Translation of "اقتراحي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
هل ا أقررت اقتراحي | Could you approve my proposal? |
لقد رفض ت اقتراحي. | She rejected my proposal. |
وهذا هو اقتراحي. | Here's my proposal. |
و هاكم اقتراحي. | Here's my suggestion |
وهذا هو اقتراحي. | Here's my proposal, |
لم يوافق على اقتراحي. | He didn't agree to my proposal. |
لذا ان اقتراحي الثاني | So, that's my second proposition |
وهذا يقودوني الى اقتراحي المتواضع. | And this brings me to my modest proposal. |
هنا هذا اقتراحي الجديد للعلم البريطاني | Here that's just my new proposal here for the Union Jack. |
فما زال اقتراحي مطروحا على بساط البحث. | I still have my suggestion on the table. |
سآخذ دقيقتين فقط من اوقاتكم لشرح اقتراحي.. | I'm going to just take a couple of minutes to explain it |
فقد كان هذا هو اقتراحي بالضبط أثناء المشاورات. | This was exactly my proposal in the consultations. |
وأود هنا أن أطرح اقتراحي المؤلف من خمس نقاط. | I would like to offer my own five point proposal. |
لم ترد عبارة عدم الانتشار أبدا في نهاية اقتراحي. | The word non proliferation never appeared at the end of my proposal. |
وقد نبدأ هنا في إجراء بعض التعديلات على اقتراحي. | Maybe we could start making some adjustments to my proposal here. |
ولكل هذه الأسباب فإن البلدان النامية لابد وأن تتبنى اقتراحي. | For all these reasons, the developing countries ought to embrace my proposal. |
في هذه المرحلة، اسمحوا لي أن أقرأ اقتراحي بصيغته المعدلة | At this stage, let me read out my proposal as amended |
هذا هو اقتراحي لجعل الناس ينهون جرعة المضاد الحيوي المقررة | This is my suggestion for getting people to finish their course of antibiotics. |
لذا ان اقتراحي الثاني ان الثقة هي امر محوري للمجتمع الحر | So, that's my second proposition Trust is an essential condition to a free society. |
والواقع أن اقتراحي يفي بنص وروح المادة 123 من معاهدة لشبونة. | My proposal fulfills both the letter and the spirit of Article 123 of the Lisbon Treaty. |
وقوبل اقتراحي بالموافقة، وسأعقد أول اجتماع لمنتدى كوسوفو في الأسبوع القادم. | My proposal was met with agreement, and I will convene the first meeting of the Kosovo Forum next week. |
ولكن هذا هو اقتراحي بالذات للهيئة، ولم يكن هناك اعتراض عليه. | But this is my own suggestion to the Commission, and there was no objection to it. |
وبالتالي فإن اقتراحي قدم بوصفه اقتراحا من شخص ما يعمل وسيطا. | My proposal is therefore presented as a proposal from someone who is a mediator. |
لقد قدمت اقتراحي نيابة عن وفدي وليس نيابة عن حركة عدم الانحياز. | I made my proposal on behalf of my delegation, not on behalf of the Non Aligned Movement (NAM). |
كما اتفقنا على أننا سنركز اليوم على اقتراحي الثاني، المتعلق بالأسلحة التقليدية. | We also agreed that today we would concentrate on my second proposal, relating to conventional disarmament. |
سأفتح الآن باب المناقشة مرة أخرى للتعليق على اقتراحي بشأن البند الثاني. | The floor is open once again for comments on my proposal for the second item. |
ولكنني لم أكن متأكدا من كيفية إدراج ذلك بوصفه تعديلا في اقتراحي. | But I was not sure how that could be incorporated as an amendment into my proposal. |
آمل أن يعتمد اقتراحي بعدم البت في مشروع القرار هذا دون تصويت. | I hope that my motion not to take action on the draft resolution will be adopted without a vote. |
ويمكن أن نقول كذلك إن توافقا ناشئا في الآراء كان موجودا دائما بشأن اقتراحي، أو على الأقل اقتراحي حول البند بشأن نزع السلاح النووي، قبل أن يقدم مقترح حركة عدم الانحياز. | We can also say that there was an emerging consensus on my proposal at least on my proposal on the item on nuclear weapons before the NAM proposal arose. |
