Translation of "أنها سوف تحقق" to English language:
Dictionary Arabic-English
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : أنها سوف تحقق - ترجمة : تحقق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
سوف تحقق وظيفة 17. | I'll check post 17. |
الأفريقيون يعتقدون أنها تحقق رغباتهم | Africans believe it grants them their wishes. |
كل الحق، أنا سوف تحقق. | All right, I'll check. |
سوف تكون قيمة س التي تحقق المعادلة | These are going to be the X values that satisfy this equation up here |
ولكن سعادتى بعملك سوف تحقق لك طلبك. | But my pleasure in your work grants your wish. |
هل يعنى ذلك أنك سوف تحقق فى الأمر | Does this mean that you'll investigate the matter? |
كما أنها تخضع للتمييز ولا تحقق أي تقدم اجتماعي واقتصادي. | Indeed many continued to be deprived of their basic rights and freedoms. They are discriminated against and were not making socio economic progress. |
والآن ونحن سوف تحقق لفة على طول المحور السيني | Now we will check roll along the X axis |
تحقق من حديقة السقف الشرقية سوف تكون مازالت مفتوحة | Check the Oriental Roof Garden. They'll still be open. Yes, sir. |
باختصار، نستطيع أن نزعم أن الصين رغم أنها لن تحقق هدف التضخم بنسبة 4 هذا العام، فإن نمو الأسعار سوف يظل تحت السيطرة. | In short, although China will miss its inflation target of 4 for this year, price growth will remain under control. |
أتعتقد أنها سوف تصم د | You think it'll hold? |
أنها سوف تحب ذلك | She'll like that. |
روجر أنها سوف تسمعك | She's like a spider waiting for the kill Roger, she'll hear you. |
عندما تعمل جاهدا سوف تحقق ماتريد، هذا ما قيل لي. | If you work hard enough, you can get anywhere I was told. |
ثم أننا سوف تحقق للفة على طول المحور السيني السفر | Then we will check for roll along X axis travel |
إذا كانت تمارس ذلك الآن، انها سوف تحقق كل شيء | But China s greatest virtue is her patience. |
أنها سوف تكون محاطة بغشاء. | It's going to be surrounded by a membrane. |
أنها سوف تنتج بعض ATP. | It will produce some ATP. |
أنها سوف تكون ساعات بعد. | They'll be hours yet. |
أعتقد أنها سوف تجعلك مشهورا | I think it will make you famous. |
أنها سوف توقف النزيف لفترة. | It'll stop the bleeding for a while. |
أنها سوف تبعثه على الجنون | She got him on the run? |
في وقت لاحق ونحن سوف تحقق وضبط الموضع المنزل ب المحور | Later we will check and adjust the B axis home position |
ومن دواعي قلقنا بشكل رئيسي أنها لا تحقق ما نصبو إليه بصورة كافية. | Our main concern is that they do not go far enough. |
وتعلمون، سوف يقول الناس، أوه، أنها سوف تتخذ لكم قليلا | And, you know, people will say, oh, it will take you a little time |
وأعتقد أنها سوف تثمر في النهاية. | And I think it'll all pay off in the end. |
وأنا أعلم أنها سوف تفعل ذلك. | I know that she will do it. |
أرتني ، كما قلت لك أنها سوف . | She showed me, as I told you she would. |
المنشورات قالت أنها سوف تكون دافئه | The paper said it was gonna be warm. |
أنها حقا سوف تبدو أشبه مجال. | It's really going to look more like a sphere. |
أنها سوف تكون مرتين كما كبيرة. | It's going to be twice as big. |
وأعتقد أنها سوف تثمر في النهاية. | I think it'll all pay off in the end. |
أسف أنها فوضى، سوف انظفها الأن | Sorry it's messy. I'll clean it right away. |
حتى أنها سوف فعلا معاملتها كتعبير. | So it'll actually treat it as an expression. |
أنها سوف تحتاج إليها، عزيزتي المسكينة | They'll need it, poor darlings. |
حيث أنها، بالكاد سوف تلحق المسرح. | As it is, she'll barely make the theatre. |
أنها سوف تتعلم الآدب وأطاعة أوامرك. | She will learn manners and to obey orders. |
يبدو أنها سوف تنحاز إلى جانبنا | Get her. Sounds like she's coming over to our side. |
ونرى أن وجود نظام تحقق موثوق سوف يكون ضروريا لضمان نجاح الإنفاذ. | In our view, a credible verification regime will be necessary to guarantee successful implementation. |
BENVOLIO ثم أقسم أنها هاث أنها سوف لا يزالون يعيشون عفيفة | BENVOLlO Then she hath sworn that she will still live chaste? |
سوف نذهب هناك ما يضايقنى أنها تبدو أنها لن تذهب هناك | We'll get there. It's not gettin' up there that bothers me. |
تعتقد أنها سوف تأتي إلى هنا حسنا ، سوف أراهنك بـ100 دولار | You think she'd get up here? |
ومن هذه الدراسة، أدركت الشركة أنها لا تحقق القدر الذي كانت تستهدفه من التنوع. | From this study, the firm realized that they were not achieving the extent of diversity that they intended. |
أنه سيتم تشكيل رابطة مع الهيدروجين باستخدام الكترونات الهيدروجين، حيث أنها سوف تجتمعان معا و أنها سوف تشكل روابط. | He will form a bond with the hydrogen using the hydrogen's electrons, so they'll get together and they'll form a bond. |
ذلك أنها سوف تكون 1 2 3. | So it's going to be 1 2 3. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف تحقق - سوف تحقق - سوف تحقق - فإننا سوف تحقق - سوف تحقق مع - أنا سوف تحقق - سوف تحقق هذا - سوف تحقق من - نأمل أنها سوف - أنها سوف تبقي - أنها سوف تأخذ - وقال انه سوف تحقق - أنها سوف تتعامل مع - مرة واحدة أنها سوف