Translation of "الجزء العام" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الجزء - ترجمة : الجزء العام - ترجمة : الجزء - ترجمة : الجزء العام - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الجزء العام
Mozambique
الجزء الثالث ان الملكة فى مواجهة الراى العام
Part 3 Prosperity and posterity
ويتناول الجزء الثاني من التقرير أنشطة وإنجازات العام الماضي.
The second part of the report deals with the activities and achievements of the past year.
الوثيقة تقرير اﻷمين العام )القرار ٤٨ ١١٢، الجزء الرابع(.
Document Report of the Secretary General (resolution 48 112, sect. IV).
(ز) ي عقد الجزء العام في الفترة من __ إلى __ تموز يوليه 2005
(f) The general segment will be held from 18 to 25 July 2005
ويعتزم الأمين العام تقديم مقترحات خلال الجزء المستأنف من الدورة الستين للجمعية.
It is the intention of the Secretary General to present proposals during a resumed part of the sixtieth session of the Assembly.
وينبغي الاضطلاع بها أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الستين، قبل انتهاء العام.
It should be carried out during the main part of the sixtieth session, before the year is out.
'5 ي عقد الجزء العام في الفترة من 18 إلى 25 تموز يوليه 2005
(v) The general segment will be held from 18 to 25 July 2005
ثانيا ملخص الجزء العام الرفيع المستوى من الدورة الثالثة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
Recapitulation of the high level plenary segment of the forty third session of the Commission for Social Development
الوثيقة تقرير الأمين العام (القرار 59 25، الجزء الثاني عشر)، A 60 189.
Document Report of the Secretary General (resolution 59 25, sect. XII), A 60 189.
'5 ي عقد الجزء العام في الفترة من 18 إلى 25 تموز يوليه 2005
International Centre for Migration Policy Development (General Assembly resolution 57 31)
ويبدو أن الجزء العام من دورة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي يسير على ما يرام.
The Economic and Social Council apos s general segment also seems to be working well.
الجزء c الجزء c
Part c.
الجزء d الجزء d
Part d.
ويتألف الجزء العام من نظرة شاملة إلى سياسة التحرر بهولندا في الفترة 1998 2002().
The second national report was in two parts, a general and a thematic section. The general part consisted of an overview of Dutch emancipation policy for the period 1998 2002.
الفيلم متاح كاملا على فيميو (الجزء الأول، الجزء الثاني، الجزء الثالث).
The full film is available for viewing on Vimeo (Part 1, Part 2, Part 3).
الجزء اﻷول العراق الجزء الثاني الكويت الجزء الثالث المملكة العربية السعودية.
Part I Iraq Part II Kuwait Part III Saudi Arabia.
دعونا نفعل الجزء a الجزء a
So let's do part (a).
هذا الجزء هنا هو الجزء الحقيقي
This part right here is the real part.
1 تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام( 1 ) انظر A 59 303، الجزء الثاني.)
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General See A 59 303, part two.
الجهاز العصبي المركزي central nervous system أو (CNS) يمثل الجزء الأضخم من الجهاز العصبي العام.
The central nervous system (CNS) is the part of the nervous system consisting of the brain and spinal cord.
وقد بدأت التجديدات في نهاية تشرين الثاني نوفمبر وستستمر خلال الجزء الأول من العام القادم.
Renovations began at the end of November and will continue through the first part of next year.
والوفورات الحالية ستوازنها إعادة الجزء غير المستعمل إلى المجمع العام، مما سيزيد من التكاليف المشتركة.
The current savings would be offset by returning the unused portion to the communal pool, which would increase the common charges.
تقرير اﻷمين العام عن التقييم المتعمق لبرنامج البيئة )A 49 16، )الجزء اﻷول(، الفقرة ٣٤(.
Report of the Secretary General on the in depth evaluation of the environment programme (A 49 16 (Part I), para. 34).
٢٤ ويطلب اﻷمين العام مبلغ ٠٠٠ ٨١ دوﻻر تحت بند اﻻتصاﻻت )الفرع ثانيا، الجزء ٨(.