وفي تشرين الثاني نوفمبر 2004، استخدم الحاكم حق النقـض (الفيتـو) ضـد اقتراحي الزيادة. | In November 2004 the Governor vetoed both raise proposals. |
إذن، أقترح أن ننظر مرة أخرى في اقتراحي الأول بشأن نزع السلاح النووي. | So I suggest that perhaps we should look again at my first proposal on nuclear disarmament. |
ولذلك ربما يكون اقتراحي أن نحاول الالتزام بقدر الإمكان بالصياغة التي قدتموها إلينا. | So perhaps my suggestion would be to try to stick as much as we can to the language you provided us. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أود أن أقول إنني أتمنى أن يجتذب اقتراحي التأييد، وليس لأنه اقتراحي، بل لأن الاقتراحات الأخرى تفتقر تماما إلى الجاذبية، وحتى تلك التي تملك الجاذبية فإنها ضعفت كثيرا الآن. | The Chairman I wish to say that I would like my suggestion to fly, not because it is mine, but because the other proposals do not have wings or, if they do, some of those wings have been clipped. |
جوناس بينديكسين، مصور نشيط جدا أتى لي وقال نحتاج لتوثيق هذا، وهذه هو اقتراحي | Jonas Bendiksen, a very energetic photographer, came to me and said, We need to document this, and here's my proposal. |
ولكن اقتراحي هذا مبني على افتراض أن التقرير قد يعتمد غدا وهذا ما نرجوه. | But I am basing this suggestion on the prospect of the report's being adopted hopefully tomorrow. |
ويتمثل اقتراحي في أن نجمع بين الفقرات الثلاث جميعا في فقرة واحدة لها رقم واحد. | My suggestion would be to have all three paragraphs combined into one paragraph with one number. |
وأود الآن أن أبدأ الاستماع إلى آراء الأعضاء بشأن اقتراحي للبند الثاني من جدول الأعمال. | I would now like to begin to hear the views of members on my proposal for the second agenda item. |
ومن وجهة نظري، ومن قبيل الاستدراك، يبدو لي ولنكن واقعيين أن محاولة قد جرت لتعديل اقتراحي. | From my vantage point, it appears as if it was as an afterthought that an attempt was made to let us be realistic amend my proposal. |
وهكذا، إن كنا متفقين، فسوف تمثل فكرتي أو اقتراحي ذلك، والمصطلح الذي سأستخدمه هو المعاملة العادلة. | We will cross that bridge when we come to it. So if we agree, my idea or proposal will reflect this, and I am going to use the term equitable treatment . |
ولذلك، فإنني آمل أن ينظر أعضاء المجلس بجدية في اقتراحي الداعي إلى إيجاد بعثة معادة التشكيل ومصغرة. | It is therefore my hope that members of the Council will give serious consideration to my proposal for a reconfigured and scaled down mission. |
وﻻ يواجه وفده صعوبة بشأن اقتراحي فرض حد زمني على المتكلمين أو بدء الجلسات دون اكتمال النصاب. | His delegation had no difficulty regarding the proposals for imposing time limits on speakers or starting meetings without a quorum. |
اقتراحي لك هو لا تضع شفرتك الأصلية أو برامجك الثابتة أو رؤاك في أول عرض تقديمي لك. | My suggestion is, by the way, don't put your source code, your firmware, or your deep insight in the first presentation. |
وقد أشار ممثل الاتحاد الروسي إلى أن وفده يفضل، أو نحو ذلك، العمل على اقتراحي، أي اقتراح الرئاسة. | The representative of the Russian Federation indicated his delegation's preference, so to speak, for working on my proposal the Chair's proposal. |
وتبسيطا للقول إذن، ما زال اقتراحي بشأن إسقاط عبارة في سياق بندي جدول الأعمال مطروحا على بساط البحث. | To put it simply, therefore, my suggestion about dropping in the context of the two agenda items is still on the table. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) لدينا اقتراح الولايات المتحدة، ويقترح ممثل الاتحاد الروسي أن أقدم اقتراحي كتابة. وأوافق على ذلك. | The Chairman We have the proposal of the United States, and the representative of the Russian Federation has suggested that I put my proposal in writing. |
عمليات البحث ذات الصلة : محتوى اقتراحي - المعرفة اقتراحي - اقتراحي ل - حساب التفاضل والتكامل اقتراحي