Translation of "أنا سوف تصل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أنا - ترجمة :
I

سوف - ترجمة :
Ill

أنا - ترجمة :
Me

تصل - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : أنا سوف تصل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

سوف تصل لنا اليوم
They will arrive by tonight.
التي سوف تصل إليه.
That'll reach him.
سوف تصل تقرير إلى القيصر نفسه
This is an insult to the British and a challenge to all Powers!
انتظر حتى تصل إلى الحافة أنا انتظر
Wait for the edge. Don't hit it till we get there.
وفي الأخير سوف تصل تلك العطلة إلى نهاية.
And eventually that vacation's got to come to an end.
وفي الأخير سوف تصل تلك العطلة إلى نهاية.
And eventually, that vacation's got to come to an end.
سوف تصل إلى الأرض بسرعة 56 كم ساعة
They will be hitting at a speed of 56 km s.
بعدها سنذهب لمنزلها وعندما تصل للباب,سوف اخبرها,
Then we go to the house and when she comes to the door, I say,
أنا سوف أحميك!
I'll protect you!
...أنا .سوف أنتقل
I... am going to move out.
أنا...سوف أنتقل
I...am going to move out.
بالتأكيد أنا سوف
Then I will...
. أنا سوف أحطمك
I will crush you.
. أنا سوف أتجرأ
I will bring up the courage. So, you should cheer up. I will bring up the courage.
أنا سوف أنساكي
I'm going... to forget you.
أنا بالتأكيد سوف.
I certainly will.
أنا سوف أقرأها
I'll read it.
... أننى سوف أنا ...
That I would... I...
أنا سوف تمر.
Hold on a moment.
إذاجعلت أميتبكي،أنا سوف...
If you make Mama cry, I'll...
أنا سوف آتي.
I'll come.
أنا سوف أستقيل.
I'll quit.
أنا سوف أتزوج
I'm getting married
بهذه الطريقة الإطار سوف تصل دائما إلى الوجهة المرسلة إليها.
This way the frame will always reach its intended destination.
و عندما تصل إلى الأرض سوف ترى كيف يكون الحال.
And when it comes down and we'll see how it goes.
نحن لا نعرف إلى أي مدى سوف تصل, لكنها تتقد م.
We don't know how far it will go, but it's going on.
لقد وعدنى الرجل أن الحقيبة سوف تصل فى الوقت المحدد
The guy promised the trunk would be here on time.
إذا اتبعت ذلك الطريق هناك سوف تصل الى مزرعة مستأجرة
If you was to follow that road over there, you'd come to a tenant farm.
( حمارنا .. سوف تأخذ حمارنا ( جودشوك لتبيعه عندما تصل الى القسطنطينية
Our donkey, you'll take our donkey, Goochook and sell him when you get to Constantinople.
أنا ذاهب إلى كسر هذا تصل إلى اثنين من الكسور.
I'm going to break this up into two fractions.
أنا اريد ان أذهب ! أنا سوف أذهب
I want to go.
عندما تدخل إلى الخلف, سوف تصل إلى منطقة هي المفضلة لدي
Again, when you get to the back, you get into an area that's really my favorite place.
انا فقط سوف يعاد شحنى بالكامل عندما تصل الاضواء الى هنا .
I'm only fully recharged when it lights up to here.
أنا سوف ابدأ هكذا
So I'm going to start like this.
دالة أنا سوف استدراجه
The function I'll draw it
...أنا سوف أعتني بالأمر
I will... take care of it.
أخبرني . أنا سوف أساعدك
If you sleep and get possessed by a ghost, ask me.
أنا سوف أذهب لإرجاعها
I'm going to follow her and bring her back.
لنذهب، سوف أدفع أنا
Let's go. I'll treat you.
أنا سوف أ ج ـن حقا
I'm really going crazy.
أنا سوف أحصل عليها
I'll see to that.
حسنا ، سوف أبدأ أنا
Very well, I shall begin.
أنا سوف أترك جيل
I'm going to leave Gail.
سوف أحضره أنا لا
I'll bring him. No.
! سوف أدفع أنا الأضرار.
What if I run someone over?

 

عمليات البحث ذات الصلة : سوف تصل - سوف تصل - سوف تصل - سوف تصل إلى - سوف تصل الرسالة - أنا قد تصل - أنا سوف تجري - أنا نفسي سوف - أنا سوف توافق - أنا سوف أيضا - أنا سوف تدفع - أنا سوف تعديل - أنا سوف مسح - أنا سوف يعزز