Translation of "إتمام" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

إتمام النماذج
Form Completion
إتمام الط باعة
Print Finish
إتمام الل معان
Glossy Finish
خانات إتمام النموذج
Form Completion Entries
إتمام أعمال اللجنة
COMPLETION OF THE COMMITTEE apos S WORK
سأوافق على إتمام العرس
Oh, aye. I'll put me hand down for the wedding do all right.
كيف نستطيع إتمام ذلك
How can we? Doc will help us.
ويجري حاليا إتمام عمل الاستيعاب.
The work of internalizing them is nearing completion.
وعﻻوة على ذلك، سيتعين إتمام عملية التسريح.
Furthermore, the process of demobilization would have to be completed.
شهادة تخرج .أو ما نسميه شهادة إتمام
Certificate of Achievement or what we also call a completion.
وتشير معدلات إتمام التعليم إلى تحقيق بعض التقدم، إلا أن هذا التقدم لم يكن كافيا لضمان إتمام التلاميذ تعليمهم الابتدائي.
However, completion rates indicate that although some progress has been achieved, it has not been enough to ensure that students complete their primary schooling.
والأمم المتحدة على استعداد للمساعدة في إتمام المفاوضات.
The United Nations is prepared to assist in finalizing the negotiations.
ثاني عشر إتمام استعراض مطالبات الفئة واو 4
Summary of recommended awards in the fifth F4 instalment COMPLETION OF THE REVIEW OF F4 CLAIMS This report completes the work of the Panel.
وثمة حاجة إلى إتمام برنامج التعمير (من الأولويات).
The reconstruction programme needs to be completed (a priority).
في المدرسة ، سيعقد إتمام مراسم حفل برج الساعة
At school, a completion ceremony for the clock tower will be held
كم من الوقت يجب علي إتمام كل هذا
How much time do I have for all this?
وليس أمامنا بديل عن إتمام ما لم يستكمل بعد.
We have little choice but to complete that which was left unfinished.
ونعتزم إتمام ذلك الاستعراض بحلول كانون الأول ديسمبر 2005.
We intend to complete that review by December 2005.
وهدف الفريق هو إتمام المفاوضات في غضون السنتين المقبلتين.
The aim of the Group was to finalize the negotiations during the next two years.
ومن المستهدف إتمام هذا اﻻستعراض في منتصف عام ١٩٩٤.
This review is targeted for completion by mid 1994.
نظريا من الممكن إتمام المشروع لكنه شديد الصعوبة فعليا.
In theory the project's doable but it was too difficult in practice.
بيد أن كل هؤلاء اغتيلوا ولم يتمكنوا من إتمام عملهم.
All of their work was ended by assassins.
ولكنبوتن يريد إتمام المهمة، وهناك الكثير من العوامل التي تخدمه.
Putin wants to finish the job, and much works in his favor. Heis the tsar.
ولكن لكي نجني هذه الفوائد، فيتعين علينا أولا إتمام الاتفاق.
But, to reap these benefits, we must close the deal.
8 1 معدل إتمام التعليم الابتدائي (النسبة المئوية للفئة العمرية) _______
Primary education completion rate ( age group) ____________
وي منح سند الاعتراف في نهاية المطاف بعد إتمام التحريات المعتادة.
The permit is issued once routine checks have been completed.
لا نستطيع إمساك أنفسنا عن الرغبة في إتمام الجملة وإنهائها.
We can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in.
. لم يمكن بإستطاعتي إتمام ذلك وحدي ... فراتز) ، و (إرنست) ساعداني)
Well, I couldn't have done it alone. Fritz and Ernst helped. I...
عدم إظهار تحذير عن إتمام التغيير الأول في وضع القراءة فقط
Do not display a warning when the first change is made in read only mode
وعلى صعيد الممارسة الفعلية، لا ينتظر القسم ورود دليل إتمام الدفع.
In practice, Protection of Information Section did not wait for proof of payment.
وعلى صعيد الممارسة الفعلية، لا ينتظر القسم ورود دليل إتمام الدفع.
In practice, the Protection Information Section did not wait for proof of payment.
ويؤكد المجلس من جديد أيضا اعتزامه إتمام عملية إنشاء الآلية بسرعة.
The Council further reiterates its intention to complete expeditiously the process of the establishment of the mechanism.
وو ضع جدول زمني بهدف إتمام الدورة بحلول تشرين الثاني نوفمبر 2006.
A timetable had been drawn up with the aim of completing the round by November 2006.
إتمام تلقائي للنماذجTitle of an html 'group box' explaining konqueror features
AutoCompletion for forms
وبعد إتمام تلك الدراسات، ستعقد حلقة دراسية بهدف استخﻻص استنتاجات معممة.
After completion of the studies, a seminar will be held in order to draw generalized conclusions.
٣٣ ينبغي تقديم المساعدة الﻻزمة لتسهيل إتمام تصفية الحسابات الشخصية للموظفين.
33. Necessary assistance should be provided to facilitate the completion of the clean up of the staff personal accounts.
٣٤ ينبغي تقديم المساعدة الﻻزمة لتسهيل إتمام تصفية الحسابات الشخصية للموظفين.
34. Necessary assistance should be provided to facilitate the completion of the clean up of the staff personal accounts.
3 خطوات للنعيم الزوجية، 1) محاولة إتمام، إذا لم يعمل ذلك،
I will 3 steps to marital bliss, 1) try to consummate, if that does not work, 2) Separate your rooms and bed.
إذا تخط ى هو الآن الصدمة الأولى يمكنني التدخل و إتمام الصفقة
So now that he's over the initial shock, I can step in and close the deal.
وقد تم الوفاء بأول المعايير ألا وهو إتمام التحقيقات بنهاية عام 2004.
The first of the benchmarks, namely, the completion of investigations, was met at the end of 2004.
7 لم يتسن إتمام أي تحقيق لأجهزة الحكومة مع رعايا شرق الكونغو.
Government entities have been unable to complete any investigations of Congolese nationals in the eastern part of the country.
أما مناقشة موضوع الأطفال اليتامى فسابق لأوانه قبل إتمام وضع تقييمات تفصيلية.
Discussions on orphaned children were premature until detailed assessments could be completed.
3 إتمام نزع السلاح والتسريح والتقدم المحرز نحو إعادة إدماج المقاتلين السابقين
Completion of disarmament and demobilization and progress towards reintegration of former combatants
٢١ لم يتح إتمام برنامج العمل المقرر بموجب هذا البند من الميزانية.
21. It was not possible to complete the work programme planned under this budget line item.
وكنت متحمسا للعمل في إتمام ذلك التكامل ، ثم فجأة سقط كل شيء.
I'm all excited to work on convergence, and then the bottom falls out.