Translation of "إدارة فعالة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : فعالة - ترجمة : فعالة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة فعالة - ترجمة : إدارة - ترجمة : فعالة - ترجمة : إدارة فعالة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

والاستقرار الإقليمي يعني إدارة الصراع وحله بصورة فعالة.
Regional stabilization is about effective conflict management and resolution.
(ز) تعزيز إدارة وثائق الأمم المتحدة واستخدامها بصورة فعالة
(g) Enhancing the effective management and use of United Nations documentation
ولا يمكن أن توجد إدارة فعالة في ظل هذه الظروف.
No management can be effective under such circumstances.
مكتب افتراضي، يقدم مزايا فعالة لك من أجل إدارة أعمالك وتنظيمها
A Virtual Office containing powerful features for you to manage and regulate your business
وهناك حاجة إلى زيادة القدرات القطرية من أجل إدارة فعالة لعملية المقاومة.
There is a need to increase country capacities for effective resistance management.
إﻻ أن المجلس رأى أن هذه الممارسة لم تؤد إلى إدارة المشروع ومراقبته بصورة فعالة.
The Board, however, felt that this practice was not conducive to effective project management and control.
)ي( الضوابط الداخلية يجب على جميع المديرين وضع نظم فعالة من حيث التكلفة للضوابط اﻹدارية تضمن إدارة أنشطة اﻷمم المتحدة بطريقة فعالة وكفيئة، واقتصادية وبنزاهة.
(j) Internal controls All managers must establish cost effective systems of management controls to ensure United Nations activities are managed effectively, efficiently, economically and with integrity.
وش جعت المرأة على المشاركة في الأنشطة الاجتماعية والاضطلاع بمسؤوليتها في إدارة الدولة والإدارة الاجتماعية بصورة فعالة.
Women are encouraged to participate in social activities and effectively discharge their responsibilities in state and social governance.
تتمتع الغالبية السوداء اﻵن، ﻷول مرة في تاريخ جنوب افريقيا، بمشاركة فعالة في إدارة الشؤون العامة.
For the first time in the history of South Africa, the black majority now has an effective involvement in the management of public affairs.
وتنفذ إدارة دعم التنمية والخدمات اﻹدارية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة التعاون التقني بهدف إدارة ورصد إمدادات المياه، الريفية والحضرية، في البلدان النامية، بصورة فعالة.
The Department carries out technical cooperation for the effective management and monitoring of both rural and urban water supply in developing countries.
2 وأضاف أن التقرير يؤكد أهمية الملكية المحلية ويسلم بضرورة وجود إدارة قوية لكي تكون الشراكات فعالة.
The report stressed the importance of local ownership and recognized that strong management was necessary for partnerships to be effective.
٤١٨ وهناك بالطبع بعض منازعات يتعذر ببساطة إدارتها إدارة فعالة، ناهيك عن فضها، باستخدام أداة حفظ السﻻم.
There are, of course, some conflicts which simply cannot be managed effectively, let alone resolved, by the instrument of peace keeping.
1 أنجز مركز البحوث الاجتماعية مشروعا بحثيا يتعلق بتعزيز الأواصر بين الحكومة والمواطن من أجل تحقيق إدارة فعالة.
CSR concluded a research project on Domestic Violence A Case Study of Selected Areas of the Indian Capital Research Project Gender and Adjustment Policies impact of Structural Adjustment Policies (SAP) on women's coir industry in Kerala.
88 ت عتبر الترتيبات الاحتياطية مع بعض الجهات المانحة المؤسسية، مثل إدارة التنمية الدولية، والمنظمات غير الحكومية آليات فعالة.
Standby arrangements with certain institutional donors, such as DFID, and NGOs, are efficient mechanisms.
37 استفادت عمليات إدارة النفايات، من خلال أنظمة إدارة فعالة من حيث التكلفة وسليمة بيئيا، من مشاريع الشراكة التي ييسرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمات الإقليمية والوطنية.
Management of waste through cost effective and environmentally sound management systems have benefited from partnership projects facilitated by UNDP and regional and national organizations.
بالإضافة إلى عمليات مثل المرحلة البوابة وستة سيغما فإن إدارة مخاطر المشروع (انظر المراجع أدناه) هي أداة فعالة هنا.
In addition to processes such as Stage Gate or Six Sigma, project risk management (see References below) is an effective tool here.
96 وينبغي زيادة الإلمام بهذه الظاهرة من أجل وضع سياسات فعالة في مجال إدارة عمليات إخراج الأموال لمساندة التنمية.
