Translation of "إضافيين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

دعوني أرسم مغناطيسيين إضافيين ..
So let me draw two more magnets.
إنهم ثلاثة إضافيين فحسب
It's only three more.
و ماذا عن جنود إضافيين
What about replacements?
أعتقد أن هذا سيكفي لمحصولين إضافيين.
I think these will do for two more harvests.
ـ (بيسي) ه لا أحضرت كأسين إضافيين
Bessie, would you bring a couple more glasses?
وقد يتفاقم هذا الشقاق بفعل عاملين إضافيين.
This dissension may well be compounded by two additional factors.
ويشكل وصول خبراء إضافيين إلى المديرية خطوة ايجابية.
The arrival of additional experts for the Directorate is a positive step.
ثانيا، يجب أن ت عطى أفريقيا مقعدين غير دائمين إضافيين.
Secondly, Africa must be given two additional non permanent seats.
ومبدأ المساواة في السيادة ﻻ يزال ينتهك لسببين إضافيين.
The principle of sovereign equality continues to be violated for two additional reasons.
وتم تعيين موظفين محليين إضافيين لتغطية احتياجات هذه البعثات.
Additional local personnel were recruited for the purposes of these missions.
وقد تستغرق نحو عامين إضافيين لوصل بليون إنسان آخر.
And it'll take about another two years to connect the next billion after that.
وتم تعيين مدعين عامين وقضاة إضافيين للعمل في هاتين المحكمتين.
Additional prosecutors and judges have been appointed to staff those courts.
(ج) تعيين موظفي أمن إضافيين على أساس مساعدة مؤقتة عامة.
(c) Recruitment of additional security staff on a general temporary assistance basis.
اليوم، بعد ثلاث سنوات، وظفت الشركة ألف من النسوة إضافيين.
Today, three years later, the company has employed another thousand women.
وتتواصل الجهود الرامية إلى تحسين الهياكل الأساسية وتدريب موظفين إضافيين(32).
Efforts at improving infrastructure and training additional personnel are being continued.32
ثم يذهب الصبى إلى مستشفى القرية و يمكث هناك لشهرين إضافيين
You've got to move on. So he goes on to the local village hospital, stays there for around two months.
لمحاولتك ارتشاء الطبيب، لقد ربحت للتو شهرين إضافيين هنا أي ها الأحمق.
For trying to bribe the doctor, you've just won yourself two more months in here, asshole.
26 وسوف يقوم الأمين العام بتعيين رئيس للجنة وثلاثة أعضاء إضافيين فيها.
The Secretary General will appoint a Chairperson and three additional members to the Committee.
ويجوز للمجلس التنفيذي أن يعي ن أعضاء إضافيين وأعضاء مناوبين ليشاركوا في الفريق.
The Executive Board may appoint additional members and alternate members to participate in a panel.
فالبعثات العديدة تولد حاجة شديدة الى موظفين دوليين إضافيين يتمتعون بالمهارات الﻻزمة.
Many missions create an acute need for additional international staff with the necessary skills.
ولتحقيق هذا الغرض، تم إنشاء حسابين إضافيين في إطار الصندوق اﻻستئماني للصومال.
To this end, two additional accounts were established under the Trust Fund for Somalia.
ونرى أنه ينبغي زيادة عضوية مجلس اﻷمن بعشرة أعضاء إضافيين غير دائمين.
We hold the view that the Security Council should be enlarged by 10 additional non permanent members.
وق د م عرض خاص ببرنامج الفضاء الجزائري، الذي يتضمن ساتلين إضافيين لرصد الأرض والاتصالات.
The Algerian space programme, including two additional satellites for Earth observation and telecommunications, was presented.
ومن ثم فقد تعين إيجاد سبل جديدة ﻻستقدام أفراد إضافيين على أساس مؤقت.
New ways have therefore had to be sought to bring in additional personnel on a temporary basis.
١٤٠ سيتم وزع أفراد إضافيين أثناء فترة الوﻻية هذه التي تغطي شهور الشتاء.
140. Additional personnel will be deployed during this mandate period, which covers the winter months.
ويكرر وفدي دعوة الاتحاد الأفريقي إلى منح أفريقيا مقعدين إضافيين غير دائمين في المجلس.
My delegation also reiterates the call by the African Union for Africa to be accorded two additional non permanent seats in the Council.
24 تواصل لجنة الاتحاد الأفريقي زيادة حجم بعثة الاتحاد عن طريق نشر أفراد إضافيين.
