Translation of "أردته" to English language:


  Dictionary Arabic-English

Keywords : Exactly Wanted Ever

  Examples (External sources, not reviewed)

هذا بالضبط ما أردته.
It's exactly what I wanted.
انه فقط ما أردته
It's just what I wanted.
هل هذا ما أردته
Isn't that what you wanted?
و كل شيء أردته.
I had a car and plenty of money and everything I wanted.
فعلت.. قمت بكل شيء أردته
I did, I've done, everything that I wanted
لقد حصلت على ما أردته
You have what you wanted.
هذا ما أردته، أليس كذلك
That's what you wanted, wasn't it?
! إن هذا ما أردته فحسب
It's just what you wanted!
لقد أردته منذ فترة طويلة.
I wanted it for a long time.
لكن ليس ذلك ما أردته لنفسي.
I didn t want that.
روروك، أنت كل شئ أردته دائما
Roark, you're everything I've always wanted.
كل ما أردته كان قبلة صغيرة
All I wanted was a lousy kiss.
إنه جميل نعم , ما أردته بالضبط
It's beautiful, isn't it? Yeah, exactly what I wanted.
أردته أن يجد حل لك وللطفل
I wanted him to find a way out for you and the child
اعتقد انني اخبرتك بكل ما أردته .
I think I've talked to you all I want to.
ما أردته كان الإحساس الحقيقي بالرجل نفسه
What I wanted was a real feel for the man himself.
كل ما أردته أن أعل م طفلة القراءة
Yourself.
انه يكتب اعلان سيء مثل الذي أردته
He's writing a bad notice like you wanted it to be.
أردته أن يذهب إلى دير (سان جيوفاني)
I wanted him to got to San Giovanni and San Paolo with the passionists.
هذا ما أردته, أن يعلم شخص آخر.
This is what you wanted, somebody else to know.
إذآ فلتمت موت المحارب الذى دائمآ أردته
Then die the warrior's death you've always wanted.
لا تثير المتاعب ماذا كان ما أردته
And don't you give me no trouble. What was it you wanted?
إذا أردته ستجده في المزرعة وأنا سأكفله
If you want him, he'll be out at the ranch. And I'll go his bail.
(مرحبا سيد (بيرل أردته أن يراك فحسب
Hello, Mr Berle. I just wanted you to meet him.
هذا ما أردته منذ رأيتنى لأول مرة.
This is what you wanted from the first time you saw me.
هذا ما أردته بالضبط أنا سعيدة الآن
That's exactly what I wanted, I'm happy now.
هل تعلم شيئا هذا ما أردته بالضبط
You know somethin'? That's just the way I wanted it.
بكل شيء أردته و كان أكثر مما توقعته
And it was more than I thought it would be
أنت خططت كل شئ,أنا أردته ميتا فحسب
You planned the whole thing. I only wanted him dead.
كل ما أردته هو أن أراك مرة أخرى
All I wanted was to see you once more.
أردته أن يترك هذه الحياة من أجل الريف
I wanted him to leave this life for the country.
هذا ما أردته تماما قدحا من الزجاج الصلب
Just what I wanted. A mug of solid glass.
آي شيء أردته في الحياة خرجتو أحضرته،فحسب!
Anything I ever wanted in this life I went out and got!
لقد أردته أن يذهب بدوننا لقد اختفى الخنجر
I wanted him to go without us. The dagger's gone.
لكني أردته أن يكون أزرق الآن تقولين هذا
But I wanted it blue.
وذاك ما أردته منهم أكثر من أي شئ آخر.
And that's what I wanted from them more than anything else.
أعتقد أنك مثل العاشق الذى أردته حين كنت صغيرة
I think you are like the beau I wanted when I was young .
انظر الى ماذا أصبح هل هذا ما أردته له
Look at what he's become. Is that what you wanted him to be?
لا أبدا كل ما أردته من هنا هو هذا
No, indeed. All I want from here is me old duidin.
أنه غريب أليس كذالك وهذا ما أردته !أن يكون كوميديا
It's strange right? That's why I wanted to film a comedy!
كل الذى أردته أنت منى لم يقبل هو أن يناله
All that you wanted from me he would not even take.
كل ما أردته ان يكون هذا الرجل العظيم المسيطر على العالم.
All I wanted was for this great man to dominate the globe.
فقط على أن أجد نهجا مختلفا لكي أصنع الفن الذي أردته.
I just had to find a different approach to making the art that I wanted.
طوال حياتي ، الشئ الوحيد الذي أردته حقا كان معطفا من الفرو
All my life, the one thing I really wanted was a fur coat.
هذا هو نوع الدقة الذي أردته، قمت بتكرار العظم الأخير ووضعه فيها.
This is the kind of accuracy that I wanted, replicated every last bone and put it in.