Translation of "البرنامج التنموي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

البرنامج التنموي - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ومن بين هذه العوامل التخلف التنموي.
One is underdevelopment.
المرأة في حماية البيئة وتعزيز دورها التنموي
The role of women in environment protection and the strengthening of their role in development
)ﻫ( تصميم برامج لمساعدة الﻻجئين تتميز بتوجهها التنموي
(e) Designing programmes of assistance to refugees characterized by a development orientation
وهو يعد أحد الرواد الرئيسيين في علم النفس التنموي.
He is one of the key pioneers of developmental psychology.
وهذا يعني أن المن تمثل التحدي التنموي الأكثر أهمية على الإطلاق.
Cities, then, represent the most important development challenge of all.
تمثيل النساء الريفيات في الحكومة والهيئات واللجان المشاركة في التخطيط التنموي
Representation of rural women in government and in bodies and committees involved in development planning
الجذور الفكرية هي في ذكاء اصطناعي، المنطق رياضي و علم النفس التنموي.
Its intellectual roots are in artificial intelligence, mathematical logic and developmental psychology.
2 كيف يمكن إعطاء هذا البعد التنموي أولوية أعلى في إكمال المفاوضات
How can this development dimension be given higher priority in the completion of the negotiations?
وغالبا ما تكون أضخم قصص الفشل التنموي في المناطق الريفية البعيدة عن السواحل.
The biggest development failures tend to be in rural areas far from the coast.
مصالح فيجوتسكي في مجالات علم النفس التنموي، تنمية الطفل، والتعليم وكانت متنوعة للغاية.
Vygotsky's interests in the fields of developmental psychology, child development, and education were extremely diverse.
إن الكثير من النشاط التنموي يجري إزاء خلفية إنتاج المخدرات أو اﻻتجار بها.
Much development activity takes place against a background of drugs production or drugs trafficking.
وفي ذات الوقت، فإن حالات الإخفاق التنموي في دول الشرق الأوسط الغنية بالنفط وفيرة.
The failures in the oil rich Middle East are legion.
والدعوة موجهة للمنظمات الدولية والإقليمية والعالمية ولممثلي المنظمات غير الحكومية الرائدة في مجالات العمل الاجتماعي التنموي.
Donors and founders, including individuals and organizations international and regional organizations and representatives of the primary NGOs working in the field of social action for development are invited to participate in the Assembly.
تقوم أطروحة روردريك على أنه وعلى الرغم من وجود اقتصاديات واحدة إلا أن وصفات النجاح التنموي كثيرة.
Rodrik s thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success.
وظلت محاولات تضييق الفجوة في الدخول مع الدول الصناعية ذات الدخل المرتفع تشكل الهدف التنموي الأساسي للعالم.
Narrowing the gap with industrialized high income countries continues to be the world s main development challenge.
كامبريدج، ماساتشوستس ـ كان الفكر التنموي يخضع دوما لهيمنة الرؤى الشاملة التي تتحدث عن تحويل المجتمعات الفقيرة.
CAMBRIDGE, MA. Development big think has always been dominated by comprehensive visions about transforming poor societies.
ولا توجد وسيلة سهلة لتعويض هذا التأخر التنموي من دون التصدي لأساليب الحياة والعادات والعلاقات الاجتماعية التقليدية.
There are no easy ways out of underdevelopment without challenging traditional lifestyles, customs, and social relations.
وذكر بعض المشاركين أن البعد التنموي للتحويلات، بالرغم من أنه مهم للغاية لأسباب اجتماعية، هو موضع شك.
In small, low income countries, migration of skilled labour was particularly burdensome, even if it led to larger remittances.
إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تشكل أداة قوية لمعالجة التأخر التنموي، والعزلة، والفقر، والافتقار إلى المساءلة السياسية والحرية السياسية.
Information and communications technology is a powerful tool to address underdevelopment, isolation, poverty, and the lack of political accountability and political freedom.
