، مع إهمال أشياء أخرى. | When China develops to a certain level, we don't have to struggle that hard, we don't have to only focus on making a living everyday, and neglect other things. |
غرد حافظ عمر، وهو ناشط وفنان فلسطيني hafezomar لأول مرة منذ العام ١٩٣٦ يتظاهر الفلسطينيون من أجل لقمة العيش! | Hafez Omar, a Palestinian activist and artist, tweeted This is the first time since 1936 that the Palestinians have protested for the sake of the cost of living! |
كل ما كان يحتاج إليه هو فأسه و بندقيته و فرصة لكى يستخرج لقمة العيش من الغابات بيديه | All he needed was his ax and his gun and a chance to hew a living out of the forest with his own hands. |
ويتركز الموضوع على السؤال اذا ما كانت كل هذه التقنيات مؤثرة في قدرة الناس على كسب لقمة العيش أو في تعبير مختلف نوعا ما | The topic that it's focused on, the question is whether or not all these digital technologies are affecting people's ability to earn a living, or, to say it a little bit different way, are the droids taking our jobs? |
انها ليست قضية كبيرة جدا ، وسنة في وقت متأخر أنها لم تفعل أكثر من مجرد اعطاء لي لقمة العيش. | It's not a very large affair, and of late years it has not done more than just give me a living. |
من المهم جدا بالنسبه لك أن تؤمن ، أنك أنت ذلك الشخص معظم الناس ، ينشؤون اسره , يكسبون لقمة العيش ثم يموتون | It's very important for you to believe, that you are the ONE |
ولا لقمة. | Not a bite. |
أعتقد أن صناعة الأفلام في نيجيريا , بالنسبة للذين يعملون بها, هي صناعة أفلام من أجل البقاء ما يفعلونه لكسب لقمة العيش. | Mahmood Ali Balogun I think filmmaking in Nigeria, for those who work in it, is a kind of subsistence filmmaking what they do to make a living. |
أعتقد أن صناعة الأفلام في نيجيريا , بالنسبة للذين يعملون بها, هي صناعة أفلام من أجل البقاء ما يفعلونه لكسب لقمة العيش. | I think filmmaking in Nigeria, for those who work in it, is a kind of subsistence filmmaking what they do to make a living. |
ذلك ما نفعله الان لكسب لقمة العيش جميعنا على ما اعتقد أذا وجدنا شي جدير بالتغير أحشد قبيلتك والتي بدورها ستحشد قبائل اخرى وذلك سينشر الفكرة | That what we do for a living now, all of us, I think, is find something worth changing, and then assemble tribes that assemble tribes that spread the idea and spread the idea. |
ويتعين علينا أن نحول المناطق الريفية إلى مجتمعات نابضة بالحياة ومستقرة اقتصاديا وقادرة على توفير الفرص للشباب من أجل كسب لقمة العيش، وبناء قدراتهم، وتكوين أسرهم. | We need to turn rural areas into vibrant and economically stable communities that provide opportunities for young people to earn a living, build their capacities, and start a family. |
وصلوا لقمة المنحدر | They have come to the top of a cliff. |
كان أول كاتب أمريكي معروف يسعى في محاولة لكسب لقمة العيش من خلال الكتابة وحدها، مما أدى إلى حياة صعبة ماليا ومهنيا. | He was the first well known American writer to try to earn a living through writing alone, resulting in a financially difficult life and career. |
وعلى النقيض من هذا كان العالم النامي بعيدا جدا عن هذا المستوى فقد كان طموح العائلات هناك توفير لقمة العيش ليوم واحد فحسب | But in contrast to this, in the developing world, far away, the aspiration of the average family there was to have food for the day. |
لانهم يعاملون التعليم بصورة تحليلية لا بصورة اكاديمية وهذا شيء بناء وهو شيء يمكن القيام به وربما كسب لقمة العيش من خلاله لاحقا | And they all treat learning, not as some sort of academic, analytical activity, but as that's something that's productive, something you make, something that you can do, perhaps earn a living from. |
كل لقمة من الطعام | Every morsel of food, |
إذن فهو لقمة سائغة! | The account's up for grabs. |
متى سيحكمنا أ ناس طبيعيون نريد أشخاص اختبروا تجارب وتصببوا عرقا من أجل لقمة العيش ليس أولئك الذين يجعلوننا نشعر بالتقزز، ما الهدف الذي يخدمونه. | Except for making us vomit, what purpose do they serve? |
فكل منهما يدرك أنه في حين قد يكون أنصاره من المسلمين المتدينين، فإنهم يحتاجون أيضا إلى كسب لقمة العيش فالفنادق والشواطئ الخاوية تعني كارثة اقتصادية. | They recognize that, while their supporters may be devout Muslims, they also need to earn a living empty hotels and beaches would be economically disastrous. |
في دكا، عاصمة بنجلاديش، عندما يغادر مجموعة من الأطفال منازلهم كل صباح ذاهبين إلى مدارسهم، تذهب مجموعة أخرى إلى الشارع لكسب لقمة العيش في الشارع. | In the capital of Bangladesh, Dhaka, when a group of children leave their homes every morning to go to school, another group of children come out onto the streets, to work for a livelihood. |
لقد كانت حقا لقمة واحدة | I really only had one bite. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ على لقمة العيش - دفع لقمة العيش - قيام لقمة العيش - تأمين لقمة العيش - جيدة لقمة العيش - يكون لقمة العيش - يجعل لقمة العيش - كسب لقمة العيش - توفير لقمة العيش - كشط لقمة العيش - تحمل لقمة العيش - إيك لقمة العيش - حصل لقمة العيش - كما لقمة العيش