Translation of "استهداف المهلة" to English language:
Dictionary Arabic-English
استهداف - ترجمة : المهلة - ترجمة : استهداف - ترجمة : استهداف - ترجمة : استهداف المهلة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
المهلة | Timeout |
المهلة | Delay |
المهلة | Timeout |
المهلة | Timeout |
المهلة | Right to left |
المهلة | Timezone |
قيم المهلة | Timeout Values |
المهلة لإظهار بدء التشغيل | Startup indication timeout |
المهلة لاظهار بدء التشغيل | Startup indication timeout |
أفرض بعد إنتهاء المهلة | Force after timeout |
المهلة المدخلة غير صالحة. | Entered timeout date is invalid. |
المهلة لظهور نوافذ الإجراءات المنبثقة | Timeout for action popups |
قيمة مساوية للصفر تعطل المهلة | A value of 0 disables the timeout |
انتهت المهلة. افحص اتصال الإنترنت. | Timeout. Check Internet connection. |
انتهت المهلة على الخادوم البعيد | Timeout on remote server |
لكن المهلة ت عد على الأصابـع | But it's only been a few days. |
استهداف الأمراض غير المعدية | ग र स च र र ग क लक ष य बन न |
الإخفاق في استهداف التضخم | The Failure of Inflation Targeting |
)د( استهداف جماهير محددة | (d) Audience specificity |
واقترح أن تكون هذه المهلة شهرا واحدا. | A one month time limit was suggested. |
ولكن قبل انتهاء المهلة ستطلبون مني المساعدة | But 'fore an hour's out, you'll be begging help from me. |
إعادة النظر في استهداف التضخم | Rethinking Inflation Targeting |
استهداف مشاريع محددة )كالنقل، والتدريب ...( | Specially targeted projects (transport, training, etc.) |
ويحظى استهداف عائداتها بأهمية متكافئة. | Equally important was the targeting of its proceeds. |
ويجوز لمجلس الأعضاء مع ذلك أن يمد المهلة المحددة للحكومات التي لا تستطيع الانضمام خلال المهلة المحددة في شروط الانضمام. | The Council of Members may, however, grant extensions of time to Governments which are unable to accede by the time limit set in the conditions of accession. |
انتهت المهلة أثناء انتظار واجهة PPP حتى تظهر! | Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up. |
وقد يكون إما جراب استهداف من نوع (AN AAQ 14)، أو جراب استهداف من نوع (AN AAQ 28 LITENING)، أو جراب استهداف قناص من نوع (AN AAQ 33). | The targeting pod is mounted beneath the left engine intake configurations may be either the AN AAQ 14 Target Pod, AN AAQ 28 LITENING Target Pod or the AN AAQ 33 Sniper Advanced Targeting Pod. |
بيد أن المهلة المحدد لها تموز يوليه لم تراع. | However, the July time line was not met. |
وبلغ متوسط المهلة بالنسبة للفترة 2004 2005، 118 يوما. | (a) Establishment of direct provisioning contracts to facilitate rapid sourcing and expedited delivery |
وقد تم ايداع هذا البيان الخطي خﻻل المهلة المحددة. | This written statement was filed within the prescribed time limit. |
وقد تم ايداع هذه المذكرة المضادة خﻻل المهلة المحددة. | The Counter Memorial was filed within the prescribed time limit. |
ثلاثمائة مليون رسالة يوميا يتم تسليمها في المهلة الأدنى. | Three hundred million letters a day are delivered with minimum delay. |
وسوف ينحدر الميل إلى استهداف قطاعات بعينها. | Targeting of sectors will decline. |
استهداف الأسر التي تعاني من فقر مدقع | It targets families in extreme poverty. |
وتم استهداف عشر سيارات إسعاف بالمدفعية الإسرائيلية. | I will cure all patients with the same diligence and commitment. |
استهداف الجهود المبذولة ضد شلل الأطفال في باكستان | Targeting anti polio efforts in Pakistan |
تشجيع استهداف الإرهابيين في إطار برامج مكافآت عالمية. | Foster terrorist targeting under global rewards programs. |
'7 استهداف الفقراء بالإعانات، بما فيها تكاليف التوصيل | (vii) Targeting subsidies for the poor, including connection costs |
اليوم, هو آخر يوم في المهلة الدستورية لانتخاب رئيس جديد للجمهورية. | Today is the constitutional deadline for the election of a new president of the republic. |
119 يشير فريق الرصد إلى ما استنتجته لجنة 11 أيلول سبتمبر من أن استهداف السفر لمكافحة الإرهابيين سلاح مؤثر قدر تأثير استهداف نقودهم على الأقل (). | The Monitoring Team notes the conclusions of the September 11 Commission that targeting travel is at least as powerful a weapon against terrorists as targeting their money . |
وبالفعل بدأت جماعات ماوية في استهداف مثل هؤلاء الشباب لتجنيدهم. | Maoist groups already target such people for recruitment. |
استهداف الصين لمنصات فيديوهات غير لائقة لأكل الموز بطريقة مثيرة | China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating |
2 تحذف العبارة ومنع استهداف مختلف الديانات والثقافات استهدافا عشوائيا . | Delete the words preventing the indiscriminate targeting of different religions and cultures . |
إن استهداف موظفي المساعدة الإنسانية، في صراع ما، غير مقبول. | The targeting of humanitarian personnel in a conflict is unacceptable. |
ويمكن أيضا النظر في اختصــار مدة المهلة المسموح بها لرد اﻷموال الى الصندوق. | Attention could also be given to shortening the time allowed for reimbursing the Fund. |
عمليات البحث ذات الصلة : فترة المهلة - المهلة المحددة - المهلة القانونية - شاشة المهلة - مطلوب المهلة - تقصير المهلة - تخطط المهلة - تحسين المهلة - تحذير المهلة - مرت المهلة