24. The Secretary General requests 810,000 under communications (sect. II, part 8).
راقب الجزء الخلفي . ساراقب انا الجزء الامامي.
Watch the rear. I'll watch the front.
الكسور الكل يعكس الجزء، الجزء يعكس الكل
FRACTALS the whole mirrors the part, the part mirrors the whole.
1 تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام( 1 ) A 61 256 Add.1، الجزء الخامس.)
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General A 61 256 Add.1, part five.
ولضمان ذلك، كنا بحاجة إلى آلية من شأنها تعزيز مناقشاتنا في الجزء الأول من العام القادم.
To ensure this, we needed a mechanism that would enhance our discussions in the early part of next year.
المشاركة في اجتماع الجزء العام من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة (نيويورك، 18 تموز يوليه).
Reforming Trade to make Food for All a Reality' Participation in the UN ECOSOC General segment meeting (New York, 18 July).
بيرت ، أنتم متهم بانتهاك القانون العام 31428 الجزء 37 ، النظام الأساسى أى 31428 من قانون الدولة
Bert, you're charged with violation of public act 31428, volume 37, statute number 31428 of the state code, which makes it unlawful for any public school teacher to teach any theory that denies the creation of man as taught in the Bible
ولكنك الآن تحرك الهواء إلى أسفل إلى الجزء الحار وأعلى إلى الجزء البارد أسفل إلى الجزء الحار وأعلى إلى الجزء البارد
You move that up and down with a little bit of energy but now you're only shifting the air down to the hot end and up to the cold end.
وها هو الجزء الأفضل. ها هو الجزء الأفضل.
And here's the best part. Here's the best part.
الجزء الثاني تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء
Part Two Report of the Trade and Development Board on the
كيف أعبر الجزء الأصعب كيف أعبر الجزء الأصعب
How do I get through the hardest part? How do I get through the hardest part?
وها هو الجزء الأفضل. ها هو الجزء الأفضل.
And here's the best part.
للحمض النووي الذي يرمز لهذا الجزء وهذا الجزء
DNA that codes for this part and this part.
وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام المقدم عملا بالقرار 57 34( 1 ) A 59 303، الجزء الثالث.)،
Recalling the report of the Secretary General submitted pursuant to resolution 57 34,A 59 303, part three.
وسيزود الأمين العام اللجنة بآخر المستجدات عن الوضع في الجزء الثاني من دورة الجمعية العامة الستين المستأنفة.
The Secretary General would provide the Committee with an update on the situation at the second part of the Assembly's resumed sixtieth session.
(ج) تطلب إلى الأمين العام الامتثال التام لأحكام الفقرة 5 من الجزء 'ثانيا من القرار 59 266 .
(c) Requests the Secretary General to comply fully with the provisions of paragraph 5 of section II of resolution 59 266.
(ج) تطلب إلى الأمين العام الامتثال التام لأحكام الفقرة 5 من الجزء الثاني من القرار 59 266.
(c) Requests the Secretary General to comply fully with the provisions of paragraph 5 of section II of resolution 59 266.
مشاورات الأمين العام للأمم المتحدة بشأن الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (1990 1994)
Arabic mother tongue
وهكذا ، لأعطي مثالا على ذلك ، هذا هو مشروع من العام الماضي. وهو ما يسمى الجزء الفراغي المعالج.
And so, to give an example, this is a project from last year, which is called the Interstitial Fragment Processor.
ومن ثم يأتي الجزء الأصعب وهو ملىء هذا البناء العام بالأفكار الموسيقية لان هذا يتطلب من التفكير
And then the hard part is filling it in with musical ideas, because then you have to think.
() القرارات 52 214، الجزء باء، و 57 283 باء، الجزء ثالثا، و 58 250، الجزء ثالثا.
Resolutions 52 214, section B, 57 283 B, section III, and 58 250, section III.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجزء التقني - الجزء الأساسي - الجزء السفلي - الجزء الأمامي - الجزء الخارجي - حجم الجزء - الجزء المتبقي - الجزء التجاري - الجزء الشرقي - الجزء الكسري - الجزء الداخلي