Translation of "الاقصى" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ناظم السطح الاقصى | Extreme normal line. |
القياس الاقصى الأفقي للأظافر | Thumbnail maximum width |
عدد الوصلات الاقصى لكل مضيف | Maximal number of connections per host |
العدد الاقصى للكلمات فى الاستعلام | Maximum number of suggestions |
اوجد معادلة ناظم السطح الاقصى | Find the equation of the extreme normal line. |
هذا يسمى بناظم الخط الاقصى | They call this the extreme normal line. |
ان ناظم السطح الاقصى موضح بصورة | The extreme normal line is shown as a thick |
العدد الاقصى لاسطر محرر العناوين المرسل اليهم. | Warn if the number of recipients is larger than |
العدد الاقصى لاسطر محرر العناوين المرسل اليهم. | Maximum number of recipient editor lines. |
لقد اعطينا الحد الاقصى للوزن بوحدة الطن | So they gave us the maximum weight in terms of tons. |
اذا هذا هو الاقصى، ذلك العميق والسميك | So this is the extreme one, that deep, bold one. |
اذا الحد الاقصى لقدرته هو 3 2 طن | So the maximum capacity is 3 2 tons. |
هذا هو ناظم السطح الاقصى، انه يقع هنا | This is the extreme normal line, right there. |
Cities. dat تم تعدي الحد الاقصى للحدود رقم الخط | Cities. dat Ran out of fields. Line was |
لقد اوجدنا قيمة x0 والتي اعطتنا ناظم السطح الاقصى | We've just figured out the x0 value that gives us our extreme normal line. |
هذه القيمة الموجودة هنا، التي اعطتنا ناظم السطح الاقصى | This value right here, that gives us the extreme normal |
الآن، المطلوب منا ان نجد معادلة ناظم السطح الاقصى | Now, they want us to figure out the equation of the extreme normal line. |
حسنا ، معادلة ناظم السطح الاقصى قد اوجدناها بالفعل هنا | Well, the equation of the extreme normal line we already figured out right here. |
هل تعرفين الحد الاقصى للسرعة هنا يا آنسة كلا | Do you know the speed limit here? No. |
ما هو الحد الاقصى لعدد البالغين اللذين يمكنهم استعمال المصعد | What is the maximum number of adults who could safely ride the elevator? |
ناظم الخط الاقصى هو عندما يحقق تقاطع الربع الثاني اعلى نقطة | The extreme normal line is when our second quadrant intersection essentially achieves a maximum point. |
حسنا ، اذا كان كل شيئ يصبح متوسط، بالتالي فإن الحد الاقصى لعدد البالغين، بما انه لا يمكننا الحصول على 3 4 شخص، او 75 100 شخص، فإن الحد الاقصى لعددهم | Well, if they're all going to be average, then the maximum number of adults, since you can't have 3 4 of a person, or 75 100 of a person, the maximum number is going to be 18. |
هلم اليها من الاقصى. افتحوا اهرائها. كو موها عراما وحر موها ولا تكن لها بقية. | Come against her from the utmost border open her storehouses cast her up as heaps, and destroy her utterly let nothing of her be left. |
هلم اليها من الاقصى. افتحوا اهرائها. كو موها عراما وحر موها ولا تكن لها بقية. | Come against her from the utmost border, open her storehouses cast her up as heaps, and destroy her utterly let nothing of her be left. |
إذا فإن المفتاح إذن لتفعيل مهاراتنا إلى الحد الاقصى هو أن نضع أنفسنا | So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us. |
فكل مدينة تعمد الى توسيع كم الاستهلاك من الطاقة لمواطنيها الى الحد الاقصى | Every city determines to a very large extent the amount of energy used by its inhabitants. |
ان ادخر الحد القانوني الاقصى المسموح سيرتفع الدخل التقاعدي جدا ولكنه سيغدو غير سعيد | If he saves the maximum legal amount, his retirement income goes up, but he's unhappy because now he has less money on the left hand side to spend today. |
يمكننا ان نوسع من دائرة تطبيقها وان نستفيد من محاكاة الطبيعة الى الحد الاقصى .. | So we were keen to scale this up and apply biomimicry ideas to maximize the benefits. |
وأثناء ذلك ست شحن البطاريات وستدور المحركات حتى الوصول الى الارتفاع الاقصى حتى إقتراب الليل | The same time we load the batteries, we run the engines, and when we get at the maximum height, we arrive at the beginning of the night. |
فاذا اردنا معادلة ناظم السطح على هذه النقطة القصوى الموجودة هنا، والتي انشأت ناظم السطح الاقصى | So if we want the equation of the normal line at this extreme point, right here, the one that creates the extreme normal |
