Translation of "أبلغ أن" to English language:
Dictionary Arabic-English
أبلغ - ترجمة : أن - ترجمة : أبلغ - ترجمة : أبلغ أن - ترجمة : أبلغ أن - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أريد أن أبلغ عن سرقة. | I'd like to report a theft. |
لا أريد أن أبلغ عنها | I don't want it reported! |
يجب أن أبلغ قائد الحرس. | I'll have to report to the captain of the guard. |
يجب أن أبلغ عن ذلك | I must report this. |
أبلغ شهير | Page shahir. |
كنت على وشك أن أبلغ الشرطة أنك كمفقود. | I almost reported you missing. |
أبلغ السيد الجديد أن جاره الجديد يريد مقابلته | Tell the new squire his new neighbor would like to meet him. |
وبموجب ذلك، علي أن أبلغ عن كل ملاحظاتي. | As such, I intend to report any observations I make. |
أود أن أبلغ اﻷعضاء بتغيير طرأ علــى برنامج عملنا. | The PRESIDENT I should like to inform members of a change in our programme of work. |
يجب أن أبلغ عنك الشرطة أنت خطر على الجمهور | I should report you to the police! Outrageous behavior! |
ولكن يبدو الآن أن بوسعي أن أبلغ المجلس بنبرة أكثر تفاؤلا . | But now it seems that I am able to report to the Council rather more hopefully. |
أبلغ عن مشكلة... | Report a problem... |
أبلغ عن علة... | Report Bug... |
أبلغ عن الإستثناءات | Report Exceptions |
أبلغ حبى لأمك | Give my love to your mother. |
الذى أبلغ الشرطة | The one who called the police. |
أبلغ (موروتو) بوجودي | Tell Muroto I'm here. |
وأود أن أبلغ اﻷعضاء أن مصر قد أصبحت من مقدمي مشروع القرار. | I should like to inform members that Egypt has become a sponsor of the draft resolution. |
ويسعدني أن أبلغ اللجنة اﻷولى أن عملية التصديق تجري حاليا في بلدي. | I am happy to inform the First Committee that the ratification process is well under way in my country. |
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أود أن أبلغ الجمعية بإعﻻنين. | The President (interpretation from French) I should like to make two announcements. |
أنا (نانامي أوتا) من مجلة (طوكيو)، أريد أن أبلغ عن... | This is Nanami Ota from the Tokyo Journal I need to report some... |
أبلغ سامي بفقدان ليلى. | Sami reported Layla missing. |
أبلغ المطورين عن خلل | Report a malfunction to the developers |
هل أبلغ عن السرقة | Should i report the theft? |
سيرجنت قد أبلغ سيدي | Sergeant Tibs reporting, sir. |
أبلغ عن إشاراتى , إنتهى | Over. |
يشرفني أن أبلغ أن الأردن يسير في مسار تحقيق غالبية الأهداف الإنمائية للألفية. | I am honoured to report that Jordan is on track to achieve the majority of its Millennium development targets. |
لا أريد أن أبلغ الغاية التي يطمح إليها البعض من شركائنا. | I don't want to reach the destination that some of our partners may aspire to. |
ويفيد صاحب الشكوى أن محاميه أبلغ والدته فيما بعد بتقديم الالتماس. | According to the complainant, she had subsequently been informed by the lawyer that the petition had been lodged. |
وأود أن أبلغ مجلس الأمن أنني قررت إنشاء لجنة خبراء مستقلة. | I should like to inform the Security Council that I have decided to establish an independent Commission of Experts. |
وبحلول عام 1985، أبلغ أن جماعة الغوي يزرعون جميعهم تقريبا البساتين. | By 1985, it was reported that almost all Gwi plated gardens. |
٧ ويؤسفني أن أبلغ عن وفاة جندي نيبالي نتيجة اطﻻق نار. | I regret to report that one Nepalese soldier lost his life as a result of firing and an Irish soldier died of natural causes. |
من الغرفة المجاورة كان على حق الأخت أن أبلغ جريجور يهمس | From the neighbouring room on the right the sister was whispering to inform Gregor |
أبلغ الفرقة الخامسة و السبعين مدفعية أن تبدأ في قصف مواقعنا | Order the 75's to commence firing on our own positions. |
إذا كنت قد يجعل الاقتراح ، يا سيدي ، أود أن أبلغ ladyship لها أن له | If I might make the suggestion, sir, I should inform her ladyship that his |
6 أبلغ المصدر بما يلي | The source reported that |
أنت، سـ أبلغ السبعين غدا | Kid, I'm turning 70 tomorrow. |
أبلغ ذلك لـ 119 ـ | Call 911. |
ماذا يحدث لو أبلغ الشرطة | What happens if he tells the police? |
أبلغ جميع المواقع بكلمة إستعدوا | Pass the word to battle stations stand easy. |
لماذا لم أبلغ بإعتقال ولفستين | Why was I not informed of Wolfstein's arrest? |
أبلغ من العمر خمسة أعوام | I'm five years old. |
اسمع، سنتزوج عندما أبلغ الـ18. | Listen. We'll get married when I'm 18. |
أبلغ سلامي للمارشال عندما يعود | Give my respects to the Field Marshal when he returns. |
ولا بد أن أبلغ المجلس بأن عدد الدعاوى بالمحكمة آخذ في الازدياد. | I must convey to the Council that the Tribunal's caseload only continues to grow. |
عمليات البحث ذات الصلة : أود أن أبلغ - بعد أن أبلغ - كما أن أبلغ - أبلغ بالفعل - وقد أبلغ - أبلغ الإدارة - كما أبلغ - أبلغ تاريخيا - أبلغ بدقة - أبلغ سابقا - أبلغ عن