Translation of "الحسابات المصرفية الخاصة" to English language:
Dictionary Arabic-English
الحسابات المصرفية الخاصة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فتح الحسابات المصرفية | Opening of bank accounts |
مطابقة الحسابات المصرفية | Reconciliation of bank accounts |
(ج) الحسابات المصرفية. | Bank accounts. |
)أ( إدارة الحسابات المصرفية | (a) Bank accounts managed 450 495 |
الحسابات المصرفية والإذن والسياسة العامة | Bank accounts, authority and policy |
الحقوق الضمانية في الحسابات المصرفية | Security rights in bank accounts |
وسيسهم تجميع الحسابات المصرفية في تبسيط إدارة الحسابات وتخفيض التكاليف العامة للأعمال المصرفية المرتبطة بعمليات حفظ السلام. | With adequate resources to properly represent cases, those without legal foundation might be avoided and consideration of remaining cases would be expedited by virtue of their clear presentation on the merits. |
الحسابات الخاصة. | Special accounts. |
الحسابات الخاصة | Report by the Director General |
الحسابات الخاصة | Special Accounts |
وتفتح الحسابات المصرفية للمحكمة وت شغل وفقا للمبادئ التوجيهية التالية | The Tribunal's bank accounts are to be opened and operated in accordance with the following guidelines |
وستتولى الوحدة الفرعية الجديدة أيضا مسؤولية رصد الحسابات المصرفية ومطابقتها وتسجيل المعاملات المصرفية على أساس يومي. | The new sub unit would also take over responsibility for the monitoring and reconciliation of bank accounts and recording of banking transactions, on a daily basis. |
وسيجري ترشيد الترتيبات المصرفية الراهنة حيث وافق البرنامج على غلق الحسابات المصرفية بالعمﻻت غير القابلة لتحويل. | The current banking arrangements will be rationalized the closing of bank accounts for non convertible currencies has been agreed by UNDCP. |
١٥ توضع في حسابات اليونيسيف المصرفية جميع اﻷموال المحصلة، بما فيها اﻷموال الداخلة في ترتيبات الحسابات الخاصة، وتظهر كموجودات نقدية. | Assets 15. All funds received are deposited into UNICEF bank accounts, including those under special account arrangements, and reflected as cash holdings. |
أو الحسابات الخاصة | special accounts |
دال الخسائر من الفئة دال 5 (الحسابات المصرفية والأوراق المالية) | D5 (bank accounts and securities) losses |
70 أ بدي تأييد عام لإدراج الحسابات المصرفية في نطاق الدليل. | Broad support was expressed for including bank accounts within the scope of the guide. |
148 أ غلقت جميع الحسابات المصرفية في إندونيسيا وسري لانكا، لأنه لم ت فو ض للمكاتب الميدانية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية سلطة الموافقة على المعاملات المالية وإدارة الحسابات المصرفية. | All the bank accounts in Indonesia and Sri Lanka have been closed as the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs field offices have no delegation of authority to approve financial transactions and manage bank accounts. |
وسبق للمجلس أن أبلغ() عن وجود عيوب في إدارة الحسابات المصرفية والنقدية. | The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. |
72 اقت رح أن توض ح التوصية والتعليق أن الحسابات المصرفية الداخلية غير مشمولة. | It was suggested that the recommendation and the commentary should clarify that internal bank accounts were not covered. |
الهدف 3 رصد حركة الحسابات المصرفية وعمليات التسوية الآلية عن كثب بدرجة أكبر. | Objective 3. Closer monitoring of activity in bank accounts and automated reconciliation. |
71 انتقل الفريق العامل إلى مناقشة التوصيات المتعلقة بالحقوق الضمانية في الحسابات المصرفية. | The Working Group proceeded to discuss the recommendations with respect to security rights in bank accounts. |
)ع( الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج | (p) Special accounts for programme support costs |
يفتح المسجل جميع الحسابات المصرفية الرسمية التي تلزم للقيام بأعمال المحكمة ويعين الموظفين الذين يخول لهم سلطة التوقيع لتشغيل هذه الحسابات. | The Registrar shall establish all official bank accounts required for the transaction of the Tribunal's business and shall designate those officials to whom signatory authority is delegated for the operation of those accounts. |
وأبلغت اللجنة أن الاحتياجات المقترحة تخدم تعزيزات إضافية لعمليات مضاهاة المعاملات وتجميع الحسابات المصرفية. | The Committee was informed that the proposed requirements were for additional enhancements related to transaction matching and bank account pooling. |
وأفيد بأن أي نظام عصري بشأن المعاملات المضمونة لا يستطيع ببساطة تجاهل الحسابات المصرفية. | It was stated that a modern regime on secured transactions could simply not ignore bank accounts. |
كما تم تخفيض آخر في اﻷرصدة النقدية وفي عدد الحسابات المصرفية غير المدرة للفائدة. | Cash balances and the number of non interest bearing bank accounts were further reduced. |
وعلى نحو مماثل، عارضت إدارةبوش مبادرة منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية الخاصة بتقييد سرية البنوك ـ إلى أن أدركت أن الحسابات المصرفية السرية تساعد في تمويل الإرهاب. | Likewise, the Bush administration opposed the OECD initiative to restrict bank secrecy until it realized that secret bank accounts help finance terrorists. |
