Translation of "الانضمام إلى المجتمع" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الانضمام - ترجمة : الانضمام - ترجمة : إلى - ترجمة : الانضمام - ترجمة : المجتمع - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

المجتمع - ترجمة : الانضمام إلى المجتمع - ترجمة : الانضمام إلى المجتمع - ترجمة : الانضمام إلى المجتمع - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

14 تدعو المجتمع الدولي وسائر الشركاء المعنيين إلى النظر في الانضمام إلى الشراكة الجبلية
14. Invites the international community and other relevant partners to consider joining the Mountain Partnership
وأحث الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني في كل مكان على الانضمام إلى هذه الاستراتيجية.
I urge Member States and civil society organizations everywhere to join in that strategy.
تريدين الانضمام إلى نادي
Want to join my sorority?
7 تدعو المجتمع الدولي والشركاء الآخرين ذوي الصلة إلى النظر في الانضمام إلى الشراكة الدولية الطوعية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية
7. Invites the international community and other relevant partners to consider joining the voluntary International Partnership for Sustainable Development in Mountain Regions
ثانيا الانضمام إلى الصكوك الدولية
Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability to exercise the full range of their human rights.
طلب ت الانضمام إلى نادى لرياضة الغولف.
She applied for the membership in a golf club.
يمكنهم الاستماع و الانضمام إلى الحوار.
They can listen and join the conversation.
بعد الانضمام إلى قائمة تشيلي نظيفة.
After having joined the list Clean Chile.
دال الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية
Accession to WTO
ThumbDrive يقولون نود الانضمام إلى تعاونية
Gee, we'd like to join the Thumb Drive Corps.
المادة 358 لا يجوز إرغام أي شخص على الانضمام أو عدم الانضمام إلى نقابة.
Article 358. Nobody may be compelled to join or not to join a union.
إحباط ما بعد الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي
Post EU Depression
190 ويكون الانضمام إلى نقابة العمال اختياريا .
Joining a union is on a voluntary basis.
تواريخ تصديق الانضمام إلى الاتفاقية وبدء نفاذها
States that have not ratified or acceded to the Convention
هل تعود كوبا إلى الانضمام إلى صندوق النقد الدولي
Will Cuba Rejoin the IMF?
ويحدوني الأمل في أنكم جميعا، إذا تم الانتقال بواسطة هذا العرض التقديمي، الانضمام إلى المجتمع الدولي المتزايد لحث كندا على تحمل مسؤولياتها،
I hope that you will all, if you've been moved by this presentation, join with the growing international community to get Canada to step up to its responsibilities, to convince Canada to go back to being a climate change champion instead of a climate change villain, and to say no to the tar sands, and yes to a clean energy future for all.
وتعد عملية الانضمام إلى الأحزاب السياسية عملية طوعية وتنبع من حقوق المواطنين في الانضمام إلى المنظمات التي تشاطرهم أهدافهم السياسية.
The adhesion to a political party is voluntary and emanates from the rights of citizens to associate themselves to organizations with like political objectives.
الانضمام
Accession
الانضمام.
Accession.
الانضمام
Article ___ Accession
3 باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية مفتوح أمام أي دولة عضو في الأمم المتحدة. ويكون الانضمام إليها بإيداع صك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
3. This Convention is open to accession by all Member States of the United Nations. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the Secretary General.
والهند أيضا تسعى الآن إلى الانضمام إلى هذا السباق العسكري.
India, too, is now joining the military build up.
ولكن بدون تخفيف لمعايير الانضمام إلى منطقة اليورو.
But there must be no softening of the criteria for joining the euro.
كما حاول الانضمام إلى الجيش الفرنسي والفرقة الأجنبية.
He also tried to join the French army and the Foreign Legion.
وأناشد جميع الدول الانضمام فورا إلى تلك الاتفاقية.
I call upon all States to accede immediately to the Convention.
زاي الانضمام إلى الصكوك الدولية الخاصة بحقوق الإنسان
Accession to international human rights instruments
وتنظر منغوليا حاليا في الانضمام إلى هاتين المعاهدتين.
Mongolia is considering accession to these treaties.
وأريد الانضمام إلى قافلتك وأجد الحماية من اللصوص
I hope to join your caravan and so find protection against the thieves.
وهناك الكثير من الناس يريدون الانضمام إلى الاتحاد
A lot of folks want to join the Union.
2 يتم الانضمام بإيداع صك الانضمام لدى الوديع.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
8 يدعـو إلى الانضمام العام إلى اتفاقات الضمانات الشاملة وبروتوكولاتها الإضافية.
Calls for universal accession to the Comprehensive Safeguards Agreements and Additional Protocols.
2 يصبح الانضمام نافذا بإيداع صك الانضمام لدى الوديع.
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
طقوس الانضمام
Initiation Rites
وتمتد هذه السلطة إلى منظمات النقابات أي الحق في الانضمام أو عدم الانضمام إلى مظلة منظمات مركزية أكثر اتساعا مثل الاتحادات واتحادات النقابات.
This power is extended to trade union organizations, namely the right to join, or not to join, more extensive central umbrella organizations such as federations and confederations.
لا يجوز إرغام أحد على الانضمام إلى جمعية ما.
No one may be compelled to belong to an association.
'7' النظر في الانضمام إلى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان
(vii) Considering becoming parties to international human rights instruments
ورغبة منها أيضا في تعزيز الانضمام إلى اتفاقية التسجيل،
Desirous also of enhancing adherence to the Registration Convention,
فتاة شيعية شابة تسأل إخوانها السني ون الانضمام إلى الاحتجاج.
A young Shia girl asking her Sunni Brothers to join the protest.
يفتح باب الانضمام إلى هذا الاتفاق أمام الجماعة الأوروبية.
This Agreement shall be open for accession by the European Community.
وتأمل الحكومة ملكية في الانضمام إلى هذه الاتفاقيات قريبا.
The Royal Government hopes to accede to these conventions soon.
المرفق الأول تواريخ التصديق الانضمام إلى الاتفاقية وبدء نفاذها
Annex I Ratification accession and entry into force dates
وشج عت البلدان النامية على الانضمام إلى فريق المناقشة ذلك.
Developing countries were encouraged to participate in that discussion group.
وقال إن موناكو قررت الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار.
In consultation with interested delegations, including Myanmar, the text had been considerably streamlined in comparison with the previous year's resolution.
والآن حان الوقت كي تعود الولايات المتحدة إلى الانضمام إلى الأسرة العالمية.
It is time for the US to rejoin the global family.
71 الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية وج هت عدة بلدان في طور الانضمام الانتباه إلى التحديات الخاصة التي تواجهها في سياق الانضمام مثل الالتزامات الكبيرة والباهظة في مجال الوصول إلى الأسواق وغيرها من الالتزامات التي يمكن أن تكون لها آثار في التنمية.
WTO accession Several acceding countries drew attention to particular challenges they face in the process of accession such as deep and onerous market access and other commitments that may have developmental implications.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانضمام إلى قائمة - الانضمام إلى لعبة - الانضمام إلى جوقة - الانضمام إلى مطاردة - الانضمام إلى ندوة - الانضمام إلى النجاح - الانضمام إلى طاولة - الانضمام إلى الشراكة - الانضمام إلى الدعوة - الانضمام إلى العمل