Translation of "الإختناق" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ماذا يمكن أن يكون الإختناق
What might the bottlenecks be?
وفيما بعد تصبح مسألة وقت إلى أن توافيهم المنية، وببساطة تصبح الأمور صراع ا من أجل التنفس حتى الإختناق.
It is only a matter of a few hours then until death comes, and it is simply a struggle for air until they suffocate.
أعود للهند لأرى التسامح الديني ، لأبتعد عن الإختناق الطائفي ، لأريح جسدي المنهك من توالي الأحداث في موطني ، أرى الغربة خير رفيق ، أراها أحلى وأقسى من الوطن في آن واحد .
I return to India to witness religious tolerance, and stay away from sectarianism to rest my body which is exhausted from the sad incidents which my nation is suffering from and where I see in loneliness a better friend. I see it more beautiful and harsher than home at the same time.
إن من المؤسف أنه في معظم المدن الرئيسية حقيقة وهي ازدحام الطرق ، وخصوصا خلال ساعات الذروة. جوناس الياسون يكشف عن مهارة الإيعاز لنسبة صغيرة من السائقين للابتعاد عن الطرق الرئيسية والبتالي جعل مشكلة الإختناق المروري جزء من الماضي.
It s an unfortunate reality in nearly every major city road congestion, especially during rush hours. Jonas Eliasson reveals how subtly nudging just a small percentage of drivers to stay off major roads can make traffic jams a thing of the past.
أعود للهند لأستنشق الكربون والهواء الملوث ، لأرى الإختناق المروري وزحمة السير ، لأشاهد الفقر المدقع الذي يمر به الكثير من المواطنين الهنود ، لأستمتع باحتفالات أكثر من أيام السنة ، لأسد أذني عن أغان هندية لا تتوقف لحظة ، ولا تعرف وقتا للراحة
Now his break is over, and he is returning to India for two more years of study and he tells us what he is returning to I am returning to India to breathe in the carbon and polluted air, to live through traffic congestion, to witness abject poverty which a lot of Indians suffer from, to enjoy celebrations all year round and to cover my ears from Indian songs which don't stop for a minute and which don't know a time for rest.