Translation of "التكنولوجيا المتقدمة" to English language:
Dictionary Arabic-English
المتقدمة - ترجمة : التكنولوجيا المتقدمة - ترجمة : المتقدمة - ترجمة : التكنولوجيا المتقدمة - ترجمة : التكنولوجيا المتقدمة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تاسعا استخدام التكنولوجيا المتقدمة | Use of advanced technology |
نقل التكنولوجيا )المتقدمة( التي لها تطبيقات عسكرية | The transfer of (high) technology with military applications |
كانت الصين تقود العالم في التكنولوجيا المتقدمة. | China was the world's high technology leader. |
تعتبر اليابان الدولة الرائدة عالميا في صناعة التكنولوجيا المتقدمة. | Japan is the leader of the world's high tech industry. |
كما حظيت بالاهتمام الواجب التكنولوجيا الاحيائية، والمواد المتقدمة، والوقود الحيوي. | Due attention was also given to biotechnology, advanced materials and biofuels. |
وتهيمن البلدان المتقدمة على شق الصادرات القائم على التكنولوجيا المتطورة. | Developed countries dominate the high technology end of exports. |
تطبيق التكنولوجيا المتقدمة في مجال جمع اﻻحصاءات المتكاملة وتجهيزها ونشرها | Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics 20.0 1.0 |
وتضم البلدان المتقدمة النمو أكبر قدر من الاستثمار في مجال التكنولوجيا الأحيائية. | Most investment in modern biotechnology has been in developed countries. |
٦٢ وقد أنشأ العديد من البلدان المتقدمة النمو وحدات تنظيمية لتقييم التكنولوجيا. | 62. Many developed countries have established organizational units for technology assessment. |
ويمكننا تسخير ودمج جميع أنواع التكنولوجيا المتقدمة بهذه العملية. هناك مسار للتسويق | We can also integrate all kinds of advanced technology through this process. |
وتتبارى حكومات الدول المتقدمة في دعم التكنولوجيا التي قد تكون البدعة الكبرى التالية. | Developed country governments scramble to subsidize technology that could be the Next Big Thing. |
البرنامج الفرعي ٢ تطبيق التكنولوجيا المتقدمة في مجال جمع الاحصاءات المتكاملة وتجهيزها ونشرها | Subprogramme 2. Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics |
وتحقيقا لذلك ينبغي أن تيسر تلك النظم نقل التكنولوجيا المتقدمة لﻷغراض السلمية والمشروعة. | To be effective, these regimes should make possible the transfer of advanced technology for peaceful and legitimate purposes. |
كما أن الوصول إلى التكنولوجيا يشكل دافعا هاما لهذه الشركات العاملة في مجالات الصناعة ذات التكنولوجيا المتقدمة لكي تستثمر في أوروبا وأمريكا الشمالية. | Access to technology is also an important motive for these high tech manufacturing SINTNCs to venture into Europe and North America. |
وبالعودة الى بداية البيانات الواردة في هذا الجدول ، كانت الصين تقود العالم في التكنولوجيا المتقدمة. | Back in the beginning of the data presented in this chart, China was the world's high technology leader. |
هذا الفيديو لا مبرر له ، أنا فقط أريد أن أعرض واحدة من مشاكل التكنولوجيا المتقدمة | This is a completely gratuitous video I'm just going to show of one of the pitfalls of advanced technology. |
وبرغم التكنولوجيا المتقدمة، فإن اكتشافات حقول نفط أمريكية جديدة كان في تراجع لا هوادة فيه. | In spite of advanced technology, the decline in the discovery of new american oilfields has been relentless. |
وإنتاج منتجات حرجية عالية الجودة للأسواق الدولية يمكن أن يتطلب استثمارات كبيرة في مجال التكنولوجيا المتقدمة. | The production of high quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology. |
إن التكنولوجيا المتقدمة تسمح لﻷمم المتحدة بأن تحقق اﻻستقﻻل الفعلي، وأن تمارس الحرية السياسة اﻻقتصادية الحقيقية. | High technology permits nations to attain real independence and to experience genuine freedom, political as well as economic. |
وهذه التكنولوجيا تتوافر في البلدان المتقدمة النمو التي لديها خبرات مكتسبة على مدى عقود من الزمن. | Such technology is available in the developed countries that have decades of experience with such problems. |
لذا فنحن نحتاج جميع أنواع التكنولوجيا الحديثة والأجهزة المتقدمة لزرع الخلايا في المكان الصحيح والوقت الصحيح | We need all sorts of new technology, new devices, to get the cells to the right place at the right time. |