ومع المائية بلغوا الحد الاقصى، الفحم، وتلوث المناخ، أو النووية، والتي هي المصدر الحالي للطاقة المنخفضة الكربون | So with hydro maxed out, coal and lose the climate, or nuclear, which is the current operating low carbon source, and maybe save the climate. |
إذا فإن المفتاح إذن لتفعيل مهاراتنا إلى الحد الاقصى هو أن نضع أنفسنا في بيئة تحفيز ملائمة لنا. | So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us. |
في الحقيقة لقد استخدمنا كروت الرسوم الى الحد الاقصى وحاولنا استخراج كما هائلا من المعلومات وادخلناها على النظام | Now we have really made use of this, and we have tried to squeeze a lot of data into the system. |
شيء يدفع برغبتك الى البقاء الى الحد الاقصى .. يدفعك للقتال .. للتغلب على الصعاب الفكرية لكي تستمر بالمضي قدما .. | Everything has that will to survive, to fight, to push through that mental barrier and to keep going. |
وذلك بالتالي يتطلب مني ملاحظة كيف يمكن استخراج الحد الاقصى من الخصائص الطبيعية للشيء وايضا كيف اطوعه لاحتياجاتي | So this requires figuring out how to get the most out of something's innate properties and also how to bend it to my will. |
وجميعا كما توقعنا تخبرنا كيفية تحسين تلك الامور الصغيرة حتى الحد الاقصى وتهمل القضية الكبرى الحقيقية التي تواجهنا | And they are just as suspect in telling us to optimize these little things around the edges and missing the elephant in the living room. |
على افتراض ان متوسط وزن الافراد البالغين هو 160 باوند، فما هو الحد الاقصى لعدد البالغين الذي يمكنهم استعمال المصعد | Assuming an average adult weight of 160 pounds, what is the maximum number of adults who could safely ride the elevator? |
اذا ما نحن بحاجة لفعله هو ان علينا الحصول على الحد الاقصى للوزن الذي يمكن للمصعد ان يحمله يوحدة الباوند | So what we need to do is we have to get the maximum weight that the elevator could hold in terms of pounds. |
عندما يقطع ناظم، السطح ناظم السطح الاقصى فإن احداثي x لتقاطعات الربع الثاني لهما هو ما يبدأ بزيادة القطع المكافئ | Once the normal line passes the extreme normal line, the x coordinates of their second quadrant intersections what the parabola start to increase. |
نضيف 1 2 لطرفي هذه المعادلة، و نحصل على معادلة ناظم السطح الاقصى، وهي y الجذر التربيعي لـ 2 2x | So we just add 1 2 to both sides of this equation, and we get our extreme normal line equation, which is y is equal to minus square root of 2 over 2x. |
ومع المائية بلغوا الحد الاقصى، الفحم، وتلوث المناخ، أو النووية، والتي هي المصدر الحالي للطاقة المنخفضة الكربون وربما تنقذ تلك المناخ. | So with hydro maxed out, coal and lose the climate, or nuclear, which is the current operating low carbon source, and maybe save the climate. |
وان هنالك طرق مكافئة للوصول للإزدهار وهنالك طرق مشابهة لتنظيم المجتمع البشري وتلك الطرق ستدفع للحد الاقصى الذي يضمن الازدهار البشري | There may be equivalent ways to thrive there may be equivalent ways to organize a human society so as to maximize human flourishing. |
ثم اذا قللت قيمة x اكثر، اذا قللتها بقدر كافي، فإنك تعبر ناظم السطح الاقصى، وبالتالي تصل الى هذه النقطة، ثم هذه النقطة، انه يقاطعها، او | Then if you lower and lower the x value, if you lower it enough, you pass the extreme normal line, and then you get to this point, and then this point, he intersects, or actually, you go to this point. |
ان الحل ربما يكون اقرب الينا مما نعتقد لان كل المدن التي نعمل على انشائها فكل مدينة تعمد الى توسيع كم الاستهلاك من الطاقة لمواطنيها الى الحد الاقصى | The solution, in fact, may be closer to hand than we think, because all of those cities we're building Every city determines to a very large extent the amount of energy used by its inhabitants. |
ويمكننا التنوه الى شيء آخر .. انه يمكن وجود تفوق في المشهد الطبيعي الاخلاقي وان هنالك طرق مكافئة للوصول للإزدهار وهنالك طرق مشابهة لتنظيم المجتمع البشري وتلك الطرق ستدفع للحد الاقصى الذي يضمن الازدهار البشري | Another thing to notice is there may be many peaks on the moral landscape There may be equivalent ways to thrive there may be equivalent ways to organize a human society so as to maximize human flourishing. |