Translation of "إمكانات الطلب" to English language:
Dictionary Arabic-English
الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : الطلب - ترجمة : إمكانات الطلب - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ومن هنا فإن الصين لديها فرصة نادرة لتوسيع إمكانات نموها من خلال تحفيز الطلب المحلي. | In this sense, China has a rare opportunity to expand its growth potential by stimulating domestic demand. |
لديك إمكانات. | You have potential. |
خامسا إمكانات التنويع | V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION |
وتبلغ إمكانات الحرارة الأرضية 990 ميغاواطا ، بينما تبلغ إمكانات الرياح 600 ميغاواط. | Geothermal potential amounts to 990 MW and wind potential to 600 MW. |
إن الهدف النهائي لمنطقة التجارة الحرة في شنغهاي يتلخص في مساعدة الصين في الاستفادة بشكل كامل من إمكانات الطلب من سوقها المحلية. | The Shanghai free trade zone s final objective is to help China exploit fully the demand potential of its domestic market. |
إن إمكانات المحيطات كبيرة. | The potential of the oceans is vast. |
إمكانات الطاقة الشمسية في ب نين | The Potential of Solar Energy in Benin |
الزراعة في أنغولا لديها إمكانات هائلة. | Agriculture in Angola has a tremendous potential. |
خامسا إمكانات التنويع ٢٩ ٤٠ ١٩ | V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION . 29 40 16 |
هذا مؤسف بالنسبة لشخص يمتلك إمكانات مماثلة. | Very sad for such a young person with a lot of potential. |
9 1 2 المساواة في إمكانات العمل | 9.1.2 The same employment opportunities |
وأكد أن المنطقة لديها إمكانات اقتصادية كبيرة. | He emphasized that it was a region of considerable economic potential. |
والواقع أن الموارد المحلية تمثل إمكانات هائلة. | Domestic resources represented a tremendous potential. |
تقديــــم المساعـــدة فــي مجال استكشاف إمكانات التصدير | C. Assistance in tapping the export potential . 67 23 |
توجد إمكانات كثيرة للإبداع في الفن بحق. | There's really exciting potential for creativity in art here. |
هذه هي جيسيكا ال تي تملك إمكانات عظيمة | This is the empowered Jessica. |
29 واستغلت أطراف كثيرة بالفعل إمكانات الطاقة الكهرمائية. | Many Parties have already exploited hydropower potential. |
وللرابطة النسائية البرلمانية إمكانات ضخمة لحماية مصالح المرأة. | The women's association of the Parliament has a great potential in protecting the interests of women. |
وهذا التوازن يكمن في صلب إمكانات تينك الآليتين. | That equilibrium lies at the heart of the potential of those mechanisms. |
98 ويتعين كذلك تعزيز إمكانات تنمية إخراج الأموال. | It was also essential to optimize the development impact of remittances. |
جيم تقديم المساعدة في مجال استكشاف إمكانات التصدير | C. Assistance in tapping the export potential |
)د( إمكانات العمل الداعم والوقائي بين الﻻجئين والعائدين. | (d) The potential for supportive and preventive work among refugees and returnees. |
ويتيح استخدام الصورة في هذا الصدد إمكانات عديدة. | Image has great potential in that respect. |
بالإضافة إلى موهبة كبيرة في التمثيل يوكي أيضا لم يظهر إمكانات مجال الغناء عندما غنت دويتو مع أغنية قلبي OST Irshadi تفل قصب السكر في قلبي حسب الطلب عرض على SCTV. | In addition to great talent in acting Yuki also been demonstrated at the potential in the field of singing when she performed a duet with the song My Heart OST Irshadi Bagas in My Heart by Request show on SCTV. |
يجب إذن مواصلة استكشاف إمكانات المؤتمر لصالح المجتمع الدولي. | The potential of the Conference has to be further explored for the benefit of the international community. |
