Translation of "إذا كان أحد لديه" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
كان لديه جزء بسيط من أحد أطرافه على أحد جانبيه. | He's got a small residual limb on one side. |
فى الحقيقة ، أحد الرجال كان .... لديه الوقت ليقول | As a matter of fact, one of our gentlemen found time to say |
إذا كان أحد مرضاي... | If you were one of my patients... |
أعني أنها قفزة مذهلة.. لا أحد كان لديه مثلها. | I mean, astounding no one has this. |
كان لديه شخصية حساسة . لذلك لم يتقرب له أحد | He also had a temper, so no one got close to him. |
إذا كان لديك رئيس بلدية انتخبته، إذا رئيس البلدية هذا لديه مسؤولية، لديه موارد للاستجابة للمواطن | If you have a mayor of a city, if you have a mayor of a town that you elect, that that mayor has responsibility, that mayor has resources to respond to citizen, then I, the citizen of that town, can hold that mayor accountable. |
إذا أحد أتى بذكر همنغواي فتقول سمعت أن لديه كل تسجيلاتي | What do you think of Hemingway? I heard he buys all my recordings. |
هذا الرجل، الذي لديه العقول... إذا كان لديه الغرائز اللائقة، كان يمكن أن يكون العيش النزيه. | This man, who has brains... if he had decent instincts, could have made an honest living. |
أحد الأشخاص كان لديه هذا على الكمبيوتر, يا إلهي إنه... | Some guy's got that on a computer there's this like, oh my goodness. |
إذا كان لديك لوحة الوصفات طبية، إذا كان لديك ممرضة، إذا كان لديك أحد المستشفيات | If you had a prescription pad, if you had a nurse, if you had a hospital that would give you a place to convalesce, maybe some basic tools, you really could do it all. |
إذا كان أحد غيرك يا سيدى | If it had been anybody but you, sir ... |
اعرفي إذا كان هناك أحد بالخارج | See if anyone's out there. |
الآن، ما إذا كان سؤالي لك السمة ليس لديه معادلة الجذور الحقيقية، ما إذا كان فمعقدة | Now my question to you is, what if the characteristic equation does not have real roots, what if they are complex? |
ليس لديه أي أحد | That kid is so pitiful. |
أود أن اغادر فورا إذا كان العقيد ليس لديه الأسئلة | I'd like to leave at once, if the colonel has no questions. |
إذا كان لديك رئيس بلدية انتخبته إذا كان لدى رئيس البلدية هذا مسؤولية لديه موارد للاستجابة للمواطن | If you have a mayor of a city, if you have a mayor of a town that you elect, that that mayor has responsibility, that mayor has resources to respond to citizen, then I, the citizen of that town, can hold that mayor accountable. |
إذا كان أحد لا صفعها على وجهها. | She wondered a little what this girl would do if one slapped her in the face. |
أتساءل إذا كان أحد من المشاهير سيتزوج | I wonder if any big shots are getting married today? |
لا أحد كانت لديه شهي ة. | No one had much of an appetite. |
لا أحد منا لديه عمل | Not one of us here has any work. |
كيف يمكنك أن تعرف ما إذا كان لديه ردود فعل جيدة | How do you know he has good reflexes? |
إذا كان لديه مليون دولار مخبئة، فأراهن أنه نسي أين وضعها. | If he's got a million bucks salted away, I'll bet he's forgotten where he put it. |
أستطيع أن أسأله. نعم، ولكن إذا كان لا يوجد لديه أمي! | Yes, but make sure she has no Mama, because with a Mama... |
إذا كان راقدا على القاع فلا أعتقد أن لديه وقت للتباطؤ | If he is down there, I don't think he'll have time to linger. |
فتصورت أن لديه وجهة نظر ما أو أنه كان أحد الأكاديميين غريبي الأطوار | I figured he was either really on to something, or he was one of these academic nutcases. |
تجولوا بالمنشأة وسئل أن كان أحد لديه سؤال . و حتما ,طرح نفس السؤال | They toured the facility and were asked if there were any questions, and inevitably the same question arose |
كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد | He wrote to me because he had no one else, and he had to write to someone. |
إذا كان أحد يستطيع أن يساعدنا, فهو توم. | If anybody can help us, it's Tom. |
أحد أصدقائي لديه إكتئاب حاد مذهل | I have a friend with stunningly severe depression |
لا أحد لديه أي نية لمحاكمتي | Nobody has any intention of prosecuting me. |
دعونا نرى ما إذا كان باستطاعة أحد القيام بذلك | Let's see if someone else is doing this sort of thing. |
إذا قبضوا عليك ، ما كان لا أحد تركك تنطلق | If you get caught, wasn't nobody let you loose. |
قلت، إذا كان ذلك ممكنا، إذا كان بإمكان نوع الغذاء التقرير أتعرفون، بالنسبة لتوأمين، إذا كان بإمكان حمية غذائية تقرير صح ة أحد التوأمين | I said, well if that's possible, if food could decide you know, in a set of twins, if the diet in one twin can decide how her health is going to manifest versus her identical twin with a different diet, different issues, what can I do with food to recalibrate my hormonal system? |
إذا كان أحد لديه طول الساق 2، ما هو طول الساق الأخرى طيب، لذلك هذا هو، لذلك من 5، 2، وأنها تريد أن تعرف الساق الأخرى، | If one leg has length 2, what is the length of the other leg? ok, so this is, so its 5, 2, and they wanna know the other leg, |
لا أحد لديه الحق فيها ألا بشروطى | Nobody else has a right to them except on my terms. |
! هذا الطفل الفقير لم يكن لديه أحد. | This poor baby got nobody. |
لقد مضى أسبوعان وليس لديه أحد ليساعده | It'd be too easy. He's got nobody to back him up. |
الآن بما أن ه ليس لديه أحد , أتفهم | Now he has nobody, understand? |
لا أحد من الأشخاص العشرة لديه سجلا | None of these 10 people have any record at all. |
كيف أصبح لديه أسم , إذا | How come that he has a name, then? |
كان لديه ستائر | It had curtains. |
وهذا أمر مهم. إذا كان أحد الحواجز أمام ملكية المنازل | And that's important. |
أعني إذا كان هناك أحد يؤمن أن الإنسان آكل لحوم. | I mean if somebody out there truly believes that humans are meat eaters. |
إذا كان لا أحد يريد هذه الصحيفة, سأضعها على الطاولة | Lf nobody wants this newspaper, I'll just put it on the table. |
هل كان أحد منكم سيع ترض إذا كان هذا هو الحال مع الجبر الخطي | Would any of you complain if this was the case about doing linear algebra? |
عمليات البحث ذات الصلة : إذا كان أحد - إذا كان لديه - إذا كان أحد موجود - إذا كان أحد يلي - إذا كان أحد يقارن - إذا كان أحد النظرات - إذا كان أحد يعتقد - إذا كان أحد يتصور - لا أحد لديه - كان لديه - كان لديه - ما إذا كان أحد يفضل - إذا كان أحد ما يخص - إذا كان أي شخص لديه