Translation of "أكبر بكثير من" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : من - ترجمة :
Of

بكثير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أكبر بكثير من حجم الذر ة.
larger than the size of an atom.
رؤيتك أكبر بكثير من حاجتنا
Your vision is larger than our appetite.
لكنه أكبر بكثير من (نوريكو )
But that's too old for Noriko
والجواب أكبر بكثير.
The answer is much bigger.
القانون أكبر بكثير منمجردكلماتتوضعفيكتاب
Law's a lot more than words you put in a book
أكبر بكثير, لا أحسده
Much older. I don't envy him.
انها مثل السباحة خارج المركبة في الفضاء، ولكن على مسافات أكبر بكثير ، وبمخاطرة أكبر بكثير.
It's like doing extra vehicular activity in space, but at much greater distances, and at much greater physical peril.
تلك السيدة أكبر مني بكثير.
That woman is much older than I am.
الحل يتسم بمحدودية أكبر بكثير.
Resolution is something that is far more limited.
الحقيقة أني أكبر منها بكثير
Well, now I haven't a cent to my name.
شيء ما أكبر بكثير تدريباتي
Something much bigger my training
وأصيب عدد أكبر من ذلك بكثير بالعجز والتشويه.
Many more have been maimed and incapacitated.
إن فوائد الوقاية والعﻻج أكبر بكثير من تكاليفهما.
The benefits of prevention and treatment dwarf the costs involved.
ولكن فكرة الحوسبة هي أكبر بكثير من ذلك.
But there's actually a lot more to computation than that.
والحقيقة هي أن العالم أكبر من ذلك بكثير
And the truth is that the world is a lot bigger than that.
الجزيئات متشابكة بكثافة أكبر بكثير من فولاذ الأرض
The molecules are many times more densely interlocked than in earthly steel.
وسيلزم أن ندقق فيها بجرأة ودقة أكبر بكثير، وبخيال أوسع بكثير.
We will need to scrutinize them far more daringly and rigorously and with far greater imagination.
ولفعل ذلك نحتاج لسفينة أكبر بكثير
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel.
ولأن الشمس أكبر بكثير مما ذكرناه
Because the Sun starts to approach something far more huge.
بالتحديد الأشياء ، كانت كثافتها أكبر بكثير.
In particular, things were a lot denser.
أيها الإنجليزى .. أنا أكبر منك بكثير
Englishman, I am much older than you.
و 30 100 هي أكبر بكثير من 6 100.
And 30 100 is a lot larger than 6 100.
و لكن هذه القصة أكبر بكثير من استهلاك الطاقة المنزلي
But this story is much more than about household energy use.
وكلها تربطنا معا إلى شيء أكبر بكثير
And it all connects us together into something that is much bigger and much faster and able to evolve than what we were before.
اعتدت بأن أكون أكبر بكثير ، وأكثر عضلا
I used to be much bigger, much more muscular.
وبدى أن الملكيين عددهم أكبر منهم بكثير.
It looked like the Royalists had better numbers.
عدد الجزيئات لكل كوب مملوء أكبر بكثير..
(Laughter)
الإنسان الذكور و الإناث طوروا رابطة خاصة، وعندما يصحبوا أكبر فى السن، أكبر، أكبر بكثير من سنك الأن،
Human males and females develop a special bond, and when they're much older, much, much older than you, and they have a very special feeling, then they can be naked together.
والقرن الـ 21 يسمح لنا الان ببناء أكواب أكبر ، أكواب أكبر بكثير.
The 21st century now allows us to build bigger glasses much bigger glasses.
(وكانت الولايات المتحدة أكبر من ذلك بكثير عانى 50،000 حالة وفاة.
(The much larger United States had suffered 50,000 deaths.
أن منطقة حضرية واسعة، ضخمة، ربما أكبر بكثير من مدينة فيكتوريا.
That would be a huge, vast metropolitan area, probably much larger than the city of Victoria.
يضم أكثر من 2،000 شخص. في العصر الحديث, العدد أكبر بكثير
Overwhelmingly rural.
ولكن الشيء الجيد هو أن هناك عددا أكبر من ذلك بكثير.
But the good thing is that there is a far large number.
و كما أقول، قد يكون العدد أكبر بكثير.
And as I say, it could be a much larger number.
تحدث وكأنك رجل ولكن رجل أكبر سنا بكثير
Spoken like a man, but a much older man.
وبالطبع فإن عدد من يسري عليهم الاتفاق أكبر بكثير في هذه الحالة.
In these cases the number of people affected by the agreement is of course higher.
واتصاﻻتنا الدولية أوسع من ذلك بكثير بطبيعة الحال وطابعها يتسم بتعددية أكبر.
Our international contacts are, of course, much wider and are of a more multilateral character.
وكانت بعض أكبر بكثير من الآخرين ، وبعض ضئيلة بحيث بدا فقط الرضع.
Some were much bigger than the others and some were so tiny that they seemed only babies.
وبالعودة وراء أكثر، كانت الطاقة أكبر بكثير لتتمكن الكواركات من الالتصاق معا.
Further back still, and the energy was too great even for the quarks to stick together.
إذا الحوافز هي أكبر بكثير لإنتاج الأدوية التي تعالج المزيد من الناس.
So the incentives are much larger to produce drugs which treat more people.
والبعض منكم لاحظ بأننا غيرنا من أصغر جينوم الى جينوم أكبر بكثير.
And some of you have noticed that we switched from the smallest genome to a much larger one.
ومن ثم، فإن عدد المغتصبات ربما كان أكبر بكثير.
The real number of women who have been raped could therefore be far higher.
)ب( ستقع خسائر اقتصادية أكبر بكثير على الصعيد الوطني
(b) There will be further considerable economic losses at the national level
بالنسبة للرياح، هناك مساحة أكبر، لكن بصمة أصغر بكثير.
For wind, there's a larger area, but much smaller footprint.
و ما يربطنا سويا أكبر بكثير عن ما يفرقنا.
And what binds us together is far greater than what divides us.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر بكثير - أكبر من ذلك بكثير - أكثر بكثير أكبر - أكبر بكثير حد