Translation of "التطرف" to English language:
Dictionary Arabic-English
التطرف - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
مقاومة التطرف الإسلامي | Countering Islamic Extremism |
عواقب التطرف الكوري | The Consequences of Korean Extremism |
ظاهرة التطرف والعنف | Manifestations of extremism and violence |
الاتحاد في مواجهة التطرف | Uniting Against Extremism |
فلنتعلم كيف نترك التطرف | Learning to Leave Extremism |
السندان، التطرف حتى الموت | The Anvil, Extremism to Death |
انها تبدو كعقار ضد التطرف الديني | What if that could be a vaccine against religious intolerance? |
التطرف اختفى وحل بدلا منه السماحة | Extremism became tolerance. |
عن مخابئ التطرف الإسلامي الإستراتيجية المهمة | In their public appearances, the military and government leaderships donít seem too phased. |
وهذا يختلف عن فرض العقوبات، التي قد تهدد بإشعال فتيل التطرف اليميني الذي قد يدفع إسرائيل إلى المزيد من التطرف. | This would be different from applying sanctions, which would risk triggering a Masada Complex that might push Israel to further extremes. |
فقد يعزز الدين أيضا التطرف، بل وحتى الإرهاب. | It can also promote extremism, even terrorism. |
إن التطرف الكوري يحيرني دوما بصفتي مواطنا كوريا . | As a Korean, I am always puzzled by Korean extremism. Where in the world can you find a more isolated, regimented and militarized dynastic mutation of a communist totalitarian system than in North Korea? |
فيما يتعلق بنشر ثقافة التسامح وتجفيف منابع التطرف | Disseminating a culture of tolerance and dealing with the root causes of extremism |
ليس من التطرف أن ندعو إلى نمو سكاني أبطأ. | There is nothing radical in calling for slower population growth. |
إن التطرف الجهادي لن يقهر إلا بفوز التيار السائد. | Jihadi extremism cannot be defeated unless the mainstream wins. |
وفي هذه الحالة تنبثق المواقف من التطرف والتعصب والتزمت. | 2. Terrorism must be universally condemned and combated using all existing means all States must refrain from organizing, assisting, instigating, facilitating or permitting acts of terrorism in other States. |
دعونا نتذكر أن المسلمين عانوا أكثر على يد التطرف. | Let us remember that Muslims have suffered the most at the hands of extremism. |
ويتعين علينا أن نبذل قصارى جهدنا لتجنب التطرف، وعرقلة نمو عملية التطرف في وقت مبكر، وتوجيه الأفراد المتطرفين نحو العودة إلى مجتمعاتنا وتقبل قيمنا. | We should do everything in our power to avoid radicalization, to interrupt radicalization processes early, and to guide radicalized individuals back into our society and to acceptance of our values. |
لابد أن تكون المواجهة مع الإيديولوجية ذاتها وليس التطرف فحسب. | It is the ideology, not just the acts of extremism, that must be confronted. |
والعمليات العسكرية الانتقامية لن تؤدي إلا إلى تضخم قوى التطرف. | Until there is a Palestinian state and an Iraq free of US occupation, Islamic extremists will win recruits. |
فلقد أصبح واضحا أن التطرف القداسي والتطرف التدنيسي يغذيان بعضهما. | It is now clear that both sacred extremism and desecration are feeding each another. |
فعم سيثمر هذا التطرف مستقبل ا وأي أبرياء في العالم سيستهدف | What will this extremism give birth to in the future? And who, among the world's innocent, will it target? |
ونعلم أن تمكين المرأة يساعد في درء التطرف فكرة وعملا. | We know that such empowerment of women helps stave off extremist thought and action. |
يجب أن نتخذ إجراء ضد الذين يحرضون ويشجعون على التطرف. | We must act against those that incite and promote extremism. |
وتشن باكستان حملة نشطة ومباشرة للقضاء على التطرف في مجتمعنا. | Our Government is also engaged in an active and direct campaign to eradicate extremism from our society. |
