Translation of "أنفق" to English language:
Dictionary Arabic-English
أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة : أنفق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فأنا أنفق مليون دولار | I put a million dollars in and every year, |
أنفق فى بيرة يشربها | Spent for a beer he's drinking |
أنفق سامي المال في شراء الكحول. | Sami spent the money on alcohol. |
أنفق الل ون يعمل شف اف من صورةName | Contract color area and expand transparent part of the image. |
أنفق الل ون يعمل شف اف من صورةName | Expand color onto the transparent portion of the image. |
شكرا على ذالك. معاشي أنفق نصفه | Thanks to that, my pension got spent up by half. |
فصرت أكثر مسئولية وصرت أنظر كيف أنفق مالي. | I'm getting more responsible, taking control of how I spend. |
بحلول الساعة الخامسة مساءا ، أنفق هذا المال على نفسك | By 5 00 pm today, spend this money on yourself. |
بحلول الخامسة مساءا ، أنفق هذا المال على شخص آخر | By 5 00 pm today, spend this money on somebody else. |
لدي سبعة أشخاص أنفق عليهم اعطني بعض الفك ة رجاء | I have seven people to support. Spare some change, please. |
أنا أفضل أن أنفق المال على الأشياء المثيره الاخرى | I prefer more tangible excitement. |
لست أصدق أنه جعلني أنفق 80_BAR_ مليون على هذا المبنى | When I think he made me spend 80 million on this structure. |
أكره أن أنفق مليما عليه و لكن يجب أن أهديه هدية | I hate to spend a nickel on him. Still, I must give him a present. |
أنفق والده الكثير على تعليمه، وكل ما أخذه منه هو الإهانات. | His father spent a fortune to educate him and all he gets are insults. |
وهذا يعني أن كل دولار أنفق على الحرب كان في الواقع مقترضا . | That means that every dollar of war spending has in effect been borrowed. |
وفي عام 2004 أنفق البرنامج 000 550 27 ريال برازيلي على أنشطته. | In 2004, the Program invested R 27,550,000.00 in its activities. |
لو أنه أنفق أخر ثلاثة شلنات فإنه يبدو لي كالفأر في المصيدة | If he has spent those last three schillings it looks to me as if he's caught like a rat in a trap. |
أنفق سامي الن قود التي كان ينبغي أن يركب بها الحافلة في شراء الحلوى. | Sami spent his bus money on candy. |
لا أحد يستطيع أن يجزم بأن كل سنتيمو أنفق على الوجه الصحيح تماما. | One can hardly say that every céntimo was well spent. |
وفي ١٩٩٢ ١٩٩٣، أنفق في إطار هذه الترتيبات مبلغ ٨٤٨ ١ مليون دوﻻر. | In 1992 1993, 1,848 million was expended under these arrangements. |
حين أنفق 8 دولارات على فتاة فإننى لا أعود إلى البيت بجريدة الصباح | When I spend eight bucks on a chick, I don'tjust go home with the morning paper. |
ولذا، بلغت ميزانية فترة السنتين ٣٥,٨ مليون دوﻻر أنفق منها الصندوق ٣١,٩ مليون دوﻻر. | The budget for the biennium was therefore 35.8 million against which UNFPA has expended 31.9 million. |
.ولذا أنا لن أنفق أي أموال على الملابس وهكذا. إنها حقا ليست أمور ا مهمة | So it's really no big deal. |
في يونيو 1997، أنفق شوارزنيجر 38 مليون دولار من ماله الخاص على طائرة جلفستريم الخاصة. | In June 1997, Schwarzenegger spent 38 million of his own money on a private Gulfstream jet. |
٦٣ أنفق حوالي ٠٠٠ ١٠ دوﻻر فيما يتعلق باﻻشتراكات التي طلبت عن طريق المقر، ولﻻشتراكات الدولية، وأدلة شركات الخطوط الجوية، والكتيبات والمنشورات التقنية، بينما أنفق ٤٠٠ ٣١ دوﻻر في الميدان لﻻشتراكات في صحف ودوريات المنطقة المحلية. | 63. About 10,000 was expended for subscriptions ordered through Headquarters for international subscriptions, airlines guides, technical manuals and publications, whereas 31,400 was expended in the field for subscriptions to local area newspapers and periodicals. |
٦١ أنفق نحو ٠٠٠ ١٠ دوﻻر فيما يتعلق باﻻشتراكات التي طلبت عن طريق المقر، ولﻻشتراكات الدولية، وأدلة شركات الخطوط الجوية، والكتيبات والمنشورات التقنية، بينما أنفق ٠٠٠ ٢٩ دوﻻر في الميدان لﻻشتراكات في صحف ودوريات المنطقة المحلية. | 61. About 10,000 was expended for subscriptions ordered through headquarters for international subscriptions, airline guides, technical manuals and other publications, whereas 29,000 was expended in the field for subscriptions to local area newspapers and periodicals. |
