Translation of "الأقل تعليما" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وهذه الممارسة شائعة جدا في أوساط النساء الأقل تعليما، وهن الغالبية في موزامبيق. | This practice is quite common among less educated women, a majority in Mozambique. |
غير أن هذا التشاور لا يحدث بكثرة في القطاعات الأقل تعليما. مما يترتب عليه أن بعض النساء، على الأقل، تحملن بغير رغبتهن. | However in the less educated segments of the population such consultation is not frequent with the result that at least some women become pregnant against their wishes. |
تعتبر المقاطعة هي المقاطعة الأقل تعليما من السكان مع أقلهم دخلا، وأكثر السكان المعمرين وثاني أعلى كثافة سكانية. | The district has the least educated residents with the lowest income, the oldest residents and the second highest population density. |
وأبلغ الأردن أن معدل البطالة أعلى في صفوف النساء المتعلمات منه في صفوف النساء غير المتعلمات أو الأقل تعليما. | Jordan reported that the unemployment rate for educated women was higher than that for uneducated or less educated women. |
تلق ى سامي تعليما جامعي ا. | Sami was college educated. |
ثانيا ، سيتيح تعليما مدى الحياة. | Second, it would enable lifelong learning. |
لذا صممناها لتحوي تعليما تفاعليا | So we designed it to have interactive teaching. |
ومن ناحية أخرى، عندما تضرب قوى التجارة على نحو متكرر نفس الناس ــ العمال الكادحين الأقل تعليما ــ فقد يتضاءل تفاؤلنا بالعولمة. | When, on the other hand, the forces of trade repeatedly hit the same people less educated, blue collar workers we may feel less sanguine about globalization. |
وفي هذا النظام اللغوي القسري، فإن الأطفال الذين يتلقون تعليما انتقاصيا، أو أطفالهم على الأقل، ي نقلون بالفعل إلى المجموعة السائدة لغويا وثقافيا. | In this enforced language regime, children undergoing subtractive education, or at least their children, are effectively transferred to the dominant group linguistically and culturally. |
ويوجد هذا التباين الواضح في بلدان كثيرة حيث تشغل المستويات العليا من قطاعات العمل غير الرسمي الغالبية من قوة العمل الأقل تعليما. | This apparent anomaly exists in many countries where high levels of informal sector employment occupy the majority of the less educated workforce. |
ولكن من المرجح أن هذا التشاور لا يحدث كثيرا، في القطاعات الأقل تعليما من السكان، والنتيجة أن كثيرا من النساء يحملن خلافا لرغبتهن. | However in the less educated segments of the population such mutual consultation is probably not frequent with the result that many women probably become pregnant against their wishes. |
الافضل تعليما يغادرون البلاد كل عام . | Now Ukraine, where President Viktor Yanukovych s decision not to sign an association agreement with the European Union has mobilized millions of protesters, represents Russia s moment of truth. While many cheer the Euromaidan, many others insist that Ukraine must maintain close ties with Russia. |
ليس تعليما مملا على لوح الطباشير | No droning on at the chalkboard. |
لاني اعطيكم تعليما صالحا فلا تتركوا شريعتي. | for I give you sound learning. Don't forsake my law. |
ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما. | Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction |
ويعرف الضالو الارواح فهما ويتعل م المتمردون تعليما | They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction. |
لاني اعطيكم تعليما صالحا فلا تتركوا شريعتي. | For I give you good doctrine, forsake ye not my law. |
ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما. | Then I saw, and considered it well I looked upon it, and received instruction. |
ويعرف الضالو الارواح فهما ويتعل م المتمردون تعليما | They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine. |
و لدت إليزابيث في لندن وتلقت تعليما خاصا في منزلها. | Elizabeth was born in London and educated privately at home. |
وفي المملكة المتحدة، سيتلقى التلاميذ في المدارس الثانوية من سن 14 إلى 16 سنة في جميع أرجاء المملكة مدة خمسة أيام على الأقل تعليما في مجال تنظيم المشاريع. | In the United Kingdom, students aged 14 to 16 in secondary schools across the country will receive at least five days of enterprise education. |
ولكن الفجوة مماثلة بالنسبة للشباب، والأشخاص الأفضل تعليما، والطبقات المهنية. | But the gap is smaller for young people, the better educated, and the professional classes. |
وبصورة عامة، يبدأ الأزواج الأكثر تعليما الحمل بعد التشاور فيما بينهم. | Generally the more educated couples start a pregnancy after mutual consultation. |
تحتاج لتوازن اكثر بين الجنسين, اكبر , اكثر تعليما, متزوجين ولهم اطفال. | Gender balanced much more, older, educated, married with children. |
لمن يعل م معرفة ولمن يفهم تعليما. أللمفطومين عن اللبن للمفصولين عن الثدي. | Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts? |
لمن يعل م معرفة ولمن يفهم تعليما. أللمفطومين عن اللبن للمفصولين عن الثدي. | Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. |
وفي حالة الأزواج الأكثر تعليما، يبدأ الحمل، عادة، بعد التشاور فيما بينهما. | Generally the more educated couples start a pregnancy after mutual consultation. |
)د( تعيين النساء اللواتي تلقين تعليما وتدريبا علميا وتكنولوجيا في وظائف في مجاﻻت اختصاصهن. | (d) To deploy women with scientific and technological education and training in jobs in their field. |
تعليما و تفاعلا إجتماعيا و من خلال خبرة تعليمية في الإنترنت, أعتقد سوف يكون ذلك | learning work, and that is social interactions, and build that into online learning experiences, I think we'll be very effective. |
تم نقل اللواء إلى تفكيك قاعدة أمريكية حيث سيتم إعادة تعليما عن وظيفة الشرطة الخاصة بهم. | The dismantled brigade has been transferred to a US base where they will be re educated for their police job. |
فكلما كانت المرأة أكثر تعليما كان من المرجح أكثر أن تسعى إلى الحصول على الخدمات الصحية. | The more educated a woman is, the more she is likely to seek health services. |
وفي الوقت الحالي، تقدم 30 بالمائة من كل الشركات الكبرى بالولايات المتحدة تعليما تعويضيا لسد النقص. | Currently, 30 of all large US companies offer remedial education. |
12 بصفة عامة، يتلقى كل فرد من أفراد القوات المسلحة تعليما عاما عن القانون الإنساني الدولي. | Generally speaking, every member of the armed forces receives general training in international humanitarian law. |
وكنتيجة لذلك، لا توجد اليوم مقاعد كافية للكثير من الناس الذين يرغبون ويستحقون تعليما ذا جودة عالية | And as a consequence, today there is just not enough spots for the many more people who want and deserve a high quality education. |
الأقل تقييما | Lowest Rating |
الأقل تشغيلا | Least Often Played |
على الأقل | At Sea |
على الأقل | At Least |
الحد الأقل | Lower limit |
الطول الأقل | MinLength |
على الأقل | At least |
على الأقل | At least. |
على الأقل ... | At least... Not until tomorrow night. |
على الأقل | At least I let... |
ان كان احد يعل م تعليما آخر ولا يوافق كلمات ربنا يسوع المسيح الصحيحة والتعليم الذي هو حسب التقوى | If anyone teaches a different doctrine, and doesn't consent to sound words, the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness, |
عمليات البحث ذات الصلة : أعلى تعليما - أكثر تعليما - أفضل تعليما - تعليما عاليا - الأكثر تعليما - تعليما رسميا - تلقوا تعليما - يصبح تعليما - الأفضل تعليما - التخمين تعليما - الجامعة تعليما - تعليما جيدا - تعليما جيدا