Translation of "أتينا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ها قد أتينا ها قد أتينا
Here we come.
عزيزتي أتينا
My dear, we've come
من أين أتينا
Where do we come from?
أتينا لأخذ السيارة
We came for a car.
كنا أتينا مباشرة
We'd have come at once.
أتممنا ما أتينا لأجله.
We've done what we came to do.
لقد أتينا فعلينا رأيتها
Since we have come, might as well meet everyone
أولا، من أين أتينا
one, where did we come from?
لقد أتينا لتجهيزك للموت
We have come to prepare you for death.
بعدما أتينا إلى كاشي
After coming to Kashi
أتينا إلى معسكر الهنود
We come to an Injun camp.
ألا ترين أتينا لنأكل العصيدة
Can't you see? We came to eat porridge.
ولكننا اليوم أتينا بمقترح ثاني
But today we came with a new suggestion,
...(لقد أتينا لرؤية صديقنا (أبديل
We can be nice or nasty.
لقد أتينا كلنا لهذا العالم
We've all come into this world
أتينا لنسترجع الانسيلوت وأشياء أخرى
It recovered!
منذ أتينا لهذه القرية الفقيرة
Good morning, Belle!
و لقد أتينا كأصدقاء أيضا
We come, also, as friends.
قد أتينا من بلدة كاراسكو
Senhor. We're from Carrascos, senhor.
أعتقد أننا أتينا مبكرا جدا
I guess we've come too early.
. لقد أتينا الى ه نا ايضا
We came here too.
لقد أتينا بأقصى سرعة ممكنة
We prepared as quick as we could, sir.
لقد أتينا توا من مكتبك
Doctor, we've just come from your office.
لقد أتينا هنا، ومـاذا نرى
We come over here, and what do we see?
... إذهبوا للمكان الذي أتينا منه
You go the way we came....
(دعنا ندخل ,لقد أتينا لرؤية (أبديل
Sure, flunkey!
في القرن العشرين، أتينا بفكرة الإدارة.
In the 20th century, we came up with this idea of management.
لقد أتينا نحمل السلام للبشر جميع ا.
We came in peace for all mankind.
سأذهبللعثورعلىصديقي، ثم سنرجع من حيث أتينا
I'll go find my friend. We'll be on our way.
لقد أتينا ا ليك كأصدقاء يا مولاى
We come to you as friends, Sire.
أتينا هنا من أجل الفتى ومجموعته
We came for the Kid and his bunch.
لقد أتينا من المصنع لنرى (بوريس)
We came from the factory to see Boris.
أتينا فقط لنتمنى له حظا سعيدا
We just dropped by to wish him luck.
هل أتينا إلي هنا عام 1922
Were you here in 1922?
هلالويا ، و ها قد أتينا بالجهل
Hallelujah and ignorance here we come?
أتينا لنحارب من أجل مدينة كالاهورا
We have come to do battle for the city of Calahorra!
لقد أتينا فى ليله غير مناسبه
it seems We've come on the wrong night.
لأننا أتينا من سلالة أرادت أن تعرف
It's because we come from people who needed to know whether or not there was a tiger in the woods.
( أيها القائد ، لقد أتينا جميعا من ( أشبيلية
Mi capitán, we've come all the way from Sevilla.
أتينا من أجل كتاب، لكننا لم نجده.
We dropped in for a book.
ها قد أتت الحفلة ، ها قد أتينا
Here comes the party, here we come!
لقد أتينا للحفل فى تمام الوقت المطلوب
We're just in time for the party.
لقد أتينا هنا ونحن نهرج و نستعرض.
We just came in here, and we're clowning around.
أتينا لنعرف إين كان بوو رادلى محبوسا
We came down to find out where Boo Radley was locked up.
إستغرق كل وقته_BAR_ لكن الليلة أتينا للإختيار،
He had all the time he wanted, but tonight we're here to choose.