Translation of "أنجز من" to English language:


  Dictionary Arabic-English

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أنجز من - ترجمة : أنجز - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وقد أنجز قدر كبير من العمل المفيد.
A great deal of useful work has already been done.
أنجز بوسين ما يبدو من المستحيل إنجازه.
So Poussin has accomplished what seems to be nearly impossible.
أحدهم أنجز نسخة عتيقة.
Someone made an old timey version.
أنا لم أنجز شيئا
I haven't gotten anything done.
ولقد أنجز بلده الكثير من اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
His Government had accomplished significant preparatory work for the Conference.
في هذا المثال الأخير أنجز الكثير من عملي
In my very last example I do a lot of my work using speech recognition software.
فهذا يعني أن 70 من العمل قد أنجز
70 of the work is done.
أنجز اختبار سلامة الملف بنجاح.
The file integrity check was performed successfully.
أنجز الأمر ! لا ، لا يمكنك .
No, you can't. 610!
وقد أنجز عدد من معاملات الدفع دون موافقة مسبقة.
A number of payment transactions were made without prior approval.
والاتحاد الأوروبي قد أثنى على ما أنجز من تقدم.
The African Union had commended the progress that had been achieved.
معظم المشروع أنجز في آخر سنوات قليلة من المشروع.
Most of the project was done in the last few years of the project.
أنجز الصندوق الإجراءات المرتبطة بهذه التوصية.
UNFPA has completed action on this recommendation.
وفي هذا الصدد، أنجز الكثير فعﻻ.
In this regard, much has been done.
حسنا كل ما أنجز يمكن هدمه
So, anything that has been made can be unmade.
لا يمكنني، أريد أن أنجز حلمي.
I can't. I need to fulfill my dream.
ويجب أن أنجز نصفه على الأقل
I shall have to fake half of it as it is.
و الآن حتى أقوى من قبل، نصف العمل قد أنجز
Half the work is already done.
ولكن ما أنجز حتى اﻵن ليس كافيا.
However, what has been done so far is not enough.
ومنذ ذلك الحين، أنجز وزع جميع الوحدات.
Since then, the deployment of all contingents has been completed.
وقد أنجز المعهد عمله في عام ١٩٩٠.
The Institute completed its work in 1990.
وكل ما أنجز..يمكن إنجازه بـشكل أفضل
Anything that has been made can be made better.
وجو بايدن أنجز جميع المهام بنجاح تام .
And Joe Biden Joe Biden did a great job with both.
ومنذ ذلك الحين أنجز 116 رحلة مع معدل نجاح أكثر من 97 .
Since then has accomplished 116 flights with a success rate of more than 97 .
إنكم، سيدي الرئيس، تتسلمون مسؤولياتكم الجديدة من سلف أنجز مهمته باقتدار ونجاح.
You are, Mr. President, taking over your new responsibilities from a predecessor who accomplished his task with resourcefulness and success.
ومؤتمر بربادوس قد أنجز المهمــــة الموكولة إليه بنجاح.
The Barbados Conference successfully accomplished its task.
وهذا تصميم سام بوتس العظيم الذي أنجز هذا
This is Sam Potts' great design that did this.
وما من شك في أن الكثير قد أنجز على مدى السنوات الخمس الماضية.
There is no doubt that much has been achieved over the past five years.
ولم يكن هذا الجانب من عملية التحقق متوقعا عندما أنجز فريق الخبراء دراسته.
This aspect of the verification process was unanticipated when the Group of Experts study was completed.
ولئن كان الكثير من العمل قد أنجز فمازال علينا الكثير مما يتعين إنجازه.
Though a great deal of work has already been accomplished, much more remains to be done.
كما أنجز معظم الرسوم في Weiss Kunig و Theurdank.
He also did most of the illustrations for Weiss Kunig and much of Theurdank .
(ب) أنجز التعيين بالنسبة لوظيفتين في فئة الخدمات العامة.
(b) Recruitment completed for two General Service posts.
وما أن أنجز التحقيق، حتى أخذت العدالة مجراها الطبيعي.
Once the investigation had been completed, justice followed its normal course.
وقد أنجز المؤتمر نتائج هامة وبذلك أوحى بأمال كبيرة.
It achieved significant results and thereby inspired great hopes.
أحببت أن أحافظ على الوقت. أحببت أن أنجز عملي.
I liked being on time. I liked getting my work done.
الآن ، لنفترض انه أنجز ذلك فإنهم سوف يطوقون المدينة
Now, supposing he makes that, they'll throw a drag net around the town,
سيكون ذلك بحلول الوقت الذي أنجز فيه إنشاء القصة
Will be, by the time I get through building it up.
وما من شك في أن مجلس اﻷمن أنجز كما هائﻻ من العمل على مدار السنة الماضية.
There is no doubt that over the past year the Security Council has done an enormous amount of work.
أنجز شان دينغ لو مقالة مصورة عن القمامة في تايوان.
Shan Ding Lu has compiled a photo essay about rubbish in Taiwan.
قبل 4 يوليو 1934، قد أنجز مواجهة واشنطن وكانت مخصصة.
By July 4, 1934, Washington's face had been completed and was dedicated.
حينئذ، يمكننا أن نعتبر أن عمل هاتين المحكمتين قد أنجز.
Then, we can consider the work of these Tribunals to have been completed.
وقد أنجز المدعي العام مؤخرا تحقيقات بشأن 16 مشتبه بهم.
The Prosecutor intends to transfer four of these fourteen persons to national jurisdictions for trial.
فلنستعرض ما أنجز في الفترة التي انقضت منذ ذلك الحيــــن.
Let us consider what has been achieved in the period that has elapsed since then.
بل سيكون ذنبي، أنا قسيس وعلي أن أنجز إرادة الرب
It's my fault. I'm a priest. I have to accomplish God's will.
لم أنجز كل شيء بعد لكن يمكنني أن أعطيك فكرة
I ain't got all the rough edges ironed out yet, but I can give you an idea.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنجز من خلال - أنجز مع - أنجز بالكامل - أنجز بالكامل - أنجز واجبي المنزلي - العمل الذي أنجز - أنجز حسب الأصول - قد أنجز بالفعل - من من - من من - من من - من من - من من