٤٤ وارتأى المشتركون أنه يمكن استخدام تكنولوجيات المعلومات المتقدمة كعامل حفاز للتنمية اﻻقتصادية، وأن زيادة الوعي بالخيارات ستتطلب إقامة شبكات واستثمارات كبيرة في التكنولوجيا المتقدمة والتدريب. | 44. Participants considered that advanced information technologies could be used as a catalyst for economic development and that heightening awareness of options will require networking and major investment in advanced technology and training. |
وسوف يتأتى قسم كبير من الحل من خلال التكنولوجيا المتقدمة، بما في ذلك أنظمة المعلومات وعلوم المواد. | A significant part of the solution will come through advanced technologies, including information systems and materials science. |
إن نقل التكنولوجيا ينبغي أن يخضع لتقييم دقيق لتفادي تكرار اﻷخطاء التي وقعت في البلدان المتقدمة النمو. | Technology transfer must be carefully evaluated in order to avoid repeating the mistakes of the developed countries. |
الآن قد تفكر بالأمر بأن مواطني الدول ذات التكنولوجيا المتقدمة ستكون لديهم الأفضلية في أي حرب الروبوتية، | Now you might be thinking that citizens of high tech nations would have the advantage in any robotic war, that citizens of those nations would be less vulnerable, particularly against developing nations. |
ولا يجوز التخلي عن الفوائد التي تعد بها هذه التكنولوجيا النووية المتقدمة فيما يتعلق بتلبية احتياجات العالم النامي. | The promise that such advanced nuclear technologies held for addressing the needs of the developing world could not be abandoned. |
وتنشر نتائج حلقات العمل هذه وغيرها من اﻷنشطة بصورة منتظمة في quot نشرة نظام تقييم التكنولوجيا المتقدمة quot . | The results of these workshops and other activities are regularly published in the ATAS Bulletin. |
والجامعات في البلدان النامية ينبغي أن تتمتع بحرية الوصول إلى المعلومات الحديثة التي توفرها التكنولوجيا المتقدمة والسليمة بيئيا. | Universities in the developing countries must have access to the up to date knowledge that an advanced, environment friendly technology produces. |
او عندما تقفز من فوق الاسوار هذا الفن الفيزيائي .. والاداء المميز لمؤد المخاطر اجتمعا مع التكنولوجيا المتقدمة جدا | And on the other side of the fence, that physical art, the physical performance of the stuntman, has interfaced with the very highest technology in I.T. and in software. |
)ي( تعترف بالمبادرات اﻻيجابية للبلدان النامية في ميدان التكنولوجيا السليمة بيئيا، وعلى سبيل المثال في التكنولوجيا الحيوية، وتحث البلدان المتقدمة النمو ومنظومة اﻷمم المتحدة على دعم هذه المبادرات. | (j) Recognizes the positive initiatives of developing countries in the field of environmentally sound technology, for example in biotechnology, and urges developed countries and the United Nations system to support such initiatives. |
109 وفي مجال تيسير نقل التكنولوجيا من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية المتضررة، تدعو الحاجة إلى المزيد من العمل من جانب البلدان الأطراف المتقدمة من أجل صياغة سياسات تفاضلية لتشجيع القطاعين الخاص والعام فيها على نقل التكنولوجيا إلى البلدان الأطراف النامية المتضررة. | In facilitating technology transfer from developed countries to affected developing countries, more work is needed by developed country Parties to formulate preferential policies to encourage their private and public sectors to transfer technology to affected developing country Parties. |
وبالإضافة إلى ذلك، توجد لدى مؤسسة IE Singapore ومجلس التنمية الاقتصادية ومجلس المعايير والإنتاجية والابتكار، برامج عديدة موجهة نحو قطاعات المعلومات والتكنولوجيا (مثل برنامج التكنولوجيا المتقدمة وبرنامج التكنولوجيا الحيوية). | In addition, there are many programmes of IE, EDB and SPRING that target information or technology oriented sectors (such as high tech and bio tech). |
٦٠ أنشأ مركز تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية السابق باﻷمانة العامة نظام تقييم التكنولوجيا المتقدمة كوسيلة لتعزيز القدرات العلمية والتكنولوجية لدى البلدان النامية عن طريق تقييم التكنولوجيا وتبادل المعلومات. | 60. The Advanced Technology Assessment System (ATAS) was established by the former Centre for Science and Technology for Development of the Secretariat as a vehicle for strengthening the scientific and technological capacities of developing countries through technology assessment and information exchange. |
