Translation of "أحزر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

دعنى أحزر.
Let me guess.
نعم، أحزر بأنه.
Yes, I guess it is.
ني، أحزر. أوه!
Me, I guess.
أحزر بأنك صحيح.
I guess you're right.
مثل الغرق أحزر
Like drowning, I guess.
أحزر هو كان نوع خطر.
I guess it was kind of risky.
أحزر بأن أجعله واضح جدا، نيلسون
I guess that makes it pretty clear, Neilson.
أحزر بأنه قد لا يكون بهذه الجدية
I guess it may not be that serious...
أنت رجل عظيم، (بارساد)، أنت من أحزر.
You're a great man, Barsad. You guessed it.
لي أحزر بأنهم أرادوا لسؤال أسئلة أكثر.
I guess they want to ask me some more questions.
ذلك صحيح. ، أحزر أنا سأعود إلى روزي.
Uh, I guess, I'll get back to Rosie.
لا، أحزر بأنه ليس هناك قانون كذلك
No, I guess there isn't
ـ لا أعرف ولكنني أستطيع أن أحزر
I don't know, but I can guess.
شنقوا و قطعوا مثل الحيوانات، أنت من أحزر، (بارساد).
Like animals, drawn and quartered. You guessed it, Barsad.
أحزر بأنني كنت ذكي جدا يحاول إلتقاطه بيد واحدة.
I guess I was too smart trying to pick it up with one hand.
حسنا، أحزر بأنك يمكن أن كل يذهب الظهر للنوم الآن.
Well, I guess you can all go back to sleep now.
إذا تلك البنت الصغيرة يمكن أن يأتمنك، أحزر بأننا يمكن أن.
If that little girl of yours can trust you, I guess we can. The baby!
أحزر بأننا ما زلنا قريبين من (اليابان) على إحدى تلك الجزر التي تستعمل كموقع دفن نفايات.
I'm guessing we're still near Japan on one of those islands that's used as a landfill .
وكان مشهدا غير مألوف تماما، لأنها كانت مظلمة خارج المبنى ولكنها كانت مضاءة من ورائها بضوء النيون، وكأنها تمثل فوق خشبة مسرح، ولم أستطع أن أحزر لماذا تقوم بذلك.
And it was very peculiar, because it was dark out, but she was back lit with florescent lighting, and she was very much onstage, and I couldn't figure out why she was doing it.