The AU Commission continues to expand AMIS through the deployment of additional personnel.
وتؤيد كندا الجهود المبذولة لتدبير موظفين إضافيين في الفترات التي يبلغ فيها العمل ذروته.
Canada supports efforts to obtain additional staff for peak periods.
وهناك زيادة مؤكدة في معدﻻت اﻹصابة بالسرطان في موضعين إضافيين، هما الغدة الدرقية والجلد.
Two additional sites, namely thyroid and skin, have significant excess incident cancers.
ويمكن أن يضاف ١٠٦ خبراء إضافيين الى القائمة في انتظار الفحص النهائي لوثائق اعتمادهم.
An additional 106 experts may be added to the roster pending final screening of their credentials.
وقد اقترحنا تعزيز هذا الفريق بمراقبين إضافيين يتراوح عددهم من ٣٥ الى ٢٠٠ مراقب.
We have proposed to strengthen UNMOGIP from 35 to 200 observers.
(ب) أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين إضافيين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
(b) To continue to make available such staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
(ب) أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين إضافيين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
(b) To continue to make available such additional staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
اليوم، وكل يوم، 9,000 أفريقي إضافيين سيصابون بمرض الايدز وذلك بسبب وصمة العار وقلة التعليم.
Today, every day, 9,000 more Africans will catch HIV because of stigmatization and lack of education.
وفي 26 تشرين الأول أكتوبر 2004 عين المجلس ممثلي بنن والمملكة المتحدة نائبين إضافيين للرئيس.
On 26 October 2004, the Council appointed Benin and the United Kingdom as two additional Vice Chairs.
وإذ انتقل إلى لجنة 1540، فإن وصول خبراء إضافيين للعمل مع اللجنة نبأ جدير بالترحيب.
Turning to the 1540 Committee, the arrival of additional experts to work with the Committee is welcome news.
وأعرب عدة مانحين إضافيين خلال هذه الجلسة عن اهتمامهم بالمشاركة في برنامج تدابير بناء الثقة.
On 20 March, UNHCR launched an appeal for the amount of 3,193,659, covering the budgetary requirements of the confidence building measures programme during 2005.
)ب( أن يواصل توفير ما يلزم من موظفين إضافيين لمساعدة اللجنة الخاصة في أداء مهامها
To continue to make available such additional staff as may be necessary to assist the Special Committee in the performance of its tasks
اليوم، وكل يوم، 9,000 أفريقي إضافيين سيصابون بمرض الايدز وذلك بسبب وصمة العار وقلة التعليم.
Today, every day, 9,000 more Africans will catch HlV because of stigmatization and lack of education.
وسوف يساعد أيضا على سﻻمة التوازن بين دعم البرامج المستمرة والمشاريع الخاصة، التي يستلزم الكثير منها تكاليف متكررة إضافيــة المــدارس الجديــدة سوف تحتاج الى معلمين إضافيين، والعيادات الصحية الجديدة ستكون بحاجة الى موظفين طبيين إضافيين،.. الخ.
It would also help to rationalize the balance between support for ongoing programmes and special projects, many of which would themselves create additional recurrent costs new schools would require additional teachers, new health clinics, additional medical staff, and so forth.
وهي ترى أن من الواجب أيضا توفير موظفين وطنيين إضافيين عن طريق بند المساعدة المؤقتة العامة.
It is of the opinion that additional national staff should also be provided for through general temporary assistance.
ويقدر وزير التعليم أن من المطلوب توفير 400 2 معلم ومعلمة إضافيين و400 2 صف جديد.
The Minister of Education and Culture estimated that some 2,400 extra teachers and 2,400 new classrooms would be needed.
ومن المتوق ع أن يحصل البرنامج على مليوني دولار إضافيين من الموارد الأخرى في الفترة 2005 2006.
It is anticipated that another 2,000,000 in other resources will be received in 2005 2006.
كان هناك سبعة رجال إضافيين، من جانب أبي، بدأوا حينها، من أسرة كورنيل، كانوا جميعهم قتلة.
There were seven more men, on my father's side, starting then, Cornells, that were all murderers.
حسنا ... هناك اليوم ٢٥٠ الف عامل إضافيين يعملون في مجال تصنيع منذ إعاده هيكلة تصنيع السيارات.
There are now 250,000 more people working in the auto industry than on the day the companies were restructured.