Translation of "الجار" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الجار - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الجار
Neighbor
أقرب الجار
Nearest Neighbor
إذاعة الجار
Neighborhood
إذاعة الجار
My Neighborhood
إذاعة الجار
Neighbors
تسمى الجار
It's called The Neighbor.
بوش الجار المهمل
Bush the Negligent Neighbor
وقد رحل الجار.
And the neighbor left.
وأنا أؤمن بمحبة الجار
And I believe in loving thy neighbour.
ات صل سامي بليلى من منزل الجار.
Sami called Layla from the neighbors' home.
حيث لا جار مؤامرات ضد الجار
where no neighbor plots against neighbor..
الجار يحبك هو لم يكن قد احب نفسه.
The neighbor is loving you he has never loved himself.
لدي هذا الجار الذي يعرف 200 نوع من النبيذ.
I have a neighbor who knows 200 types of wine.
الموضوعات الأمير متمردة ، وأعداء للسلام ، Profaners هذا الجار الصلب الملون ،
PRlNCE Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbour stained steel,
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
For those of you who desire to walk the path that is straight ,
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
For the one among you who wishes to become upright .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
for whosoever of you who would go straight
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
Unto whomsoever of you willeth to walk straight .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
To whomsoever among you who wills to walk straight ,
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
To whoever of you wills to go straight .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
for everyone of you who wishes to follow the Straight Way
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
for those of you who wish to walk straight
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
for whosoever of you would go straight ,
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
For whoever wills among you to take a right course .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
So let those who want , choose the right guidance
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
For him among you who pleases to go straight .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
to every one of you who wishes to tread the straight path .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
( With profit ) to whoever among you wills to go straight
كنا نسمع قديما أن السياج الجيد بين الجار والجار يجعل العلاقة بينهما طيبة .
It has been said that good fences make good neighbors.
هذا الهواء الجار ، وترك اللسان الموسيقى الغنية والتي تتكشف imagin'd أن كلا من السعادة
This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagin'd happiness that both
لنذهب الى الجار الاقرب الي طيف الضوء المرئي اذهب الى اجهزة التحكم عن بعد
Let's go to the closest neighbor to the visible light spectrum go to remote controls.
لدي هذا الجار ، الذي يطلعني دائما على هذا الأمر. لأنه يعيش، غالبا على ظهره،
I have this neighbor that keeps me in touch with this, because he's living, usually on his back,
وهنا يشتمل الخطر على اندلاع حروب عملة وغير ذلك من الاضطرابات الناجمة عن سياسات إفقار الجار.
Here the risk involves currency wars and other beggar thy neighbor disruptions.
لذلك هكذا قال الرب هانذا جاعل لهذا الشعب معثرات فيعثر بها الآباء والابناء معا. الجار وصاحبه يبيدان.
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will lay stumbling blocks before this people. The fathers and the sons together shall stumble against them. The neighbor and his friend shall perish.
لذلك هكذا قال الرب هانذا جاعل لهذا الشعب معثرات فيعثر بها الآباء والابناء معا. الجار وصاحبه يبيدان.
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them the neighbour and his friend shall perish.
لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد
Don't forsake your friend and your father's friend. Don't go to your brother's house in the day of your disaster better is a neighbor who is near than a distant brother.
لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not neither go into thy brother's house in the day of thy calamity for better is a neighbour that is near than a brother far off.
إن الحالة في جنوب افريقيا، تبعث دوما على قلق ليسوتو، ﻷن جنوب افريقيا هي الجار الوحيد المباشر لنا.
The situation in South Africa is always a cause for concern in Lesotho, as South Africa is our only immediate neighbour.
وقد كانت لتربطهم بالخدمات الحكومية إن كانوا في حاجة لها، لكن الجار بديل أحسن وأرخص بكثير للخدمات الحكومية.
And it could have connected them with government services if they'd been needed, but a neighbor is a far better and cheaper alternative to government services.
لدي هذا الجار ، الذي يطلعني دائما على هذا الأمر. لأنه يعيش، غالبا على ظهره، ينظر عاليا إلى تلك النعم.
I have this neighbor that keeps me in touch with this, because he's living, usually on his back, looking up at those grasses.
وقد تؤدي سياسات إفقار الجار إلى خفض إجمالي حجم التجارة ــ وهي لعبة محصلتها صفر لن يخرج منها أحد مستفيدا.
Beggar thy neighbor policies could lower total trade volume a zero sum game from which no one would benefit.
الإيجابية الحقيقة تتطلب تحديد الإشارة إلى غشاء الخلية و أو المنطقة الجار نووية (الإيجابية السيتوبلازمية تعتبر غير محددة وغير مفيدة).
True positivity requires localisation of signal to the cell membrane and or paranuclear region (cytoplasmic positivity is considered non specific and non informative).
ولتجديد ثقة الإسرائيليين، ينبغي للفلسطينيين أن يظهروا أنهم سيكونون حقا هذا الجار الطيب، وذلك ببذل جهود ملموسة ومقنعة لوقف العنف.
To renew the Israelis' faith, the Palestinians would have to show that they indeed will be such a neighbour, by making concrete and convincing efforts to end violence.
إنه رجل معروف في أكثر أركان الكرة الأرضية عزلة، ومع ذلك فقد كان حريصا على أن يظل دوما بمثابة الجار الهادئ الصموت.
Here is a man who is known in the most hidden corners of the planet, yet he retained the presence and discretion of a silent next door neighbor.
وتاريخنا يوضح لنا أن هذا الجار الجبار، بما لديه من مطامع استعمارية وما يمارسه من تﻻعب خبيث بوسائط اﻻعﻻم ﻻ يكﱢن أي احترام لم ثلنا.
Our history has taught us the lack of respect for our ideals shown by this gigantic neighbour, with its colonial yearnings and its tendentious manipulation of the media.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إفقار الجار - إفقار الجار - اكتشاف الجار - الجار المباشر - إفقار الجار استراتيجية - إفقار الجار استراتيجية - الغدة الجار درقية