Translation of "الأطفال المرضى" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأطفال - ترجمة : الأطفال المرضى - ترجمة : الأطفال المرضى - ترجمة : المرضى - ترجمة : الأطفال المرضى - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لدينا مجتمع من الأطفال المرضى. | We have a society of sick children. |
وكان 72 في المائة من المرضى هم من الأطفال. | 72 of the patients have been children. |
بل على العكس من ذلك، فهو من الرجال الناشطين في قضايا مثل إعانة الأطفال المرضى. | On the contrary, he is active in causes such as helping sick children. |
في تلك العيادة، كل يوم يتواجد هناك اثنين من الأخصائيين الاجتماعيين ل24000 طفل من الأطفال المرضى، | In that clinic, even today, there are two social workers for 24,000 pediatric patients, which is better than a lot of the clinics out there. |
مرض كاواساكي هو مرض في الغالب يصيب الأطفال الصغار ، مع 80 من المرضى تقل أعمارهم عن الخمس سنوات. | Kawasaki disease is predominantly a disease of young children, with 80 of patients younger than five years of age. |
يحدث رقاص سيدنهام بشكل أشيع في الإناث أكثر من الذكور وأكثرية المرضى من الأطفال تحت سن 18 سنة. | Sydenham's chorea is more common in females than males and most patients are children, below 18 years of age. |
ومع ذلك، فقد بحثت ليندا تشابمان زميلة علماء النفس في فعالية العلاج بالفن على المرضى المصابين بصدمة الأطفال. | Linda Chapman and fellow psychologists have, however, researched the effectiveness of art therapy on pediatric trauma patients. |
كما أن تلك العمليات لم تلب الحاجة الملحة إلى الإفراج عن السجناء من المرضى أو المسنين أو الأطفال. | It also did not address the urgency of releasing prisoners who were ill, elderly or child prisoners. |
وقد تقترن عراقيل من قبيل التكاليف المالية التي تتكبد والدور الذي يقوم به الأطفال في تقديم الرعاية الأساسية لآبائهم وأجدادهم المرضى لجعل الأطفال معرضين للخطر بوجه خاص. | Obstacles such as financial costs and children's role as primary caregivers for their ill parents and grandparents can combine to make children especially vulnerable. |
ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ. | Here it is back at home at that same hospital, developed a little further, 12 years later, working on patients from pediatrics to geriatrics. |
ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ. | Here it is, back at home at that same hospital, developed a little further, 12 years later, working on patients from pediatrics to geriatrics. |
الطلاء على الجدران لم يطعم الأطفال و لم يعالج المرضى أو يعلم الجاهل و لكنه جلب الأمل و النور | The paint on the walls did not feed children, nor did it tend the sick or educate the ignorant, but it gave hope and light, and helped to make people see there could be a different way of doing things, a different spirit, a different feel to our lives, and that if we brought the same energy and hope to our politics, we could build a better life for each other and for our country. |
هم المرضى. | They're sick. |
أنهم يقومون بعمل رائع, بتطبيب المرضى المعدمين بفضل الأرباح التي يحققونها من المرضى الذين بامكانهم الدفع يعالجون المرضى الفقراء. | They do an incredible job of serving very poor patients by taking the revenues from those who can afford to pay to cross subsidize those who cannot. |
دعوا المرضى يساعدونكم | Let patients help. |
دعوا المرضى يساعدونكم . | Let patients help. |
فحص الطبيب المرضى. | The doctor examined the patients. |
خدمات المرضى الخارجيين | Outpatient Services |
عدد زيارات المرضى | Number of patient visits |
زيارات المرضى سنويا | Annual patient visits |
يصبح المرضى مكتئبون. | Patients become depressed. |
دعوا المرضى يساعدونكم . | Let patients help! |
دعوا المرضى يساعدونكم | Let patients help! |
قس منا المرضى لمجموعتين. | We divided the patients into two groups. |
المرضى يأتون إليهم | Patients come to them, they want to do something. |
ولا المرضى أيضا | Neither do the patients. |
المرضى يصابون بالهلاوس | Sick people get sick ideas. |
فحص الد كتور صادق المرضى. | Dr. Sadiq checked on the patients. |
كان يخبرني المرضى قادمون. | He was telling me, Patients are coming. |
هذا كله عن المرضى . | This is about the patients. |
يأتي المرضى من هنا. | So patients come in from here. |
إنها قوة مجتمع المرضى . | It's the power of patient networks. |
و وجبات طعام المرضى | And what's up with meals for patients? |
إن المرضى مشاعرهم عميقة | Sick people have such deep, sincere attachments. That's right. |
لبسه عندما أشفى المرضى. | He wore it when he healed the sick. |
المرضى دائما يقولون ذلك | Sick people always say that. |
هل أشغلتك عن المرضى | Did I take you away from a patient? |
إنه شاب آخر من فرنسا الذي يعمل وعند هذه النقطة انه يعمل أيضا مع شركات المستحضرات الصيدلانية بوسائل جديدة للتعامل مع المرضى، وبخاصة الأطفال، | He's another young designer from France who's working and at this point he's working, also, with pharmaceutical companies on new ways to engage patients, especially children, in taking their medicines with constancy and with certainty. |
ولقد بلغت نسبة المرضى الذين فشل علاجهم 12.3 ، كما توفي 6.8 المرضى الذين خضعوا للعلاج. | Patients were treated unsuccessfully 12.3 of the time, and 6.8 of treated patients died. |
لا، لا تستمع لما يقوله المرضى. نحن نعلم أن المرضى يعرفون ويفهمون اجسادهم بصورة أفضل | Don't, don't, don't listen to what the patients said. We know that patients know and understand their bodies better, but these days we're trying to divorce them from that idea. |
وعززوا ثقة المرضى وراحة الممرض | They increased patient confidence and nurse happiness. |
وسائل الإعلام ضد المرضى عقليا | The Media Versus the Mentally Ill |
الآن، كيف تساعد هؤلاء المرضى | Now, how do you help these patients? |
بدأ المرضى بالنزوح إلى الداخل. | And the patients started drifting in. |
أحبوها. العوائل و المرضى، أحبوها. | They loved it. The families and the patients, they loved it. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأطفال المرضى الميؤوس من شفائهم - عينة المرضى - إحالة المرضى - إدارة المرضى - المرضى التوالي - خليج المرضى - مرسى المرضى - جناح المرضى - المرضى المسنين - المرضى خارج