Translation of "احتيال مصرفي" to English language:
Dictionary Arabic-English
مصرفي - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال مصرفي - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال - ترجمة : احتيال - ترجمة : مصرفي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
احتيال | Blackmail? |
أي احتيال | What racket? |
سنأخذها ، لكن هذا احتيال | We'll take it, but it's robbery. |
نحن نتحد ث عن عملية احتيال | Talk about a scam. |
! أعني.. يا له من احتيال | I mean, what a racket! |
إنها عملية احتيال هذا أكيد | She's a fraud. She must be. |
اتحاد مصرفي أوروبي | The European Banking Union? |
ماذا سيقدم مصرفي | What is my bank going to do? |
مراجعة الحسابات التي تنطوي على احتيال | Fraud auditing |
استـرداد المبالــغ التــي كانت موضع احتيال | Realized additional income Recovery of fraudulent amount |
عند حصول أي عملية احتيال مالية | When it comes to any kind of financial scam, |
صاحبة مصرفي أو محاميها. | Her banker or her lawyer. |
كلا، بالواقع أنا مصرفي | No, I'm actually a banker. |
واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، لأنه حدث ، كما تعلمون ، | They looked all across the country and discovered it couldn't be fraud, since it happened in different states, across different computer systems. |
وهكذا قام متامر بعملية احتيال مستخدما اسمها. | Indeed, one schemer has already used her name to mount a massive scam |
خطوة صغيرة نحو اتحاد مصرفي | A Banking Union Baby Step |
هذا مؤسس جريدة والأخر مصرفي | This is a newspaper publisher and a banker. |
إن الأسواق الأكبر حجما تسمح بعمليات احتيال أكبر. | Bigger markets allow bigger frauds. |
3. رسم خطة لتأسيس اتحاد مصرفي. | 3. Map a scheme for a banking union. |
وهناك احتياج أيضا إلى اتحاد مصرفي. | A banking union, too, is needed. |
أكبر مصرفي بأمستردام حلواني مطبخنا الآن. | The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen. |
ولكن كيف أفعل ذلك من غير احتيال جرائم منظمة | It was, How do I do that without being defrauded by organized crime? |
وأخيرا، تحتاج أوروبا إلى تنظيم مصرفي متماسك. | Finally, Europe needs coherent bank regulation. |
وتودع هذه الوفورات في حساب مصرفي للجمعية. | These savings are deposited into the WCO bank account. |
واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، لأنه حدث ، كما تعلمون ، في ولايات مختلفة ، عبر أنظمة الكمبيوتر المختلفة. | They looked all across the country, and discovered it couldn't necessarily be fraud, because it happened, you know, in different states, across different computer systems. |
وقد ترغمهم الأزمة الأسبانية على إنشاء اتحاد مصرفي. | The Spanish crisis may well force them to create a banking union. |
صاحبة مصرفي أو محاميها. هناك ضعف هذا الاحتمال. | Her banker or her lawyer. There is that double possibility. |
...شقة بالحجم الذي تريدين, حساب مصرفي ...سيد ليغيت | A big apartment, charge accounts... |
تمكن ماكجريجور من التهرب من العقاب على ما ارتكبه من احتيال. | MacGregor managed to escape punishment for his deception. |
(بوريس أندري تشيرنوف) كان يعيش في سان بطرسبرج ، مصرفي | Boris Andreivich Chernov. Formerly of St. Petersburg. Banker. |
فقد كشف عن عمليات احتيال ضريبي ضخمة وتواطؤ مزعوم واسع النطاق للسلطات. | He uncovered a massive tax fraud and alleged widespread collusion by the authorities. |
فالنسبة له أن يؤجر على التزوير فهذا يعني احتيال و تصرف سيء | To him, being paid would have meant being a mercenary. |
١٨ وفي بعض من البلدان، ينبغي إقامة نظام مصرفي جديد. | 18. In some countries a new banking system is required. |
و كتبوا زانية مدمنة على التسوق تجترع الزرنيخ بعد تعرضها لعملية احتيال مادي | And they wrote Shopaholic Adulteress Swallows Arsenic After Credit Fraud. |
ليس هناك اي عمل هنا ماتشاهدينه هو عملية احتيال عادية على الطراز القديم | Ain't no kind of business. What you're watching is a plain oldfashioned swindle. |
فبفضلها تحددت الأجندة لأعوام قادمة اتحاد مصرفي، واتحاد مالي، واتحاد سياسي. | It has defined the agenda for years to come banking union, fiscal union, and political union. |
والآن أصبحت منطقة اليورو على أعتاب تأسيس اتحاد مصرفي، ثم يعقبه اتحاد مالي. ولكن حتى في وجود اتحاد مصرفي فقط، فإن الضغوط باتجاه إنشاء اتحاد سياسي سوف تنمو. | Currently, the eurozone is on the threshold of a banking union, with a fiscal union to follow. But, even with only a banking union, the pressure toward political union will grow. |
ويستخدم بعض العملاء وثيقة التعريف الشخصية الزائفة لارتكاب عمليات احتيال ضد الضحايا في بلدان أخرى. | Some of the customers use the false identification to commit frauds against victims in other countries. |
إن الإشراف المشترك والأكثر تكاملا يشكل الخطوة الأولى نحو إنشاء اتحاد مصرفي. | Common and more integrated supervision is the first step towards a banking union. |
إن الإبقاء على نظام مصرفي ضعيف طافيا بالكاد له تكاليف اقتصادية عالية. | Keeping a weak banking system afloat has high economic costs. |
إن أوروبا لا تحتاج إلى اتحاد مصرفي أعمق من نسق تنظيمي مشترك. | Europe needs no banking union beyond a common regulatory system. |
إحدى المشاكل هندسية فكل اتحاد مصرفي لا تتجاوز قوته أكثر عناصره ضعفا. | One problem is architectural any banking union is only as strong as its weakest component. |
وكان قد رهن كل ما اد خره طوال حياته للحصول على قرض مصرفي. | He had to mortgage all his life savings to make a bank loan. |
ومن المهم أن البيانات الخاصة بالحالات التي تبل غ عنها السلطات أو تكتشفها قل ما تبي ن نطاق الخسارة المالية المتكبدة فمثلا يمكن أن تعتبر حالة احتيال شيكي صغيرة حالة مساوية في الوزن لعملية احتيال كبرى تقوم بها شركة. | Importantly, data in cases reported or discovered by the authorities seldom give an indication of the scope of the financial loss incurred for example, a relatively small case of cheque fraud may be counted as one incident equal in weight to a sizeable company fraud. |
للاسف فإن من غير المرجح تحقيق اتحاد مصرفي كامل في اي وقت قريب. | Unfortunately, a full fledged banking union is unlikely to be achieved anytime soon. |
عمليات البحث ذات الصلة : مصرفي - قضية احتيال - احتيال محتمل - واقعة احتيال - احتيال متطورة