An improved knowledge base was needed in order to formulate effective remittance management strategies that would enhance development.
)ﻫ( إدارة أعمال اﻷمانة بطريقة تتسم بالكفاءة وتكفل تنفيذ الخدمات والبرامج بصورة فعالة وتقديم استجابات مﻻئمة التوقيت ﻻحتياجات البلدان
(e) To manage the secretariat in an efficient manner ensuring the effective delivery of services and programmes and timely responses to country needs
وسيرسي هذا الموجز اﻷسس التي تتيح للحكومة وضع وتنفيذ برنامج بيئي واستراتيجية تمكينية ﻹدارة موارد اﻷقليم الطبيعية إدارة فعالة.
The profile will lay the foundation for the Government to formulate and implement an environmental programme and an enabling strategy for effective management of the natural resources of the Territory.
والهدف من هذا البرنامج هو ضمان إدارة فعالة لأنشطة رعي الماشية في الأردن، حتى تتحسن إنتاجية المراعي وموائل الحياة البرية.
The objective of the programme is to ensure effective management of Jordan's livestock grazing activities, in order to improve the productivity of rangelands and wildlife habitats.
21 وأضافت تقول إن تجربة تسونامي، وحدوث كوارث أخرى جديدة قد جعل بلدها أكثر اهتماما بالحاجة لاستحداث إدارة فعالة للكوارث.
The experience of the tsunami, and the occurrence of other recent disasters, had made Sri Lanka even more concerned about the need to develop effective disaster management.
وينبغي أن يساعد ذلك في الإصلاح، ولكنه لن يكفي وحده لضمان إدارة فعالة للعمليات العالمية النطاق لمنظمة بهذا القدر من التعقيد.
This should help but will not by itself be enough to ensure the effective management of the worldwide operations of such a complex Organization.
)ﻫ( الخبرة المتحققة في إدارة العمليات وتنفيذ التعاون التقني من خﻻل طرق فعالة من حيث التكاليف الى جانب اتصافها باﻻبتكار والمرونة
(e) Expertise in process management and the delivery of technical cooperation through cost effective, innovative and flexible methods
4 انها تحتاج الى أن تكون فعالة. وسيلة فعالة
4 It needs to be effective.
فعالة الكلفة
cost effective
إننا نعتقد أن إدارة الموارد البشرية والمادية والاقتصادية بطريقة فعالة تتسم بالكفاءة وحسن التوقيت والشفافية، من شأنها ضمان تحقيق المساعدة الخارجية لأهدافها.
We believe that the effective, efficient, timely and transparent management of human, material and economic resources will ensure that our assistance attains its objectives.
وبحلول الحرب العالمية الثانية، بدأت إدارة الحرب الغذاء (War Food Administration) برنامج حديقة النصر الوطنية الذي بادر بإقامة زراعة فعالة نظامي ا داخل المدن.
By the time of the Second World War, the War Food Administration set up a National Victory Garden Program that set out to systematically establish functioning agriculture within cities.
86 والبلدان النامية تتخذ تدابير فعالة لتحسين إدارة الشؤون وأطر التنظيم والهياكل الأساسية لديها، من أجل اجتذاب مزيد من تدفقات الموارد لصالح التنمية.
The developing countries were taking important steps to improve their governance, regulatory frameworks and infrastructures in order to attract greater resource flows for development.
ومن أجل تعزيز بيئة تمكن البعثات الميدانية من إدارة المعلومات بصورة فعالة، ينبغي للأمم المتحدة أن تعترف باستخدام استخبارات المصادر المفتوحة وأن تشجعها.
To foster an enabling environment for field missions to manage information effectively, the United Nations should acknowledge and encourage the use of open source intelligence.
وسيرسي الموجز اﻷسس التي تتيح للحكومة وضع وتنفيذ برنامج بيئي واستراتيجية تمكينية، بدعم إضافي من البرنامج اﻹنمائي، ﻹدارة موارد اﻹقليم الطبيعية إدارة فعالة.
The profile will lay the foundation for the Government to formulate and implement, with further UNDP support, an environmental programme and an enabling strategy for effective management of the natural resources of the Territory.
٥ تحيط علما بتصميم شعب توكيﻻو على ممارسة حقه في تقرير المصير إثر إنشاء إدارة فعالة في جميع الفروع الحكومية طبقا لدستوره الخاص،
5. Takes note of the determination of the people of Tokelau to exercise their right to self determination following the establishment and effective functioning of all branches of government in accordance with their own constitution
وكانت فعالة جدا
Extremely effective.
