Translation of "اجزاء مفقودة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
مفقودة | Missing |
كما يمكنك صناعة اجزاء باستخدام العناصر المتحركة, مفاصل, اجزاء داخل اجزاء | And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. |
اجزاء | Segmented |
اجزاء | Segments |
قطعة مفقودة | A missing piece. |
استرجع ملفات مفقودة... | Restore Missing Files |
وكأنها مفقودة غائبة | Faced with absence. |
إحدى حقائبي مفقودة. | One of my bags is missing. |
بيانات الملف مفقودة | Data file is missing |
بعض المعلومات مفقودة. | Some information is missing. |
الاميرة 14مكالمة مفقودة | Your Highness, the Princess 14 missed calls |
ان ساعتى مفقودة | My watch is gone. |
خط اجزاء | Line segments |
المتجهات اجزاء | Vectors Segments |
المتجهات اجزاء | Vectors Segments |
اخبرنا حارس الأمن انها كانت مفقودة بالرغم من انها لم تكن مفقودة | We told a security guard that she was missing, though she wasn't missing. |
مدخلة خاطئة أو مفقودة | Missing or wrong entry |
بطاقة تأجير السيارة مفقودة | It doesn't look like a rental. Is it your car? Or a lease? |
يقولون ان الاميرة مفقودة | Where is she? |
سيدة ميد كان مفقودة | Mrs. Meade Has Been Missing |
هل هناك ماشية مفقودة | Any cattle missing? |
متعدد اجزاء KIOComment | Multi Segment KIO |
صحافة أفريقيا مفقودة أثناء العمليات | Africa s Press Missing in Action |
ثمة أ ذن مفقودة, ولكنه جميل | One ear's missing, but he's cute. |
سنضرب اجزاء المعادلة ب4 | let's multiply both sides of this equation by 4. |
نعم ، حسنا اجزاء منه | Yeah, well, parts of it. |
وقطعة مهمة مفقودة ألا وهي المريض. | And the one critical piece missing is that of the patient. |
لا تزال السيدة هي بيرونج مفقودة, | Ms. He Peirong is still missing, |
هناك حلقة مفقودة هناك شيء مفقود | Something else is missing something is missing here. |
بسبب ذلك غريغور مفقودة تماما رأسه. | Because of that Gregor totally lost his head. |
ولكنك ستقول .. انتظر ! هذه المستطيلات مفقودة | But then you're like...Wait! |
أين هي تلك أربع نقاط مفقودة | Where are those four missing points? |
لان اجزاء الاوراق سوف تختفي | So, these leaves at the edge would start to disappear. |
في بعض اجزاء من العالم | In some parts of the world |
اذا لنحلل هذا الى اجزاء | So let's tackle this piece by piece. |
من القرن 13, اجزاء منها | 13th century, parts of it. |
ويبدو أن العزيمة الضرورية ﻻ تزال مفقودة. | The necessary determination appears still to be lacking. |
وإستغربت ، جميع هذه الأوراق مفقودة من أصحابها | I couldn't believe that all these documents were lost! |
أتصلي بي الآن وإلا سأبلغ بأنك مفقودة | Call me now, or I'll report you missing. |
ذلك صحيح، المختبر 23 ذكروا بأنها مفقودة. | That's right. Lab 23 has reported that she's missing. |
انها تقول انها مفقودة و الجيران يشكون | It says she's missing. The neighbors are getting suspicious. |
هناك صورة صغيرة مفقودة يا سيدى بالضبط | There's a little picture missing, sir. Exactly. |
الجزيء الذي طوروه لديه ثلاثة اجزاء | The molecule they had developed had three parts. |
بل نكتب الناتج باستخدام اجزاء مختلفة | We're just doing it to different parts of the product. |
بالتاكيد اجزاء جهازك تحتاج للكهرباء لتعمل | Of course, your computer's components need electricity to run. |
عمليات البحث ذات الصلة : اجزاء من - اجزاء مختلفة - تكامل اجزاء - اجزاء وقطع - إرتداء اجزاء - اجزاء المكونات - اجزاء المحرك - اجزاء معطوبة - تغيير اجزاء - اجزاء متساوية - عناصر مفقودة - دفعة مفقودة - فاتورة مفقودة