لان واحد من المشاكل اليوم ان التجمع الاقتصادي هو الذي يقود التجمع التنموي و مع توسع التجمعات نتطلب
Because one of the issues today is that the economic aggregate is driving the development aggregate, and as the aggregates get larger we require more and more complex investigation processes to solve these problems.
وقد تستفيد الدول النامية من ميزة التخلف التنموي من خلال استنساخ التغيرات البنيوية التي حدثت بالفعل في الدول الأعلى دخلا.
Developing countries may benefit from the advantage of backwardness by replicating the structural change that has already occurred in higher income countries.
1 ما هي الجوانب التي لا زالت تتسم بأهمية أكبر في البعد التنموي لجولة الدوحة، وبخاصة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
What continue to be the most important aspects of the development dimension of the Doha Round, particularly for achieving the Millennium Development Goals?
البرنامج دعم البرنامج
POST REQUIREMENTS Programme support
البرنامج ١٣ البرنامج ١٤
Programme 13 Trade and development
البرنامج ١٥ البرنامج ١٧
Programme 17 Science and technology for development
البرنامج ٣١ البرنامج ٣٢
Programme 31 Regional cooperation for development in Asia and the Pacific
وتشمل المصطلحات ذات الصلة بعلم النفس التنموي ، إشارة إلى أن التطور طوال فترة الحياة وطب الأطفال ، فرع من فروع الطب المتعلق برعاية الأطفال .
Related terms include developmental psychology, referring to development throughout the lifespan, and pediatrics, the branch of medicine relating to the care of children.
)أ( البرنامج الفرعي ١ من البرنامج ١
(a) Subprogramme 1 of programme 1 Good offices,
)ب( البرنامج الفرعي ٣ من البرنامج ١
(b) Subprogramme 3 of programme 1 Research and
)د( البرنامج الفرعي ١ من البرنامج ٤
(d) Subprogramme 1 of programme 4 Special political
)و( البرنامج الفرعي ٤ من البرنامج ٤
(f) Subprogramme 4 of programme 4 Enhancing the
البرنامج
Report of the World Bank on the International Comparison Programme
البرنامج
Program
البرنامج
Ready.
البرنامج
Program
البرنامج
Software
البرنامج
example
البرنامج
Program
البرنامج
Programme . 129 130 35
البرنامج
United Nations University Academic Programme for 1992 1993
البرنامج
Programme Cash In kind Total
البرنامج
Program.
ولا توجد وسيلة سهلة لتعويض هذا التأخر التنموي من دون التصدي لأساليب الحياة والعادات والعلاقات الاجتماعية التقليدية. والواقع أن الأديان لا تستطيع مقاومة الضغوط الاقتصادية.
There are no easy ways out of underdevelopment without challenging traditional lifestyles, customs, and social relations. Indeed, religions do not resist the pressures of economic change well.
5 ما هي الجهود الوطنية والدولية التي يمكن بذلها لزيادة ثبات تدفقات رأس المال الخاص للدول النامية ورفع الأثر التنموي لتلك التدفقات إلى الحد الأقصى
What national and international efforts can be made to increase the stability of private capital flows to developing countries and to maximize their development impact?
وقطعنا شوطا هاما في إصلاح وتنمية مؤسساتنا الحكومية، ونظامنا المالي لتهيئة المشروع التنموي الاقتصادي الذي نطمح إلى تأسيسه، والذي نعمل مع المجتمع الدولي على تحقيقه.
We have made important accomplishments in the reform and development of our governmental institutions and our financial system to prepare for the economic development project that we wish to establish and that we will work with the international community to achieve. In that context, I must express my gratitude to all brotherly and friendly States for

 

عمليات البحث ذات الصلة : النشاط التنموي - مسار التنموي - عمل التنموي - تشريح التنموي - عمر التنموي - تقييم التنموي - الدور التنموي - التقدم التنموي - اختبار التنموي - الحدث التنموي - المنتج التنموي - تقدم التنموي - التركيز التنموي - الإطار التنموي