17 وبما أن كندا واستراليا ونيوزيلندا تؤيد بقوة وجود إدارة فعالة وميزانية واضحة، فقد حثت الأمانة العامة على إصدار ميزانيات واضحة ومبررة تماما، مع إدراكها بأنه لا يمكن إدارة بعثات حفظ السلام على الورق فقط.
As strong advocates of effective management and clear budgeting, Canada, Australia and New Zealand urged the Secretariat to produce clear and fully justified budgets, though they were aware that peacekeeping missions could not simply be managed on paper.
68 وتعتبر مساعدات الأمم المتحدة المتعلقة بالانتخابات فعالة للغاية إذا ما قدمت في إطار برامج طويلة الأجل تبني قدرة محلية على إدارة انتخابات سليمة.
United Nations electoral assistance is most effective if it is delivered in the context of long term programmes that build domestic capacity to administer sound elections.
)أ( الوسيلة الرئيسية ﻹقامة روابط فعالة بين تصنيف الوظائف وغيره من عناصر إدارة الموارد البشرية، هي جمع ونشر المعلومات ذات الصلة بالوظائف بصورة منتظمة
(a) The systematic capturing and dissemination of job related information was the key to forging effective links between job classification and other components of human resources management
تقاسم المعلومات ونشرها ابتكار إدارة فعالة للمعرفة الجنسانية لتقديم الدعم إلى الجهود التي تبذلها الحكومات والمجتمع المدني من أجل تعميم المنظور الجنساني في السياسات والبرامج.
Information sharing and dissemination develop effective management of gender related knowledge so as to support Governments and civil society in their efforts to mainstream gender into policies and programmes.
أما النهج القائم على المبادئ الموحدة فإنه يعتمد مجموعة مشتركة من المبادئ التي يعتقد أنها أساسية لإقامة إدارة عامة فعالة في الحكومات الوطنية والسياقات الوطنية.
The standardized principles approach adopts a common set of principles believed to be fundamental to the development of effective public administration across national Governments and national contexts.
وأدى اختيار كبار مديري خدمات المؤتمرات بطريقة سلسة عن طريق مشاورات فعالة على أعلى مستويات الإدارة في إدارة شؤون المؤتمرات وفي مراكز العمل الثلاثة الأخرى.
The selection of senior conference managers has proceeded smoothly through active consultations at the highest levels of management in the Department for General Assembly and Conference Management and at the other three duty stations.
وعلى سبيل المثال فإن نظام استرداد الرهن، كما هو مطبق بالنسبة للقناني والعبوات اﻷخرى التي يمكن إعادة استعمالها، سيكون آلية فعالة في إدارة النفايات الصلبة.
For instance, the deposit refund system as applied to bottles and other reusable containers would be a viable mechanism in solid waste management.
وفي ذلك الصدد، نأمل أن ينظر المؤتمر العالمي للحد من الكوارث، المعقود حاليا في كوبي، اليابان، في اعتماد سياسات وتدابير فعالة وشاملة تهدف إلى إدارة الكوارث الطبيعية على جميع المستويات، وأن يضع الأساس لبناء شراكة عالمية فعالة لتطبيق هذه السياسات.
In that regard, we hope that the World Conference on Disaster Reduction being held in Kobe, Japan, will see the adoption of effective and comprehensive policies and measures aimed at natural disaster management at all levels and that it will lay the foundation for an effective global partnership to implement such policies.
ويلزم تعزيز إدارة المشاريع وضوابطها الداخلية ولا يكفل مجلس الإدارة إعداد تقارير عن الأداء بشكل فعال ولم تنجز تماما بعض التقارير الضرورية لإدارة أنشطة المفوضية كجزء من المشروع كما أن وظيفة إدارة التغيير ليست فعالة كل الفعالية.
Project management and internal controls needed to be strengthened the Governance Board did not ensure effective reporting on performance certain reports essential for managing UNHCR activities had not been fully developed as part of the project and the change management function was not entirely effective.
إن تعددية الأطراف فعالة.
Multilateralism works.
8 مراقبة فعالة للهجرة.
More efficient immigration controls.
فعالة حماية النظام المالي
Effectiveness of the protection of the financial system
وهذه المعاهدة فعالة جدا.
The CFE Treaty has been extremely effective.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إدارة فعالة تغيير - إدارة الأداء فعالة - إدارة المشاريع فعالة - سعر فعالة - استجابة فعالة - قدرة فعالة - الإجهاد فعالة - إجراءات فعالة