يجب أن تعود إلى السياسة، ويجب أن تعود إلى التطرف، | You must go back to politics, you must go back to radicalization, |
ولكن حتى في في فعله هذا انه يمثل التطرف الروماني. | But even as he's doing that, he's remaking Rome radically. |
لا ، إننى فقط أعنى أننا أحيانا نميل قليلا إلى التطرف | No, I only mean that sometimes we are inclined to overdo it a little. |
(أ) تزايد التطرف الديني، الذي يطال الأديان في جميع أنحاء العالم | (a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world |
لقد تبنى العديد من الشباب في غزة التطرف على نحو متزايد. | Many young men in Gaza have become increasingly radicalized. |
لقد وجدت رسالة التطرف الإسلامي سوقا عالميا عبر شبكة المعلومات الإنترنت. | The gospel of Muslim extremism has found a global market through the Internet. |
وهي ترى أن تحول تيمور لنك إلى التطرف ص ن ع في أميركا. | In her view, Tamerlan s radicalization was made in America. |
تقول هيفاء علينا تعليم أبناءنا. فقط عبر التعليم، نستطيع محاربة التطرف | We have to educate our kids, she says, Only by learning, we can fight. |
ومن شأن الإخفاق في التصرف بسرعة أن يفتح الباب أمام التطرف. | Failure to act quickly would open the door to extremism. |
(أ) تزايد التطرف الديني الذي يمس الأديان في جميع أنحاء العالم | (a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world |
فاستقرار غزة وازدهارها مهم لتعزيز شرعية السلطة الفلسطينية وللحد من التطرف. | A stable and thriving Gaza is important in order to bolster the Palestinian Authority's legitimacy and reduce extremism. |
إن التطرف القومي مفهوم عتيق لفن الحكم، يتنافى مع روح العصر. | Extremist nationalism is an anachronistic concept of statecraft. |
ولكننا نشهد، في الوقت نفسه، اتجاها معارضا ينحو إلى التطرف والعنف. | But, at the same time, we see an opposing trend towards radicalization and violence. |
إن المنع خير من القمع. ويتعين علينا أن نبذل قصارى جهدنا لتجنب التطرف، وعرقلة نمو عملية التطرف في وقت مبكر، وتوجيه الأفراد المتطرفين نحو العودة إلى مجتمعاتنا وتقبل قيمنا. | Prevention is better than repression. We should do everything in our power to avoid radicalization, to interrupt radicalization processes early, and to guide radicalized individuals back into our society and to acceptance of our values. |
إن المسألة الأولى التي يجب أن نجابهها هي التطرف العنيف بكافة أشكاله. | The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms. |
وفي البلدان العربية لم تساعد هذه العلاقات إلا في تأجيج التطرف الإسلامي. | In Arab countries, they only helped to inflame Islamic extremism. |
غير أنني أعتقد أن التطرف الكوري ينبع من جغرافية المكان وتاريخ البلاد. | I believe, however, that Korean extremism stems from the country s geography and history. |
(أ) تزايد التطرف الديني الذي يؤثر على الأديان في جميع أنحاء العالم | (a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world |
العمل على كل المشاكل التي تدعو إلى التطرف بما فيها الكراهية واليأس. | Upgrade the role of international and national mass media in countering the climate of intolerance, any kind of propaganda, and incitement of terrorism or violence. |
وتدين أوزبكستان بقوة التطرف، واﻹرهاب، والهوس الديني واﻷصولية بأي شكل من أشكالها. | Uzbekistan resolutely condemns extremism, terrorism, religious fanaticism and fundamentalism in any form. |
عمليات البحث ذات الصلة : مكافحة التطرف - مكافحة التطرف - التطرف السياسي - التطرف والتجنيد - التطرف العنيف - ارتفاع التطرف - التطرف اليميني - التطرف الإسلامي - اليسارية التطرف - مواجهة التطرف العنيف - دفعت إلى التطرف - إلى التطرف جديدة - في حد التطرف - حمل إلى التطرف