Translation of "أربط" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أربط السلك | Raise the wire! |
أربط هذه | A lion with lilies in his mane? |
أربط حصانك | Put up your horse! |
قلت أربط حصانك | I said put up your horse. |
حسنا أربط ذراعك | Right, link your arms. |
أربط هذه الخرقة. | Hold this rag there. |
أربط الرسائل بخيط متابعة | Thread Starters |
أربط الرسائل بخيط متابعة | Expand Threads With New Messages |
أربط الرسائل بخيط متابعة | Thread leader |
أنا أربط الأشياء دائما بالمطبخ. | I always relate things to kitchen ry. |
أربط جسمك حتى تؤلمك عظامك | Frap your body till your bones hurt. |
كيرتيــن أربط كل الحمير هناك | You herd all the burros in that thicket there. |
حيث حين أربط القيم بالعناصر الأفقية والعمودية، | When I assign values to the vertical and horizontal elements, |
أربط حصانك مع الآخرين وقف في الصف | Tie your horse with the others and join in line. |
اننى لن أربط نفسى الى هذه الاشياء | I'm not going to stupefy myself with that stuff. |
واسمحوا لي أن أربط بين كل ما سبق. | Let me tie all of this together. |
يمكننى أن أربط السكين على طرف أحد المجاديف | I can lash my knife to the butt of one of the oars. |
وأخيرا ، أنا لم أربط قط بين البروز العالمي للديمقراطية وبين الوكالة الأميركية، وبصورة خاصة لم أربط بين ذلك وبين ممارسة القوة العسكرية الأميركية. | Finally, I never linked the global emergence of democracy to American agency, and particularly not to the exercise of American military power. |
وهنا أربط البغاء بالعنف الاقتصادي باعتبارهما وجهان لعملة واحدة. | This is where I link prostitution and economic violence as one. |
وعندما أربط نفسي بهذه العدة البسيطة، هذا الجناح الصغير، | And when I strap just this little harness, this little wing, |
حسنا ضمده بقوة و دعني أرتدي حذائي أربط بقوة | Well, put the boot back on and lace it up tight. |
بسيطة أربط ألف إلى باء ، وسيكونون قادرين على وضعها معا | Just simple Bolt A to B and they will be able to put them together. |
أنا يجب أن أربط هذا حتى يعتني طبيب السفينة به. | I'll have to tie this up till the ship's doctor takes care of it. |
و أود أن أربط ذلك بشئ حدث لي هنا في تيد. | And I'd like to relate an experience I had here at TED. |
لا يمكنني أن أربط إبرة أو أن أرى القمل في شعري. | I couldn't thread a needle or see the lice in my hair. |
فقط أربط بمخيلة القرد ليحب ذلك الشكل وكما يبدو إنهم يفعلون لك | Just wire the chimps up to love that look, and apparently they do. |
وعندما أربط نفسي بهذه العدة البسيطة، هذا الجناح الصغير، أشعر حقا أنني طائر. | And when I strap just these little harnesses, this little wing, I really have the feeling of being a bird. |
فأنا لم أنطق بالتعبير المشحون بالعاطفة خطيئة ، ولم أربط بين هذا التعبير وبين المثلية الجنسية أثناء المناقشات. | My opponents did. I did not introduce the emotionally charged word sin and tie it to homosexuality in the debate. |
و لكن لماذا لا أربط كلا من هذان المتغيران بأحد الأبعاد هنا لنتفق على جعل المتغير y | But why don't I associate each of these variables with one of these dimensions over here?' and by convention let's make the y variable which is really the dependant variable, |
الآن أود أن أربط هذا بالتسونامي لأن أحد الأشياء العظيمة عن التسونامي من حيث تغطية المدونات الإلكترونية | Now, I want to connect this back, though, to the tsunami, because one of the great things about the tsunami in terms of the blogosphere's coverage, not in terms of the tsunami itself is that it really did represent a genuine bottom up phenomenon. |
سوف أربط الأسئلة لكم بشكل مختصر مع الرد، حتى يمكنكم الفهم، كما قلت، المكان الذي نحن فيه . | And I'll relate the questions to you in the short form with the reply, so you could understand, as I said, where we are. |