وتوفر الجامعات التركية احتياجات شركات التكنولوجيا الفائقة العاملة في مجال الطيران، وتكنولوجيا المعلومات، والإلكترونيات المتقدمة، بين عدة مجالات أخرى. | And the country s universities are increasingly spinning off high tech companies in avionics, information technology, and advanced electronics, among other areas. |
وقال إن التكنولوجيا المتقدمة لإزالة الألغام، والخبرة اللوجستية المتوفرتين لدى بلده يمكن استخدامهما في تدريب أخصائيين في فترة وجيزة. | His country's advanced demining technology and logistic know how could serve to train specialists in a short time. |
وهذه الدول لا يسمح لها بالحصول على التكنولوجيا المتقدمة بكل أشكالها، والتي لا غنى عنها لتسريع وتيرة التنمية فيها. | These States are not allowed to acquire the sophisticated technology that is indispensable to accelerating the pace of their development. |
ومباشرو اﻷعمال الحرة ذات التكنولوجيا المتقدمة بحاجة إلى شبكات فعالة لﻻتصاﻻت السلكية واﻷﻻسلكية من أجل تناول تدفقات المعلومات المتطورة. | High technology entrepreneurs require efficient telecommunications networks to handle sophisticated information flows. |
وسيكون لتكثيف التعاون العلمي والتقني وإزالة جميع العقبات من طريق نقل التكنولوجيا المتقدمة تأثير مفيد على النمو اﻻقتصادي والتنمية. | Intensification of scientific and technical cooperation and removal of all obstacles to the transfer of advanced technology would have a beneficial impact on global economic growth and development. |
ويضطلع المجلس بتحديد ونشر السياسات والمعايير واﻻجراءات المتصلة باقتناء واستخدام التكنولوجيا المتقدمة، بما في ذلك معايير اﻻختيار وتطوير التطبيقات. | The Board determines and promulgates policies, standards and procedures relating to the acquisition and use of advanced technology, including selection criteria and applications development. |
وهذا يصبح أكثر أهمية في عالم تتغير فيه التكنولوجيا المتقدمة بما في ذلك التكنولوجيا المزدوجة اﻻستخدام، بخطى حثيثة، وتصبح فيه سياسات الحكومة عنق زجاجة أمام اﻻبتكار والوصول إلى اﻷسواق والتجارة. | This becomes more urgent in a world in which high technology, including dual use technology, changes at an exhilarating pace and government policies become a bottleneck to innovation, access and commercialization. |
إصدارات دفع أعلى في وقت لاحق من ميزة سي إف 34 نواة التكنولوجيا المتقدمة، مع 10 فقط مراحل ضاغط HP. | Later higher thrust versions of the CF34 feature an advanced technology core, with only 10 HP compressor stages. |
يعتقد وفدي أن البلدان النامية، التي تنقصها التكنولوجيا المتقدمة، ﻻ ينبغـي أن تظـل معـزولة عـن المعلومات والمعرفة الخاصة بالفضاء الخارجي. | My delegation believes that developing countries, lacking advanced technology, must not be kept isolated from information and knowledge on outer space. |
وقد است خدمت بنجاح، في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، وكالات التنمية الاقتصادية، ووحدات تعزيز التكنولوجيا، ومراكز رعاية الأعمال، والمجم عات التكنولوجية. | Economic development agencies, technology promotion units, incubators and technology parks have all been used successfully in both developed and developing countries. |
وعموما ، لا يواجه مزارعو البلدان النامية صعوبات للحصول على التكنولوجيا والتمويل فقط، بل يعانون منافسة الصادرات المدعومة من البلدان المتقدمة أيضا . | More commonly, developing country farmers not only have difficulties accessing technology and finance but also suffer from competition with subsidized exports from developed countries. |
وينبغي إيﻻء اﻻهتمام الﻻزم لزيـــادة فرص الحوار بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ولفتح اﻷبـواب أمــام التجـارة، وللتمويـل اﻹنمائــي، ولنقــل التكنولوجيا. | Due attention needs to be given to increased opportunities for dialogue between developed and developing countries, access to trade, development finance and transfer of technology. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع التكنولوجيا المتقدمة - التكنولوجيا المتقدمة الموسعة - التكنولوجيا البصرية المتقدمة - التكنولوجيا المتقدمة ل - معظم التكنولوجيا المتقدمة - حلول التكنولوجيا المتقدمة - تطوير التكنولوجيا المتقدمة - منتجات التكنولوجيا المتقدمة - بحوث التكنولوجيا المتقدمة - قطاع التكنولوجيا المتقدمة - مهارات التكنولوجيا المتقدمة - مشاريع التكنولوجيا المتقدمة