واحد من المغلفات احتوى على أشياء تقول ، بحلول الساعة الخامسة مساءا ، أنفق هذا المال على نفسك | And one of the envelopes had things in it that said, By 5 00 pm today, spend this money on yourself. |
قبل خمس سنوات، أنفق المنتمون للجيل إكس 20.7 ساعة على الإنترنت والتلفاز، الغالبية منها على التلفاز. | Five years ago, Gen X'ers spent 20.7 hours online and TV, the majority on TV. |
فقد أنفق الأسد القسم العظم من عام 2011 في قتل أبناء شعبه المتظاهرين طلبا للتحرير والإصلاح. | Assad has now spent the better part of 2011 killing his own people as they demonstrate for liberalization and reform. |
أنفق مثلما تشاء على الأطعمة والأشياء الأخرى، ولكن لا تخبر شعب (الكاشين) عن سر تلك الأموال. | Spend as much as you like for food and other things, but don't tell the (Kachin) people the secret of the money. |
وقد أنفق المجتمع الدولي منذ عام 2002 ما مجموعة 8.4 بلايين دولار في صورة مساعدات لأفغانستان. | Since 2002, the international community has disbursed a total of 8.4 billion in assistance to Afghanistan. |
وبلغ ما أنفق من الأموال المقدمة استجابة للنداء 476 960 105 دولارا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. | Expenditure of funds for the appeal amounted to 105,960,476 during the reporting period. |
وفي عام ١٩٨٠، أنفق ٣٠٩ مﻻيين وحدة من وحدات العملة اﻷوروبية الموحدة على إعانات دعم التبغ. | In 1980, 309 million European currency units (ECUs) were spent on tobacco subsidies. |
وحتى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٣، كان قد أنفق مبلغ ٦,٦ من مﻻيين الدوﻻرات من هذا المجموع | As of 30 April 1993, 6.6 million of this total had been expended |
وحتى ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩٣، كان قد أنفق مبلغ ٢,٧ من مﻻيين الدوﻻرات من هذا المجموع | As of 30 April 1993, 2.7 million of this total had been expended |
لقد أنفق أبى كل النقود التى كنا نوفرها ليعود إلى إنجلترا ليصبح سيدا مزارعا فى بلده | My father spent all the money we had saved... to come back to England to become a gentleman farmer in his own country. |
وما ينقصها هو توافر تمويل واقعي طويل اﻷجل على نطاق يتناسب وحجم المشكلة )أنفق ٩٠٠ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في إزالة اﻷلغام في الكويت مقابل ١,٤ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة تقريبا أنفق حتى اﻵن في كمبوديا(. | What it lacks is long term realistic funding on a scale commensurate with the problem (US 900 million were spent in the clearance of Kuwait, compared with approximately US 14 million spent so far in Cambodia). |
فقد أنفق المهاجمون ــ أعضاء جماعة الشباب الصومالية الإسلامية المتطرفة ــ عدة أسابيع في مراقبة واستكشاف الموقع. | The attackers members of the Somali Islamist extremist group al Shabaab spent weeks reconnoitering the site. |
لقد أنفق العالم مبالغ ضخمة في هايتي من قبل، ولكن على نحو يفتقر تماما إلى الكفاءة والفعالية. | The world has spent heavily in Haiti before, but very ineffectively. |
والواقع أن القسم الأعظم من هذه الأموال أنفق على محاولات كل من الحزبين المتعارضين إلغاء أحدهما الآخر. | The bulk of this spending is just the two opposing parties canceling each other out. |
لقد أنفق اﻻتحاد السوفياتي سابقا أمواﻻ على قمع التفكير الحر أكثر مما أنفقه على خلق ترسانة نووية. | The former Soviet Union spent more money on repressing free thought than it ever did on the creation of a nuclear arsenal. |
٤٠ ونفذت اﻹدارة ٧٩ مشروعا للمعادن في عام ١٩٩٢، وبلغ مجموع ما أنفق عليها ١٣,١ مليون دوﻻر. | During 1992, DESD executed 79 projects in the field of minerals, with a total delivery of 13.1 million. |
فقد أنفق الأميركيون ، في عام 2001 11 في المئة من جميع مبيدات الآفات التي استخدمت في المروج. | Americans spent, in 2001 11 percent of all pesticide use was done on lawns. |
وتتساءل الأم إذا كان علي أن أنفق نحو 150 إلى 200 روبية على الدواء، فكيف أطعم نفسي وأولادي . | If I have to spend 150 200 rupees on medicine, she asks, what will I eat and feed my children with? |
وخلال ذات الفترة، أنفق ما يزيد على 2 مليون فاتو بشأن رسوم المحاكم (مركز فانواتو المعني بالمرأة، 2003). | During the same period, over two million vatu were spent on court fees (Vanuatu Women's Centre, 2003). |
عمليات البحث ذات الصلة : المذيبات أنفق - وقد أنفق - وقد أنفق - أنفق أكثر من