حيث حين أربط القيم بالعناصر الأفقية والعمودية، أستطيع استخدام التغييرات في نقاط البيانات تلك مع مرور الوقت لإنشاء الشكل. | When I assign values to the vertical and horizontal elements, I can use the changes of those data points over time to create the form. |
مثل الذي استخدمته للحصول عليه عندما كنت طفلا، عندما قمت بشراء النماذج الصغيرة التي تقول أربط الف إلى باء وجيم إلى دال | like you used to get when you were a child, when you bought little models that said, Bolt A to B, and C to D. |
إن ني أربط ذلك إلى حياتي الخاصة لأن السبب , حسنا , أنتم تعرفون أنه قد انتهى الامر بي مشردة في مرحلة ما من حياتي | I relate to that in my own life because well, you guys know, that at some point, I ended up homeless in my life. |
في الحقيقة، أريد أن أربط هذا بسؤالك السابق حين قلت عن الحكومات المحلية حيث القدرات ضعيفة.. كيف يتم هيكلة الحكومات المحلية إلخ. | So actually I want to connect that to your previous question where you said about local governments, where capacities are weak.. how are local governments structured etc. |
فاجاب بولس ماذا تفعلون تبكون وتكسرون قلبي لاني مستعد ليس ان أربط فقط بل ان اموت ايضا في اورشليم لاجل اسم الرب يسوع . | Then Paul answered, What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. |
فاجاب بولس ماذا تفعلون تبكون وتكسرون قلبي لاني مستعد ليس ان أربط فقط بل ان اموت ايضا في اورشليم لاجل اسم الرب يسوع . | Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. |
وكان هنالك مشكلة أ خرى أن البزة التي أرتديت كانت قابلة للطوف بشدة لذا كان يجب أن أربط قدمي لكي أمنع نفسي من الطوف | The other problem was the suit was so buoyant that they had to strap my feet in to keep me from floating up. |
وبالقاء نظرة شاملة من منظور الجزء الذي تقع فيه بابوا غينيا الجديدة من منطقة آسيا المحيط الهادئ، حاولت أن أربط المسائل الوطنية واﻻقليمية القريبة مع الشواغل الدولية اﻷوسع. | In taking a global view from the perspective of the part of the Asia Pacific region where Papua New Guinea is located, I have tried to relate immediate national and regional issues to wider international concerns. |
سوف أتحدث معكم اليوم عن بعض الأشياء في كتابي هذا والتي أرجو أن تجد صدى فيما سمعتموه حتى الآن. سأحاول أن أربط المواضيع بنفسي في حال غابت عنكم | I'm going to talk to you about some stuff that's in this book of mine that I hope will resonate with other things you've already heard, and I'll try to make some connections myself, in case you missed them. |
الآن أود أن أربط هذا بالتسونامي لأن أحد الأشياء العظيمة عن التسونامي من حيث تغطية المدونات الإلكترونية و ليس من ناحية التسونامي نفسه هو أنه في الحقيقة مثل الظاهرة العكسية | Now, I want to connect this back, though, to the tsunami, because one of the great things about the tsunami in terms of the blogosphere's coverage, not in terms of the tsunami itself is that it really did represent a genuine bottom up phenomenon. |
في الواقع، انها ليست يمينية لاربحية ، ولكن بالطبع واسمحوا لي أن أربط ذلك هنا الإبداع المشترك، والتي توفر للمؤلفين والك ت اب الوسائل البسيطة لتحديد المحتوى الخاص بهم بحرية تامة ما يرغبون بفعله | Actually, it's not a right wing nonprofit, but of course let me just tie it here the Creative Commons, which is offering authors this simple way to mark their content with the freedoms they intended to carry. |
19 وفيما يتعلق بموعد إجراء الانتخابات، على النحو المذكور أعلاه، حاذرت أن أربط هذه العملية بمنطق يتمثل في تأجيل محتوم يرجح معه توقف الجوانب الأخرى من عملية السلام، وفي عدم مغادرة القطار المحطة مطلقا. | As regards the timeline for the elections, as stated above, I have been cautious not to lock this process into a logic of inevitable postponement, with the likelihood that other aspects of the peace process will continue to stall, and the train never leaves the station. |