4 في الفقرة 71 من تقرير مجلس مراجعي الحسابات، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة اتباع إجراءات سليمة في إدارة الحسابات المصرفية والنقدية. | In paragraph 71 of the report of the Board of Auditors, it recommended that the Administration should ensure that proper bank and cash management processes are in place. |
وهي تحاكي الحسابات المصرفية من خلال السماح للمستثمرين بكتابة شيكات وتعدهم بعدم انخفاض قيمة استثماراتهم. | They mimic bank accounts by allowing investors to write checks and promise that their investment s value will not fall. |
وقد راجع الفريق دفاتر الحسابات المفصلة والتعليمات المصرفية التي يحتفظ بها تجار كمبالا لهذا الغرض. | The Group has reviewed the detailed bookkeeping and bank instructions the Kampala traders maintain for this purpose. |
إدارة واستخدام الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج | Administration and use of the special accounts for programme support costs |
ينبغي أن يكون على شاكلة الحسابات الخاصة | It should be more like private accounting. |
وسوف ثم الأرجح أن تأخذ المال وإيداعه في حساباتهم المصرفية الخاصة. | They will then most likely take that money and deposit it into their own bank account. |
الفصل السادس عشر الحقوق الضمانية في الحسابات المصرفية (A CN.9 WG.VI WP.18 وAdd.1) | (A CN.9 WG.VI WP.18 and Add.1) |
الحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج )البيان الثاني عشر( | (statement XII) 12.2 5.5 |
115 وترتبط الاحتياجات البالغة 000 64 دولار تحت بند الاستشاريين بإتمام نظام إدارة النقد (SWIFT) الذي سيسمح بالتنفيذ الأوتوماتي لمضاهاة المعاملات النقدية والاستثمارية ولإجراء الحسابات المصرفية المجمعة مما يبسط عملية إدارة الحسابات ويقلل التكاليف المصرفية على وجه العموم. | The requirements of 64,400 under consultants relate to the completion of the SWIFT cash management system, which will permit automated matching of cash and investment transactions and consolidation of bank accounts, thus simplifying account management and reducing overall costs for banking. |
وتتلقى الخزانة اﻻشتراكات المقررة وتتولى إدارة الحسابات المصرفية لعمليات حفظ السلم وتسدد شتى المدفوعات من تلك الحسابات كما تتولى ترتيب استثمارات قصيرة اﻷجل لمقبوضاتها النقدية. | Treasury receives assessed contributions administers peace keeping operations apos bank accounts makes various payments from those accounts and arranges for short term investments for their cash holdings. |
264 تعليقات الإدارة يواصل البرنامج الإنمائي رصد حالة عمليات تسوية الحسابات المصرفية لكشوف المرتبات مع الأمم المتحدة. | Comment by the Administration. UNDP continues to monitor the status of the payroll bank account reconciliation with the United Nations. |
47 وعقب تنفيذ ترتيبات مصرفية جديدة، تتبدى بشكل أكثر إلحاحا الحاجة إلى رصد الحركة في الحسابات المصرفية التشغيلية في التوقيت المناسب وإجراء تسويات يومية لهذه الحسابات. | Following the implementation of new banking arrangements, there is an even greater need for timely monitoring of activity and for daily reconciliation of operational bank accounts. |
ورغم أن مجال التحسين قائم بالتأكيد (حسبما تشير توصيات المجلس)، فمن الجدير بالذكر أن جميع الحسابات المصرفية البالغ عددها 615 (في المقر والمكاتب القطرية) قد سويت تماما بنظام أطلس، مما مكن من تتبع جميع الفروق القائمة بين الحسابات المصرفية والقيودات الدفترية. | While there is certainly room for improvement (as noted in the recommendations of the Board), it was noted that all 615 bank accounts (at headquarters and country offices) have been fully reconciled in Atlas, which has made it possible for all differences between the bank and book to be followed up. |
وتودع جميع أنواع الاستحقاقات مباشرة، من خلال مصارف المستوى الثاني، في الحسابات المصرفية الشخصية للمستفيدين من الإعانات الاجتماعية. | All types of benefits are paid directly through second tier banks to the personal bank accounts of the recipients of the social payments. |
73 أ بدي تأييد عام للفكرة التي مفادها أنه ينبغي إقامة تمييز واضح بين الحسابات المصرفية وحسابات الأوراق المالية. | There was broad support for the idea that bank accounts should be clearly distinguished from securities accounts. |
٣٠ في اﻷمم المتحدة، هناك توسع في الحسابات المصرفية وتحصل أرصدة الفائض النقدي فيها على أسعار فائدة منخفضة. | 30. In the United Nations, there is a proliferation of bank accounts and surplus cash balances are held in them earning low rates of interest. |
وأحرزت اﻹدارة تقدما أيضا في تسوية الحسابات المصرفية، وهو أمر هام في بيئة تزداد فيها ظاهرة الشيكات المزورة. | The administration has also made progress in the reconciling of bank accounts, which is essential in an environment where forged cheques are becoming more prevalent. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحسابات الخاصة - بيانات الحسابات المصرفية - الخدمات المصرفية الخاصة - صناعة المصرفية الخاصة - الأعمال المصرفية الخاصة - الخدمات المصرفية الخاصة - الحفاظ على الحسابات المصرفية - تقرير مراجعة الحسابات الخاصة - الخبرة المصرفية الخاصة بك - الخدمات المصرفية الخاصة العالمية - ذراع الخدمات المصرفية الخاصة - الخدمات المصرفية الخاصة في الخارج - الحسابات المنشورة - مراجعة الحسابات