)د( تيسير اﻷنشطة المربحة والتي تنطوي على إمكانات كبيرة | (d) Facilitate profitable and high potential trading activities |
كما أنها تقيد إمكانات إنتاج اﻷغذية في اﻷراضي القاحلة. | It constrains the food production potential in the drylands. |
وهو ميدان ينطوي على إمكانات ضخمة بالنسبة للتعاون اﻹقليمي. | This is an area with considerable potential for regional collaboration. |
وبفضل قدرتها غير المحدودة تقريبا على الوصول إلى أسواق الدول المتقدمة فإن الصين بوسعها أن تستغل الطلب الخارجي العالمي وأن ترفع إمكانات نمو ناتجها المحلي الإجمالي، كما فعلت على مدى العقدين الماضيين. | With nearly unlimited access to advanced country markets, China can tap into global external demand and raise its GDP growth potential, as it has done for the past two decades. |
فإذا استطاعت البلدان النامية تلبية الطلب العالمي الإضافي على السلع الأساسية والاستجابة لما تنطوي عليه التجارة بين بلدان الجنوب من إمكانات، ربما ظهرت حلقة محمودة، على الأقل فيما يتعلق بعدد من السلع الأساسية. | If developing countries can successfully respond to the increase in global demand for commodities and the potential of South South trade, a virtuous cycle could emerge, at least for a number of commodities. |
كما كانت إمكانات حصول المرأة على اﻻئتمان واﻷموال واﻷسواق والتكنولوجيا والمعلومات، بما في ذلك المعلومات عن التبادل التجاري أقل من إمكانات الرجل في تلك المجاﻻت. | Also, women have generally lagged behind men in gaining access to credit, finances, markets, technology and information, including trade information. |
والنتيجة هي أن إمكانات الثروة لدينا قد ت ـهد ر بعض الوقت . | The result is that our possibilities of wealth may run to waste for a time. |
وتحمل أشكال التكامل هذه في طياتها إمكانات عظيمة لكلا الجانبين. | These complementarities hold great potential for both sides. |
إن اقتراح التجارة الأكثر تحررا عبر الأطلسي يحمل إمكانات تحويلية. | The proposal for freer transatlantic trade is potentially transformational. |
ولا يقتصر الاهتمام بدراسة إمكانات الكيتامين على الأطباء السريريين فحسب. | Clinicians are not alone in studying ketamine s potential. |
خامسا التدابير الرامية إلى تحسين إمكانات الوصول إلى الأمم المتحدة | Actions to improve accessibility at the United Nations |
وتوجد إمكانات كبيرة في مجال تنمية الصناعات التعدينية والمعدنية الفرعية. | Considerable potential exists for the development of downstream mining and metallurgical industries. |
بيد أن إمكانات المكتب لم تتحقق بالكامل بسبب نقص الموظفين. | However, the potential of the Office could not be fully realized because of a lack of staff. |
)ب( تحقيق الحد اﻷقصى من إمكانات إدرار الدخل في اﻹقليم | (b) To maximize the revenue potential of the Territory |
وجدنا لدى بعض المواهب في الداخل إمكانات مميزة فأعطيناهم دقيقة | We found some good talent, so we gave them an extra minute. |
افكر بهذا كمكان للخيال، من إمكانات، ولكن ما هي صفاته | I think of this as the place of imagination, of potential, but what are its qualities? |
حيث لدينا إمكانات العمل هذه التي يبقى السفر على طول. | So we have this action potential that keeps traveling along. |
تسجيل الطلب | Recording of the submission |
خفض الطلب | Demand reduction |
خفض الطلب | Demand reduction |
عمليات البحث ذات الصلة : الطلب الطلب - إمكانات كبيرة - إمكانات كبيرة - إمكانات هائلة - إمكانات الأداء - يحمل إمكانات - إمكانات العمل - إمكانات المستقبل - إمكانات الأرض - إمكانات التنمية - إمكانات كبيرة - إمكانات كبيرة - إمكانات كبيرة - إمكانات قوية